殷本紀(商紂)一一《史記》卷三

1殷本紀(商紂)

一一《史記》卷三

殷本紀(商紂)一一《史記》卷三


[原文]

帝乙長子日微子啟,啟母賤,不得嗣。少子辛,辛母正後,辛為嗣。帝乙崩,子辛立,是為帝辛,天下謂之對。

帝紂資辨捷疾,聞見甚敏;材力過人,手格猛獸;知足以距課,言足以飾非;矜人臣以能,高天下以聲,以為皆出己之下。好酒淫樂,嬖於婦人。愛妲已,妲己之言是從。於是使師涓作新淫聲,北里之舞,靡靡之樂。厚賦稅以實鹿臺之錢,而盈巨橋之粟,益收狗馬奇物,充仞宮室;益廣沙丘苑臺,多取野獸蜚烏置其中。慢於鬼神。大聚樂戲於沙丘,以酒為池,懸肉為林,使男女倮相逐其間,為長夜之飲。

百姓怨望而諸侯有畔者,於是紂乃重刑辟,有炮格之法。以西伯昌、九侯、鄂侯為三公。九侯有好女,入之紂。九侯女不熹淫,紂怒,殺之,而醢九侯。鄂侯爭之強,辨之疾,並脯鄂侯。西伯昌聞之,竊嘆。崇侯虎知之,以告紂,紂囚西伯美里。西伯之臣閎天之徒,求美女奇物善馬以獻紂,紂乃赦西伯。西伯出而獻洛西之地,以請除炮格之刑。紂乃許之,賜弓矢斧鉞,使得征伐,為西伯。而用費中為政。費中善諛,好利,殷人弗親。紂又用惡來。惡來善毀讒,諸候以此益疏。

西伯歸,乃陰修德行善,諸侯多叛紂而往歸西伯。西伯滋大,紂由是稍失權重。王子比干諫,弗聽。商容賢者,百姓愛之,紂廢之。及西伯伐飢國,滅之,紂之臣祖伊聞之而咎周,恐,奔告紂日:“天既訖我殷命,假人,元龜,無敢知吉,非先王不相我後人,維王淫虐用自絕,故天棄我,不有安食,不虞知天性,不迪率典。今我民周不欲喪,日天禺不降威,大命胡不至”?今王其奈何?”封日:“我生不有命在天乎!”祖伊反,日:“對不可諫矣。”西伯既卒,周武王之東伐,至盟津,諸侯叛殷會周者八百。諸侯皆日:“紂可伐矣。”武王日:“爾未知天命。”乃復歸。

封愈淫亂不止。微子教讀不聽,乃與大師、少師謀,遂去。比干日:“為人臣者,不得不以死爭。”乃強讀封。封好日:“吾用聖人心有七竅。”到比干,現其心。莫子懼,乃詳狂為奴,封又因之。殷之大師、少師乃特其祭樂器專周。周式王於是選平諸侯伐封。封亦發兵距之牧野。甲子日,封兵敗。封走,人登鹿臺,農其寶玉衣,赴火西元。周式玉遙新村頭,惡之白旗。殺坦已。釋冀子之四,對比干之墓,表商容之間。封於式庚祿父,以續鼓把,今修行盤庚之政。服民大說。於是周武王為天子。其後世貶帝號,號為王。而封殷後為諸侯,屬周。

殷本紀(商紂)一一《史記》卷三


[譯文]

帝乙的長子名字叫微子啟,啟的母親地位低賤,啟因此不能繼承皇位。帝乙的小兒子辛,辛的母親是正宮皇后,因此辛被立為帝位繼承人。帝乙駕崩後,他的兒子辛繼位,,就是帝辛,天下稱他為紂。

帝針資智聰穎。思排敏捷有力:對事情的反應非常快:身材高大,力氣超過常人.能夠徒手與基普格鬥:才智足能夠拒絕大臣的進諫,言論足可以掩飾過失:向大臣奪耀自己的才能,向天下百姓宜揚自己的聲望認為所有功勞都怎出於自己一人。帝紂喜好縱酒淫樂,貪好女色。寵愛妲己,凡是妲己的話都一聽從。 於是讓師消創作新的譯樂,編制北里之舞,整天沉迷於靡靡之音。加重徵收賦稅來充實鹿臺中的錢財,並且使鉅橋倉庫的糧米充實,廣收狗馬等珍奇之物,不計其數,增修擴建沙丘苑臺的建築搜取眾多的野善異鳥放置在其中。息慢鬼神。在沙丘大肆淫樂放縱,把酒放在人工修挖的湖泊中形成“酒池”,懸掛肉食在樹上形成“肉林”,讓男女裸身在其中追逐嬉戲,通宵達且地飲酒作樂。

對於紂的這種作法,不但百姓十分怨恨,而且諸侯中也有十分不滿的人,於是紂設置嚴酷刑罰,例如-種叫“炮烙”的酷刑。任命西伯、九侯鄂侯擔任三公。九侯有一個貌美的女兒,進獻給帝紂。九侯的女兒不迎合帝紂的淫亂,致使紂十分惱怒,將她殺掉,並且將九侯施以酷刑。鄂侯極力為九候求情,指責這種做法的殘暴,被紂處以脯刑。西伯聽說了這件事,私下裡暗自嘆息。祟侯虎得知後,將其報告給帝紂,紂因此將西伯囚禁在菱裡。西伯的謀臣閩天等人,蒐羅美女奇物好馬進獻給帝紂,於是紂赦免了西伯。西伯從獄中被釋後獻出洛西地區,以此請求紂廢除炮烙”之刑。紂於是同意廢除這一刑罰。賜給西伯弓箭斧鉞等兵器,讓他能夠統兵作戰,履行西伯侯的職責。商紂任用費中管理政務。費中善於阿諛奉承,喜好財寶權力,殷朝百姓都很不滿。紂又任用惡來。惡來喜歡詆譭讒害,諸侯因此與紂更加疏遠。

西伯回到自己的屬地,就暗中修養德行實施善事,諸侯中很多人都背叛紂而逃奔西伯。西伯於是越來越強大,紂因此逐漸失去權勢。王子比干前去進諫,紂不聽從。商容是一個賢能的人,特別受到百姓的愛戴,紂卻將其廢除。等到西伯征討飢國,並將這個國家滅掉,紂的大臣祖伊聽說此事就責怪周,十分恐慌,急忙前來報告封說:“上天已經賜給我們股明統治天下的旨意,利用元龜進行佔小:卻得知不是吉兆,這不是先王不保佑我們後人,只是因為大王您荒深暴

百姓速感卻還不絕望,說:“上天為什麼不是示威嚴,天命為什麼不到來?”現在大王你將怎麼辦呢”想導致自滅,所以上天放棄我朝,不讓我們安穩地進食,不讓我們瞭解上天的旨意,不下達統治天下百姓的典章。現在到了盟津,諸侯中反叛股紂說 “我一出生不就是天命嗎?”祖伊反叛而去,說“封不可以功課。”西伯去世後,周武王於是帶兵向東徵過又返回屬地去了。

姓卜分高興。於是周武王做了天子。給予封號,對平民商容進行表彰。玉衣,投到火中自焚而死。此率領諸侯討伐商封。紂也派遭軍隊到牧野進行抵抗。是假裝發瘋充當奴隸,紂又將他囚禁起來。段朝的大師、爭。”於是強行勸諫商紂。紂大怒說:“我聽說聖人的心有工而會聚到周的有人百人。諸侯都說:可以討伐對了。”武王說:“你們不知道天命。於是紂更加淫亂不止。微子多次進諫都不被採納,周武王於是斬掉紂的首級,懸掛在白旗封紂的兒子武庚為祿父,以繼續他的後代降貶布號,稱為王。又封股朝的後人為清使,於是和大師少師商量後逃走。比干說:“作為臣子,不得不以死力、少師於是拿著他們祭祀祖甲於那天,封的部以大敗。封逃走,登上胞臺,穿上他的寶七竅。”下令剖開比干的胸膛,續殷朝的祭祀,下令依上面。誅殺粗己,釋放被因禁的關子,對死去的比於先所使的樂器投奔周朝。周武王因令修正實施盤庚的政策。殷朝的百堂,察看他的心。箕子十分恐懼,於隸屬周。

品味歷史的有情天,留下你我的點評,以史明鑑,可以生智,可以成業。


殷本紀(商紂)一一《史記》卷三



分享到:


相關文章: