“拼车”怎么说?千万别说成share a car!车主可不答应!

顺风车要怎么说?

拼车你会说成share a car吗?


NO.1

"拼车"怎么说?


我们都知道

share=分享

那你会不会把"拼车"这种共享行为

翻译成share a car?

那你就大错特错了!

share a car

=分享这辆车

(共同拥有~恐怕车主不答应

“拼车”怎么说?千万别说成share a car!车主可不答应!

)


正确表达:

carpool

=拼车

pool=共享资源,共享人员


carpooling

=拼车行为

Carpooling can save travel expenses.

拼车可以节省旅行费用。


在美国

为了鼓励人们绿色出行

还有拼车专道呢

“拼车”怎么说?千万别说成share a car!车主可不答应!


在我们中国

不光有拼车,还有顺风车呢

那顺风车怎么说?


NO.2

"顺风车"怎么说?


顺风车分为两类:

一类是收费的

比如某滴的顺风车服务

share a ride

=搭乘顺风车

(需支付行车成本,比如油费等)


ride=行程


例句:

Shall we share a ride to the subway?

我们一起搭顺风车到地铁站吗?

PS:也可以说ride-sharing,意思不变。

另一类是完全免费的

比如搭朋友的便车


hitchhike

/ˈhɪtʃ.haɪk/

=完全免费搭乘别人车的行为


比如我们经常看见

国外的背包客

在高速公路上或荒郊野外

伸出大拇指拦住过往车辆

请求搭载一程


例句:

I would never hitchhike on my own.

我绝不会孤身一人搭便车。


NO.3

"打车"怎么说?


在路边拦出租车

----用hail

hail a taxi

=拦出租车


hail/heɪl/=招呼


例句:

Shall we hail a taxi?

我们要打出租吗?

在app上叫车

----用call


叫快车

call an express car

express/ɪkˈspres/=快速的

叫 专车

call a premier car

premier/ prɪˈmɪr/=首要的

(这里可不是总理哦~~)


叫豪车

call a luxury

luxury/ˈlʌk.ʃər.i/ =高贵的,奢华的

温馨提示:

网上约车的时候,一定要注意安全

有一个〖分享行程Share status〗的功能

记得分享给亲朋好友哦~


分享到:


相關文章: