哪款翻译软件比较好用?


对于翻译软件是否好用,其实目前机器翻译的技术相较于几年以前,以将提高了一个量级。翻译的结果也都大同小异,对于生活类语言,翻译都比较精准了。目前各大翻译软件的软肋还是在各行各业的专业领域,比如机械之类领域,翻译结果都是差强人意的。
今天介绍三款网页翻译和两款PC端的翻译软件。

1、Google翻译

Google翻译应该是翻译界的龙头老大了,网页界面十分简洁,以至于后来者的界面都是模仿它的,有app版本。
支持文字翻译和文档翻译。支持世界上绝大多数语言的翻译,当然,相信绝大多数人只是用来翻译英语。
在专业技术领域,Google翻译也做得比其他的要好。
百度翻译应该算是国内做的很早的,也是很专业的一款翻译软件,界面和Google大差不差,基本类似。就是少不了那明显的广告,有app版本,支持收费的人工翻译。
我自己并不怎用百度翻译,因为它和Google翻译确实有太多相同的地方,实在没有反复切换的必要。如果是百度的忠实粉丝,可以用它替代Google翻译。

3、网易有道词典

网易目前还算比较有人气的产品了,网页界面与前两者类似,同样支持付费的人工翻译。
我个人一般是用它的PC版软件,因为它支持在线划词和取词,有那种点读笔广告中,哪里不懂点哪里的感觉,用起来很方便,真的可是实现哪里不懂点哪里。

4、必应词典

必应有强大的微软语料库,因此翻译的精准度不输于Google,主要是使用PC版软件,界面与之前的略有不同,和当下那些拥有惊艳背景图片的软件不同,它的界面看上去比较老土,蓝白界面,其实Google和百度也是蓝白界面,只是必应的蓝色用的有点多,一下子就跌范儿了。

5、Transmate专业翻译软件

这个软件是中国自主研发的,是给专业的翻译人员用的辅助软件,而且最好的一点是对于个人用户来说,提供永久免费的服务。这个软件和前面几种不同,它是需要你自己具备身后的外文功底,然后把外文翻译成中文,它提供了一个可以快速编辑、排版的平台,当然也是具备在线翻译的功能的,而且还有软件记忆功能,可以减少大量的重复性翻译工作。类似于那种文献管理软件,只不过它管理的是翻译项目。

液压贼船


谷歌翻译世界第一,其他可替代的可以是微软翻译。

我们可以只接受现在的苟且,但不要忘记还真的有远方。


科技生活一点点


科大讯飞翻译机3.0版不错


长春自由行者



一乐是你


我个人比较常用的,百度翻译跟金山翻译,我是在读研究生,谷歌翻译没用过好像需要翻墙吧,百度不错的


潜行者杂谈



未if


\n

{!-- PGC_VIDEO:{"thumb_height": 1080, "vposter": "http://p0.pstatp.com/origin/tos-cn-p-0000/8df7d83aa6bb48d6953dcab02d2cb61e\


分享到:


相關文章: