10.21 如何看待外國人研究的中國史?


如何看待外國人研究的中國史?

《哈佛中國史》

​最近,我在得到APP上連續聽了幾部外國人寫的中國史,分別是《哈佛中國史》、《劍橋中國史》和《講談社·中國的歷史》。聽後想到了一個問題,我們應如何看待外國人研究的中國歷史?

不少人會問,為什麼我要看外國人寫的中國歷史呢?難道外國人對中國歷史,比中國人自己還熟嗎?這個問題,《哈佛中國史》的序言裡有一個非常精彩的解答。這套書的主編,也是作者之一,加拿大歷史學家卜正民說,他曾經在北京遇到過中國歷史學家朱維錚先生,當時他就問,外國人研究中國歷史有什麼意義?

如何看待外國人研究的中國史?

中國歷史學家朱維錚

朱先生回答他說,中國的歷史就像一間屋子,中國的歷史學家坐在屋子裡頭,能看清屋裡的每個細節,但他的視野就只限於屋子內部,沒法從更高的維度,來看清這間屋子所處的位置,而這個問題,只能由站在屋外往裡看的人,也就是外國的研究者來提供答案。我想,這就是我們讀外國人寫的中國史的意義所在了。

如何看待外國人研究的中國史?

卜正民(上圖左),《哈佛中國史》的主編;陸威儀(上圖右),美國著名中國古代史專家

“哈佛中國史”叢書敘述了從秦朝建立到清朝滅亡2000多年的中國歷史。全書依秦漢、南北朝、唐、宋、元明和清6個時期分成6卷,以一種新鮮、緊湊、好讀的方式,講述了中國曆代王朝的興起、發展和衰亡。

《哈佛中國史》面世以來,《紐約時報》《泰晤士報》等近百家媒體爭相報道,《文學評論》盛讚這套書:“為哈佛大學出版社帶來了至高的榮譽,它讓我們從不同的角度思考中國。”​


如何看待外國人研究的中國史?

劍橋中國史

簡單介紹完《哈佛中國史》後,我們來看看《劍橋中國史》。《劍橋中國史》共16 卷,各卷由知名學者主編,卷內各章由研究有素的專家撰寫,反映了國外中國史研究的水平和動向。第12和13卷論述中華民國的歷史。在歷史研究的角度、領域等方面具有較高的參考價值。兩卷都有所論述時期和課題和詳盡書目;並有書目介紹,評述各章有關的資料和論著。中國社會科學出版社已出的《劍橋中國史》的其他中譯本有秦漢卷、隋唐卷、明代卷、晚清兩卷,叢書各卷皆由國外知名學者擔當主編,卷內各章節亦由研究有素的專家撰寫,並注意吸收各國學者的研究成果,反映了世界中國史研究的水平和動向。

如何看待外國人研究的中國史?

劍橋中國史

有人或許要問,這套《劍橋中國史》和之前的《哈佛中國史》有什麼區別呢?非常巧的是,《哈佛中國史》的主編,加拿大著名漢學家卜正民先生,也是這套《劍橋中國史》的作者之一。在一次訪談中被問到同樣問題的時候,他舉了個例子,來解釋這兩套書的區別:如果《哈佛中國史》是面向英語國家的本科生寫的,那《劍橋中國史》就是面向研究生的。換句話說,《哈佛中國史》是寫給大眾看的,而這套《劍橋中國史》的體量更大,更學術,對歷史問題的探討也更深入。

如何看待外國人研究的中國史?

《講談社·中國的歷史》

說完《哈佛中國史》與《劍橋中國史》,下面我來簡單介紹一下《講談社·中國的歷史》。

講談社,全稱是“株式會社講談社”,這是日本一家歷史比較悠久的出版集團。最早創立於1909年,那會兒我們還是清朝,當時這家出版集團的名字叫“雄辯會”,它的創始人野間清治,是日本近代史上非常傳奇的一位傳媒鉅子,上世紀初日本大眾文化的興起,他是重要推手之一,也被稱為“日本大眾雜誌之王”。

如何看待外國人研究的中國史?

講談社創始人野間清治

說起現在講談社的產品,最有影響力的可能要數他們的漫畫,已故的日本著名漫畫大師,《鐵臂阿童木》的作者手冢治虫,就曾經是講談社旗下的簽約漫畫家,今天講談社也是日本漫畫出版界三巨頭之一。不過作為有著百年積累的大出版集團,講談社的出版方向非常寬泛,在學術書出版方面,成績也相當突出,甚至被譽為日本的“民間文部省”,文部省現在的名稱已經改成文部科學省,職能基本相當於日本的教育部,這就是說講談社在學術出版和知識推廣這方面,它的實力和貢獻幾乎可以跟日本的國家教育機構相媲美。

如何看待外國人研究的中國史?

《鐵臂阿童木》

《講談社:中國的歷史》是日本歷史學家寫給大眾的中國通史讀本。叢書自上古到近代,內容含量大,每卷都由該歷史時段最具代表性的學者撰寫,包括九州大學教授宮本一夫、東京大學教授平勢隆郎、學習院大學教授鶴間和幸、京都大學教授金文京、九州大學教授川本芳昭、明治大學教授氣賀澤保規、東京大學教授小島毅、京都大學教授杉山正明、立教大學教授上田信、國際基督教大學教授菊池秀明,同時吸取了近些年來的諸多學術成果,利用了最新出土的史料,是一套可讀性與嚴肅性兼備的歷史著作。

如何看待外國人研究的中國史?

《講談社:中國的歷史》

《講談社:中國的歷史》這套書一共有十二卷,從傳說中的三皇五帝,一直講到改革開放之後的當代中國,以及中日關係,是由講談社精心挑選的日本各個歷史研究領域的一線專家,一人一本,接力寫成的,是講談社為自己百年華誕,打造的獻禮之作。之後引進國內的過程,也經過也經過嚴格的翻譯和出版資質篩選,前後耗時五年,才有了這套中文版的《中國的歷史》,不過遺憾的是,目前暫時還沒有全部引進,所以我們也只講這套書的前九卷,從第一卷《從神話到歷史:神話時代·夏王朝》,講到第九卷《海與帝國:明清時代》。

如何看待外國人研究的中國史?

加拿大歷史學家卜正民

我們分別用很長的篇幅為你介紹《哈佛中國史》和《劍橋中國史》,是希望引入域外學者的視角,來重新看待我們熟悉的、或者自認為熟悉的中國歷史,同樣,講談社的這套《中國的歷史》系列,也是如此。並且,日本學者跟歐美學者相比,在研究中國歷史方面的優勢得天獨厚,他們既有旁觀者的視角,又更熟悉中國的文化,此外日本還保留了更多的中國文獻古籍,其中有的在中國本土都已經失傳了。

如何看待外國人研究的中國史?

《哈佛中國史》

最後小結一下:如果說,我們耳熟能詳的《劍橋中國史》是由多位專家共同撰寫的、專業性很強的通史,《哈佛中國史》每個斷代則均由一位學者獨立撰寫而成,文風通貫,定位和風格更接近日本講談社出版的10卷本《中國的歷史》。


分享到:


相關文章: