最近不論國內還是國外,都流行起了土味情話 ~ 滿屏的都是又土又掉渣、尬得要命、乍一聽想翻白眼的情話... 想了解一下的各位請自帶痰盂,想模仿的請自帶頭盔!
先來幾條中文版辣辣眼:
“為什麼要害我!”
“我害你什麼了?”
“害我那麼喜歡你!!”
“如果把你推到花園裡,我就會找不到你。”
“因為你像花兒一樣美麗!”
再來幾條日文版:
文句はお預け、
不要抱怨,
ハグを寄越せ。
抱我。
私に足りないものは何なのか知ってる?
你知道我的缺點是什麼嗎?
君よ。
是缺點你。
何か焦げた匂いがしない?
你有沒有聞到什麼燒焦的味道?
私の心が燃えているからよ。
那是我的心在燃燒。
你以為在島國,土味情話這樣說說就結束了?不!不夠!島國現在就連漢語教科書都變成了土味風...▼
這本書誰編的,
▼
... 秀!
你們再繼續秀!
▼
下面開始畫風轉變...
▼
畫風又激變了...
看來作者真的掌握了漢語的精髓!
▼
... ...這本書可能青少兒不宜吧!
▼
?????
▼
哈哈哈這個!
▼
看來土味這陣風都刮到
各個地方各個角落了...
不知道按照這本書學漢語的霓虹金,現在怎麼樣了... 在路上有沒有被打...
閱讀更多 和風日語 的文章