帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee

感谢阅读头条号“羽佳讲绘本”,本栏目旨在为宝爸宝妈推荐和分享优秀绘本,欢迎订阅!

今天是毛毛专栏,毛毛每周将为您推荐一本优秀的英文绘本,还有朗读音频哦!


大家好!

今天毛毛为大家再带来一本帕梅拉喜剧绘本,今天的书名还是以一个人名命名:Mr McGee

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee


还记得上一次毛毛介绍的帕梅拉系列也是以一个人名命名:Belinda。不过讲述的却是一只奶牛,有兴趣的可以直接点击链接 。

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee

同时有想了解作者帕梅拉的小伙伴,不妨点击毛毛更早前为大家介绍的很是出名、得奖无数的 。

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee


毛毛推荐帕梅拉的绘本,很重要的一个原因便是她的喜剧风格。不是那种很隐晦难懂的幽默,也不是时时刻刻的爆笑,而是冷不妨的抖出个包袱,让人不禁莞尔的风格。

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee


今天的这本《Mr McGee》(《麦吉先生》),是个可讲究的人儿,住在一棵巨大的苹果树下,就是起床走走也要穿得利利落落的!然,他却在这一天有奇遇

究竟发生了什么呢?我们一起来看看!

另外毛毛还带来了这本书的朗读音频,欢迎点击收听。你也可以在移动App[喜马拉雅]和[懒人听书]中关注“毛毛讲英文绘本2019”下载收听!

以下图文涉及剧透,加粗字体为绘本原文,其余为解说。图片来自绘本实物拍摄,仅供预览,感兴趣的读者请购买正版。


Mr McGee lived under a tree.

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee

麦吉先生住在一棵树下。


One morning he woke up and said, 'It's time that I got out of bed.'

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee

有天早晨他起床说,“是时候起床啦。”


He put on his shirt, and his trousers too.

Then pulled on his socks that were bright, bright blue.

He pulled on his shoes, then fed the cat.

He didn't forget his coat or his hat.

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee

他穿上衬衫,穿上裤子。

然后穿上一双可蓝、可蓝的蓝袜子。

他又穿上了鞋子,喂了猫。

当然也没忘记穿上外套、戴上帽子。


'I'm ready for anything now,' sang he.

'I'm brave and I'm clever, I'M MR McGEE.'

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee

“一切准备就绪!”他唱着歌。

“我勇敢又聪明,我,就是麦吉先生!”


Then Mr McGee looked down and found, a bright red apple on the ground.

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee

然后,麦吉先生一低头就发现,地上有一只又亮又红的大苹果。


He peeled it carefully, very thin, then gobbled up the wiggly skin.

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee

他小心翼翼地削了薄薄的苹果皮,然后把皮给一口吞了。


Now Mr McGee began to grow, outwards and upwards he seemed to go.

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee

于是麦吉先生竟然开始变大,变大,眼看着就要往上飞走了。


Slowly and surely up went he, through the branches of the tree.

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee

他慢慢地往上飞,穿过了层层树枝。


Over the church and over the steeple, and over the houses full of people.

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee

他飞过教堂,飞过尖顶,飞过到处都是人的房屋。


'Look at me!' he shouted down, to all the people of the town.

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee

“看我啊!”他冲着人群大喊着。


Mr McGee was flying high, until a curious bird flew by.

'Just the thing for my lunch,' said she,

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee

麦吉先生飞啊飞啊,忽然飞来一只好奇的小鸟。

“正好当午餐”,她说。


and pecked him sharply, ONE! TWO! THREE!

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee

然后就一口啄了下去,一口!两口!三口!


Down like a rock fell Mr McGee,

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee

麦吉先生立刻像个大石头似的往下坠,


through the branches of the tree.

Until he landed on his head,

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee

穿过层层树枝。

直到大头朝下落地,


right in the middle of his bed.

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee

正好落进了他的床里。


The End

----------------------


书读完了。接下来咱们再细细品味一番。

首先看配图。

毛毛觉得今天这一本书的配图有几个亮点:

一是人物动作连惯性的描绘。

例如麦吉先生早起穿衣的一系列动作

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee


再比如麦吉先生被啄出三个大洞往下掉的时候,一边翻转一边下落的场景。

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee

就像是绘制一套慢镜头,把每一个动作所代表的细节一一描绘出来,让阅读者对这些细节有更鲜明的印象。

二是众生相的刻画。

例如麦吉先生飞上高空大喊着“LOOK AT ME!”

下面追随他的村民们,有的在奔跑,有的一脸惊讶,有的试图抓住同伴的手,有的还在伸手指向上空,有的仅仅驻足停留,然而每一个人的表情动作都有细微的不同,即便是小动物也不例外。

有声英文绘本 | 帕梅拉喜剧绘本系列之Mr McGee

三是远景和近景的对比写照。例如:

  • 一开始,近景是麦吉先生住的苹果树下,远景则是教堂。
  • 而随着麦吉先生吃了苹果皮越变越大时,近景继续拉近,到只有半幅苹果树和茶桌椅的特写。
  • 随后随着麦吉先生向上飞,教堂和苹果树都成了远景。
  • 而人们看热闹的时候,教堂又成了近景。
  • 最后麦吉先生回落,苹果树再次拉近,教堂再次变远。


再说说幽默的故事情节与对白。

毛毛觉得帕梅拉女士在这样一本小小的绘本中,用不多的对白,却充分给我描绘出一位个性十分鲜明的麦吉先生。

从他穿衣的品味(黄裤衩、蓝袜子、红上衣、紫裤子),到自夸的毫不保留(I'm brave and I'm clever, I'M MR McGEE.'),到削了个完美的苹果皮却又把皮吞了的怪异举动(削皮难道不是为了不吃皮的吗?),再到飞上天还得意的求围观的自信心爆棚……

通过这些我们可以把这位麦吉先生的形象在头脑中逐步完善,形成了一个有血有肉、憨直奇特、搞笑怪异的胖大叔形象。

然后作者在麦吉先生最最得意之时,神来一笔,让一只尖嘴鸟飞过,完成了从云端坠地的滑稽过程,巧的是,这个胖大叔经历了几个直体三百六十度旋转后,怡怡又落回了自己的苹果树下,正好掉在了床上!!且,大头朝下!

有的绘本很精致,有的绘本很简约,有的绘本看起来滑稽憨傻却能让人会心一笑,这便是不同绘本的不同魅力。希望你会喜欢!

书名:Mr McGee
主题:英文、喜剧、奇遇

适合年龄:3-6岁
亮点:幽默诙谐、色彩鲜明、形象滑稽
推荐指数:五颗星,建议收藏

本书暂时没有购买链接,喜欢的朋友只能在这里读一下啦!


本文绘本图片来自实物拍摄,仅供预览,感兴趣的读者请购买正版图书。


分享到:


相關文章: