前言
為了查一家電影公司,我把好萊塢八大電影公司的百科全看了個遍。一邊敬佩這些發展了百年左右的公司,一邊禁不住感嘆——時代變遷,不進則退!
想想小時候(暴露年齡的時候到了),看電影,要麼是在電視上,要麼是在電影院,片頭能結結實實給你放上好幾分鐘。對外語片的片頭,印象最深的有幾個,大概是一隻嗷嗷叫的獅子、一個舉著火炬的女人、一個大大的20、一個盾牌上面寫著WB、一個地球儀上面一串字母、放著煙花的城堡。對於今天要講的這家 Paramount(派拉蒙影業公司),反而印象最不深刻。
單詞卡片
paramount
美 ['perəmaʊnt] 英 ['pærəmaʊnt]
adj.
1、至為重要的;首要的
more important than anything else
2、至高無上的;至尊的;權力最大的
( formal ) having the highest position or the greatest power
放飛想象力
我發現,把 paramount 和派拉蒙關聯記憶,可以有好多種方式,下面我就拋幾塊磚給大家參考參考:
首先,你仔細看看上圖的logo,這“Paramount”的位置,不偏不倚非得落在山尖尖上,已經是“至高” “無上”啦(天空除外)
然後,再看那麼多⭐,每一顆分別代表一名派拉蒙當時的簽約明星,最初是24顆,後來不知道為什麼變成了22顆。
即使跨越了一個世紀,在當今的影視娛樂行業,明星對某些製片或者導演來說,依然是高收視率和高票房的“至關重要的、首要的”因素吧(雖然很片面,但有時也不可否認)
其次,再從整體上看 Paramount 的名字和logo,“高山仰止”“群星閃耀”是噠噠噠蹦進我腦子裡的!感覺創始人應該跟畫家描述了很多自己對公司的美好願景,要在那個群雄逐鹿的年代,成為地位最高的、權力最大的
影業霸主的雄心壯志(我猜的)
最後,來點兒學術性的
para —— mount(想想 mountain)
類似 —— v.登上/n.山峰
用一句口號總結,那就是
勇攀高峰 爭第一
瞎bb
Life was like a box of chocolates. You never know what you are going to get.
—— Forrest Gump
生命就如同一盒巧克力,你永遠不會知道你將得到什麼。
—— 《阿甘正傳》
閱讀更多 秦說英語 的文章