01.31 “新型冠狀病毒”英語關鍵詞


“新型冠狀病毒”英語關鍵詞

從發現這未知病毒,基因測序,啟動疫苗研發到限制交通乃至封城,只是經過了短短不到兩個月時間,現在中國和全世界一起盡全力和這病毒賽跑,有的積極捐獻醫療用品,有的派病毒專家來華提供技術協助,中央撥款110億用於防疫控疫。武漢,你並不孤單,祈禱快快擺脫這個惡魔病毒的魔爪。


  • 新型冠狀病毒


“新型冠狀病毒”英語關鍵詞

the novel coronavirus:由於它是在2019年12月出現,所以簡稱2019-nCoV;novel有兩個意思,“小說”和“新穎的”,這裡可以替換成常見的new;coronavirus /kəˈrəʊnəˌvairəs/ 冠狀病毒,是個大型病毒家族,裡面有具外套膜的正鏈單股RNA,SARS就是其中一員。

virus:病毒,the flu virus 流感;go virus 迅速爆紅,代表像病毒擴散一樣,非常迅速,常用於網絡上由於發佈視頻、照片甚至言論出現現象級的躥紅。

viral pneumonia:/njuːˈməʊnɪə/ 病毒性肺炎,新型冠狀病毒可導致肺炎。

genome sequence:/ˈdʒiːnəʊm ˈsiːkw(ə)ns/ 基因測序


“新型冠狀病毒”英語關鍵詞

Science Alert, 29/01/2020

the deadly coronavirus outbreak:名詞短語,致命的冠狀病毒爆發

develop coronavirus vaccine: /ˈvaksiːn/ 研發冠狀病毒疫苗


“新型冠狀病毒”英語關鍵詞

coronavirus detection kits:冠狀病毒檢測試劑

incubation period:/ɪŋkjʊˈbeɪʃ(ə)n/ 潛伏期

antivirus spray against the new coronavirus:抗新型冠狀病毒噴劑,上海公共衛生臨床中心已於1月26號研製出此噴劑,證明有效



  • 抗疫措施


“新型冠狀病毒”英語關鍵詞

Financial Times

epidemic prevention and control:防疫控疫

combat the epidemic:抗疫

crack down on the trade of wild animals:嚴厲打擊野生動物交易


“新型冠狀病毒”英語關鍵詞

People with any pneumonia-like symptoms are quarantined:疑似有肺炎症狀的人被隔離

treat the growing patients infected by the new coronavirus:治療正在增加的新型冠狀病毒患者


“新型冠狀病毒”英語關鍵詞

donate surgical masks, safety goggles and protective suites:捐獻醫療口罩,安全防護鏡和防護服

Wuhan is in a lockdown:武漢封城


“新型冠狀病毒”英語關鍵詞

build several 1000-bed hospitals:建造1000以上床位的醫院

People are blocked from travelling and encouraged to stay indoors:禁止百姓出行,鼓勵待在家裡



  • 個人措施


“新型冠狀病毒”英語關鍵詞

wash your hands often with soap and water for at least 20 seconds:用肥皂和水洗手至少20秒

avoid touching your eyes, nose or mouth with unwashed hands:避免用沒洗過的手觸碰眼睛,鼻子和嘴

avoid close contact with people who are sick:避免和生病的人親密接觸

cover your mouth and nose with a tissue when you cough or sneeze:咳嗽或打噴嚏時用紙巾掩蓋你的嘴和鼻子


堅守在抗疫前線的醫生們和護士們,您們辛苦了,我們等您們平安歸來!


分享到:


相關文章: