千萬別把“交男朋友” 說成 make a boyfriend,會嚇壞外國人!

必克英語,專屬外教一對一情景式電話教學,職場人士和媽媽們首選英語教育機構,十年品質保證。

我們從小就知道,“交朋友”是make friends,交一個朋友可以說make a friend,那你是不是很自然地以為,“交男朋友”是make a boyfriend? 但是今天告訴你,這是錯的,這麼說,會嚇壞外國人!


千萬別把“交男朋友” 說成 make a boyfriend,會嚇壞外國人!



1

"交男朋友"不能說make a boyfriend!


如果你對外國人說

I want to make a boyfriend.

他們一定以為你瘋了!

你以為是說:我想交一個男朋友!

實際上是說:我想製造一個男朋友!

(厲害了, 媽媽再也不用擔心你的終身大事了~~)


正確表達:

  • get a boyfriend: 交男朋友(最常用,最地道)
  • She wants to know how to get a boyfriend.
  • 她想知道怎麼能找一個男朋友.


  • find a boyfriend: 找男朋友
  • She wants to find a boyfriend.
  • 她想找個男朋友.


  • look for a boyfriend: 找男朋友
  • I'm looking for a boyfriend.
  • 我正在找男朋友呢~


  • have a boyfriend: 有男朋友
  • Do you have a boyfriend?
  • 你男朋友嗎?


PS: "交女朋友"也是一個道理啦, 把boyfriend換成girlfriend就好~

千萬別把“交男朋友” 說成 make a boyfriend,會嚇壞外國人!


2

You can make it是什麼意思?


這就要分情況咯~~

情景一:

如果去別人家做客

主人一打開門對你說

I'm glad you can make it.

是在說:很高興你能來我家!

You can make it

=你能來

  • make it

=可以到達某個地方(參加某個活動)

例句:

I'm really sorry, but I won't be able to make it on Sunday after all.

真的很抱歉,但是星期日我真的去不了了.


千萬別把“交男朋友” 說成 make a boyfriend,會嚇壞外國人!

情景二:

如果你身邊的朋友

情緒低落,覺得自己不能成功

你就可以鼓勵他說

Don't give up. You can make it.

(別放棄!你一定行!)

You can make it

=你行,你可以,你一定能成功

  • make it

=成功

例句:

I believe I have the talent to make it.

我相信我有天分把這件事做成.

千萬別把“交男朋友” 說成 make a boyfriend,會嚇壞外國人!

3

Make up竟然是這個意思!


看到make up

你是不是就想到"化妝"

那你就大錯特錯了!

  • make up

≠化妝

=和解

例句:

They kissed and made up, as usual.

像往常一樣,他們親吻和好了。

你想要的”化妝”,是這樣的:

  • make-up

=化妝品

例句:

I put on a little eye make-up.

我上了淡妝的眼妝。

千萬別把“交男朋友” 說成 make a boyfriend,會嚇壞外國人!

1、【資料大禮包】

關注必克英語頭條號,私信發送暗號“英語資料”給小編,即可獲得小編精心整理的20G英語學習資料,包括:30篇英語美文的文字+音頻;必克獨家外教發音教學視頻; 原汁地道的美式發音與俚語資料。

2、【免費外教課】

學了那麼久英語,你知道自己是哪個水平的嗎?馬上點擊左下方【瞭解更多】,免費測試一下吧!


分享到:


相關文章: