《鬼吹燈》白紙人那段為何被刪減?

和天鬥和地鬥


最早我看的《鬼吹燈》是紙質書,也可能是盜版,字跡很小,一本書包括“精絕古城”、“龍嶺迷窟”、“雲南蟲谷”和“崑崙神宮”四部分的內容。“白紙人”一段出現在“引子”中,講述主角胡八一的祖父胡國華年輕時候的一些荒唐事。



民國年間,胡國華吃喝嫖賭把家敗光後,就去向他舅舅借錢,說是要娶媳婦,舅舅給了他錢後,他又去揮霍光了。有一天,舅舅說要來家裡看看外甥媳婦,胡國華慌了手腳,就讓村裡一個手藝人紮了一個紙人,描眉畫眼以後,看上去活靈活現。胡國華把它帶回家中放到炕上,用被子蓋上,舅舅來了以後就說媳婦不舒服,在炕上躺著呢。舅舅老眼昏花,掀開門簾看了一眼後就信以為真了,囑咐胡國華好好和媳婦過日子。

舅舅走了以後,胡國華鬆了口氣,準備把那紙人燒了,誰知紙人突然開口說話,說胡國華過河拆橋,沒有良心。原來是一名女鬼附在了紙人身上,女鬼臨別時對胡國華說自己在郊外亂葬崗一口沒合上的棺材裡,裡面有好多金銀首飾和財寶,如果什麼時候胡國華缺錢了可以去那裡取。

又過了一段時間,胡國華的日子實在過不下去了,就在一天夜裡壯著膽子去了那片墳地,並很快找到了那口棺材,胡亂摸了一些東西就想走,誰知卻被女鬼掏了心。胡國華渾然不知,路上遇到了一位會降妖捉鬼的道士,把女鬼除去,重新給胡國華把人心放了回去。道士也因此中了屍毒,臨死前給胡國華留下了那本《十六字陰陽風水秘術》的書。後來,他的孫子胡八一也就是靠這本書得以笑傲江湖。

至於刪減,改動的原因,我認為主要一點是為了順利通過審核。畢竟把人心掏出來的畫面過於血腥恐怖,然後又請道士作法捉妖就有點宣揚封建迷信的嫌疑了。雖然《畫皮》裡也有類似的情節,但天下霸唱畢竟不是蒲松齡。


第二點我覺得是“白紙人”的這個故事在一些不同類型的作品中都出現過。我就聽過郭德綱老師說的單口相聲《濟公傳》裡有雷同的情節,只不過主人公的名字換成了“胡來”,他的舅舅叫“廣亮”。雖然這種民間故事幾乎沒有版權,不存在涉嫌抄襲的指責,但相同的情節很容易使人跳戲。


田獲三狐


最早的連載版本白紙人是復活了的,後面胡國華去墳地找寶貝也和後來的印刷版本不一樣,少了很多內容。我認真比對過兩個版本,有的地方是大塊刪減,有的則是刪去某個句子、某些詞語。

《鬼吹燈Ⅰ》四本書後來的印刷版本相比最初的連載版刪去了將近1/4的內容,基本都是些和鬼怪相關的,應該是為了審核通過吧。我印象最深的就是《精絕古城》開頭胡國華被女鬼抓去心肝的情節被刪改,後面的關東軍地下要塞那一章,遼國將軍詐屍,連載版稱其為“屍煞”,印刷版改成了“紅犼”,並說是內蒙草原的一種猛獸。我先看的印刷版,覺得奇怪,古屍復活怎麼就成猛獸了?這明明是兩個“物種”啊。後來在網上找到了最初的連載版才知道原版是“屍煞”,這才合理嘛。

刪減最多的是《崑崙神宮》,連載版才是真的驚奇詭譎,刪減之後遜色不少



Top天機星


1.最早的網上發表的版本,白紙人是沒有活過來說話的。發現的墳是胡八一爺爺自己路過看到的。

2.買的早期出版的實體書,和現在的版本也是不一樣的。墳也是胡八一爺爺自己發現的。

3.後期白紙人活過來告訴胡八一爺爺墳的位置的版本刷新了我的世界觀,直到聽到郭德綱的濟公傳。

刪除估計和郭德綱說的“我沒看過盜墓筆記”有關。

另外說一下,個人感覺白紙人活過來的版本是一個敗筆!改變了《鬼吹燈》的框架!原本可以“科學”解釋粽子是因為生物電之類的原因攻擊盜墓者的卻因為加入了鬼神而失去了原始的魅力!小說是真實生活的昇華,有非正常的出現才能提升吸引力,但不應該增加太多,所以增加鬼神是敗筆中的敗筆!使一些人說鬼吹燈不如同人小說《盜墓筆記》的主要原因大概就是這段的加入。不知道霸唱怎麼想的加入這段。

另外說一下,早期網上的盜墓筆記裡是有一個連長模樣的人一起下七星魯王宮的,擅長用AK47,和胖子關係甚密。實體書直接去《鬼吹燈》化。



qzuser256112402


1、審查不過

其實,現在的鬼吹燈和盜墓筆記題材的小說,能被改編成電影電視,上映播出,已經很不錯了。你們發現沒有,香港電影有鬼片殭屍之類的內容,比如:林正英老師,專業演這類電影的。

2、民俗文化決定

為什麼國內不能拍攝這種電影呢,其實原因很簡單,中國的國情文化背景所決定,最主要的一個原因是:中國目前14億人口,有將近9億的農民。鬼神文化在農村現在也非常盛行,如果,國家再上映一些有關鬼神的電影電視劇,後果可想而知。

鬼神文化,一般都被定義為封建迷信,所以,國家不會提倡,也不會鼓勵。

最後說一句,小說裡那種白紙人,現在部分偏遠地區的農村還有,而且還真有人相信這些。



娛樂二叔


開篇胡國華那段嗎?

胡八一敘述祖父胡國華得到《十六字陰陽風水秘術》的由來,因為是聽說,涉及到怪力亂神,所以刪減了吧!


紅塵詭事


我想說 以上幾位仁兄的話純屬胡說…我沒有針對哪位的意思 我的意思是說 在座的各位都是垃圾(開個玩笑,勿當真)

正好鬼吹燈系列我只聽過開頭的這個故事 那麼我就來回答一下這個問題

原因是……抄襲!對的,抄襲。有興趣的可以去看一下《濟公傳》或者聽一下郭德綱的單口評書《濟公傳》,具體是哪一章節我真心不知道,因為濟公傳的後續太多了,連續出了七八本,沒耐心的可以直接搜郭德綱的版本~

原版的故事大概如下:靈隱寺的寺監叫做廣亮,他有一個侄子名胡鬧,廣亮給了胡鬧二百兩銀子讓他娶媳婦,結果被胡鬧花光了,於是用紙人紮了一個小媳婦,沒想到廣亮去他家探望的時候真的活了……後面的劇情大概是講這個鬼怪的由來,如何如何死的,如何如何變成妖怪,附在紙人的身上是為了引胡鬧去亂墳崗好吃掉他的心肝………當然最後還是被大羅金仙轉世的道濟和尚收服了……

其實很多人可能會把小時候聽的故事有意無意地加在自己的作品裡而沒有去考究,大概是因為有人提出來這個故事和濟公傳裡面的一模一樣,怕會有不好的影響所以才刪去吧~

本來鬼吹燈這種類型的作品是順應快節奏的生活的作品 主要還是為了抓住大家獵奇的心理 很多東西並沒有來回地推敲 雖然說像濟公傳這種存在幾百年的故事沒有版權問題 但是你和人家濟公傳的故事出了名字不一樣之外幾乎一模一樣這就太不走心了吧

不信的自己去看濟公傳~



Sugar小茶杯


哈哈,告訴大家一個可以免費看某訊和愛某藝等網上的vip視頻的方法,非常簡單,30秒就能學會,關注微信公眾號:黑貓樹洞,發送電影名字就可在線觀看,別告訴別人喲,偷偷的看!

看了《鬼吹燈》的未刪減版,原版真的精彩不少,更加驚悚,情節更曲折。比如第一部精絕古城中白紙人活了、胡國華在墳地被掏心、胡國華師傅不是風寒而死是中屍毒而死,胡八一戰場殺戰俘、野人溝將軍墓屍煞、野人溝萬人坑的無頭鬼、牛心山陵墓地震塌方,第二部龍嶺迷窟馬大膽一家被殭屍害死……這些在實體書中都被和諧了。

還有《巫峽棺山》刪了“老鼠蛋”的部分,可能是涉及封建迷信。


我是個聰明蛋


或許這樣保存下來更容易讓觀眾接受和有感覺



路燈下的豬八戒


因為那一段真的有鬼,胡國華被女鬼抓去心肝成了行屍走肉,而ZF不允許出現鬼神之說,為了出版通過審核只能更改了。

不止開頭,後面在黑風口野人溝,胡八一遭遇遼國將軍那一段也改了呀,原版是遼國古屍屍變成了屍煞,後來改成了“紅犼”,還說是內蒙草原的一種猛獸。我第一次看就覺得不大對頭,古屍復活怎麼直接跨物種成了動物?直到我看了原版才知道作者改動了


落硯臨霜


題主問題問題是鬼吹燈一開始,胡八一講故事的那段吧,能不能不要人云亦云,這段被刪除其實就只有一個原因,因為這段內容涉及到了版權的問題,在聊齋中有相同的內容,很有可能是天下霸唱最開始借鑑了聊齋的故事,後來被發現了這一大問題,無奈只能把這段刪減了。

還有就是大家可不可以尊重一下題主的問題,回答題主的問題沒有問題,但是不要不都懂就瞎寫,我不是有意針對誰,而是平心論之


分享到:


相關文章: