如果昨天和前天的知識點你都理解了,那今天的這個知識點對於你來說就是a piece of cake(小菜一碟)了。
所謂條件句倒裝,通常就是把原來 If 句子裡的這幾個詞:were,should,had提到句首,然後去掉 If,以達到強調或突出的目的。
舉幾個例子就一目瞭然了:
1. 與過去事實相反
- 正常語序:If he had come yesterday, I would have told him about it.
- 倒裝語序:Had he come yesterday, I would have told him about it.
如果他昨天來的話,我會告訴他這件事的。
- 正常語序:If he had not been ill and missed many classes, he would have made greater progress.
- 倒裝語序:Had he not been ill and missed many classes, he would have made greater progress.
如果他沒有生病缺課,他會取得更大的進步。
總結:Had 提前,去掉 if,其他不變
2. 與現在事實相反
- 正常語序:If I were president, I wouldn't say those stupid things.
- 倒裝語序:Were I president, I wouldn't say those stupid things.
如果我是總統我是不會說那些蠢話的。
- 正常語序:If I were you,I would not tell him the truth.
- 倒裝語序:Were I you, I would not tell him the truth.
如果我是你,我就不會告訴他真相。
總結:Were 提前,去掉 if,其他不變
3. 與將來事實相反
- 正常語序:If I should win the lottery, I would buy a house.
- 倒裝語序 :Should I win the lottery, I would buy a house.
如果(將來某天)我中了彩票,我就買一棟房子。
- 正常語序:If it should rain tomorrow, you could stay at home.
- 倒裝語序:Should it rain tomorrow, you could stay at home.
如果明天下雨,你可以呆在家裡。
總結:Should 提前,去掉 if,其他不變
好啦,第16天的內容就是這些,希望你懂了。
喜歡就關注我或轉發吧,要不之後可能就找不到我了。
往期回顧
閱讀更多 FreestyleEnglish 的文章