你猜到one-banana problem的意思了嗎?
那banana head呢?
今天跟大家分享一些好玩又好記,
跟banana相關的口語~
跟banana相關的口語來自商務英語口語00:0008:23
BGM:Never Really Over
01
one-banana problem
- one-banana problem: 小菜一碟, 易如反掌的事
one-banana problem字面意思是“一根香蕉的問題”意思, 既然一根香蕉就能解決。那肯定是不需要什麼努力,腦力,也沒什麼專業度的問題,哪怕一隻猴子都能搞定!
-We have to get all these work done tonight.
我們今天晚上得把這些都做出來。
-Don t worry. It s a one-banana problem.
別擔心。小菜一碟。
-Oh, I m so clusmy. I can t even put on makeup.
我太笨手笨腳了。我居然不會化妝。
-Keep cool. It s a one-banana problem.
別上火。這是很容易的事。
02
那top banana呢?
有top banana當然不是指“頂級香蕉”, 而是:
Top banana: the most important person in an organization or activity 在一個組織, 企業,活動中的中心人物, 一把手。
-He s the top banana in this company.
他是這家公司的大老闆。
-The top banana is moody today. Be careful.
今天大老闆有點情緒化。小心點比較好。
03
那second banana呢?
- second banana當然不是第二根香蕉, 它是一個典型的美國俚語,主要含義:
the second most important person in an organization or activity 次要人物,副手,第二把手:
-I ve been the second banana for too long. It s time to start up my own company.
我已經當副手太長時間了。是時候創立我自己的公司了。
-I always play the second banana to him.
我總是做他的後補。
04
banana head香蕉頭?
- banana head=bone head= stupid person. 傻瓜, 愚蠢的人。
Look at the guy. He s wearing a down jacket on such a hot day. What a banana head!
看看那傢伙。這麼熱的天還穿了件棉襖。真是個傻瓜!
↓點擊“瞭解更多”跟北外英語學霸老師Barbie學英語口語,總共有300節口語,中外教老師講解
閱讀更多 每天記美劇單詞 的文章