03.06 汉语有什么缺陷?

爱情阳光


我是一名高中英语教师,教了35年的英语,现在退休了。今天我从词汇、语法这两个方面谈谈英语和汉语究竟各有什么长短。

有人说,汉语常用字只有三千左右,掌握这些就够日常用了,我同意这种说法。可英语则不然,仅高考英语就需要至少三千五百词汇,考研五千五百,托付八千至一万不足。如果你是学医的,那你就惨了,那些长长的由拉丁文衍生的单词,会让你哭爹不止!尘肺病,汉语短短三个字,小孩子都能明白是什么意思。可是再看看英语单词:Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis!汉语的疾病名词在词尾后只加个什么“症”、“病”之类的就可以了,简单且明了。当然长英文单词可以简写,但简写会出现意义交叉重复。

英语中,几乎每一种鸟的命名就是一个单词,全世界有鸟类有九千多种,想想吧!这些词汇,不认识就是不认识。而汉语中,无论什么鸟就在后面加个“鸟”字,读者只需知道这是种鸟足够了。英语单词再算上那么多动物和昆虫的名字!脑袋大不!这就是汉语词汇的优势,这就是我们的祖先的智慧。

下面再说语法。英语时态语态共有十六种!即使常用的也有七、八种。英语时态是通过词形各种变化来表现的。抛开这些多变的词形不说,更难的是对它们意思的理解,什么一般式,进行式,完成式,完成进行式。百分之九十九点九的学生都不能真正地全部理解,更不要提实际应用了。

汉语时态的表达不使用语法手段,而是使用词汇手段。比如在动词词尾使用“着”、“了”、“过”,在词前使用“曾经”、“已经”、“一直”等,简单到位。汉语对时态语态的简单巧妙使用令人惊叹!

上面只说了谓语动词的变化,英语还有非谓语动词的变化,非谓语动词有,不定式、分词、动名词,它们的时间和语态的变化更另学生头痛,这些东西更难理解。英语定语从句里的关系代词、关系副词以及二者的区别,有很多人直到高考了都弄不明白。

我今天只谈把英语作为外语来学习的人,而不是指作为母语的人来说的。

有些人说汉语最难学,那是因为你没有好好学英语,或没学好英语,或没学过英语。


分享到:


相關文章: