每日英語知識點 DAY 16:虛擬語氣(4)- 虛擬條件倒裝句

如果昨天和前天的知識點你都理解了,那今天的這個知識點對於你來說就是a piece of cake(小菜一碟)了。

所謂條件句倒裝,通常就是把原來 If 句子裡的這幾個詞:were,should,had提到句首,然後去掉 If,以達到強調或突出的目的。

每日英語知識點 DAY 16:虛擬語氣(4)- 虛擬條件倒裝句

倒裝的感覺

舉幾個例子就一目瞭然了:

1. 與過去事實相反

- 正常語序:If he had come yesterday, I would have told him about it.

- 倒裝語序:Had he come yesterday, I would have told him about it.

如果他昨天來的話,我會告訴他這件事的。


- 正常語序:If he had not been ill and missed many classes, he would have made greater progress.

- 倒裝語序:Had he not been ill and missed many classes, he would have made greater progress.

如果他沒有生病缺課,他會取得更大的進步。

總結:Had 提前,去掉 if,其他不變


2. 與現在事實相反

- 正常語序:If I were president, I wouldn't say those stupid things.

- 倒裝語序:Were I president, I wouldn't say those stupid things.

如果我是總統我是不會說那些蠢話的。


- 正常語序:If I were you,I would not tell him the truth.

- 倒裝語序:Were I you, I would not tell him the truth.

如果我是你,我就不會告訴他真相。

總結:Were 提前,去掉 if,其他不變


3. 與將來事實相反

- 正常語序:If I should win the lottery, I would buy a house.

- 倒裝語序

:Should I win the lottery, I would buy a house.

如果(將來某天)我中了彩票,我就買一棟房子。


- 正常語序:If it should rain tomorrow, you could stay at home.

- 倒裝語序:Should it rain tomorrow, you could stay at home.

如果明天下雨,你可以呆在家裡。

總結:Should 提前,去掉 if,其他不變


好啦,第16天的內容就是這些,希望你懂了。

喜歡就關注我或轉發吧,要不之後可能就找不到我了。

往期回顧


分享到:


相關文章: