荷兰豆是Chinese pea吗?这问题不问我,我们一起问搜索引擎!

荷兰豆是Chinese pea吗?这问题不问我,我们一起问搜索引擎!

我最近注意到一组培训机构宣传攻势(我特意隐去了机构名称)。

荷兰豆是Chinese pea吗?这问题不问我,我们一起问搜索引擎!

荷兰豆是Chinese pea吗?这问题不问我,我们一起问搜索引擎!

荷兰豆是Chinese pea吗?这问题不问我,我们一起问搜索引擎!

荷兰豆是Chinese pea吗?这问题不问我,我们一起问搜索引擎!

主要是第四张图的内容,引起了我的高度好奇。荷兰豆到底是不是Chinese pea呢?我没听妈妈的话。我没问这个网校,而是先问了一下度娘,得到荷兰豆这个名称的来源(如划红线处):

荷兰豆是Chinese pea吗?这问题不问我,我们一起问搜索引擎!

然后我又去google了一下Chinese pea,无果,基本没有像样的内容。我再google了一下Dutch pea和Holland pea。Holland是表示荷兰国家名称的专属名词,Dutch是形容词表示“荷兰的”,还是没有太多满意答案。绝大部分搜索结果显示荷兰豆是snow pea。

接着我又根据第三张图,向度娘打探了一下“一字诗”是神马概念。我截图了部分百度百科内容:

荷兰豆是Chinese pea吗?这问题不问我,我们一起问搜索引擎!

至于那个蜘蛛网录音的问题,我没查到任何

标准答案,估计也没有标准答案。但我还是在搜索引擎里发现了很多值得一读的信息。

我到底想说什么?

第一,我不十分欣赏这拨宣传攻势里妈妈和爸爸的态度。孩子有问题,只能问别人吗?不能自己调查探索,然后得到自己的答案吗?妈妈和爸爸好像没有十分鼓励孩子靠自己的力量解决问题,而且妈妈和爸爸都不认为他们自己能回答这些问题,而他们看起来都受过良好教育。这些问题很难吗?其实答案不重要,自主发现的过程更重要。

第二,互联网观察家弗里德曼(Thomas L. Friedman)2005年提出的著名观点“世界是平的(The world is flat)”就是这个意思:在互联网时代,人们获取信息的手段和渠道基本均等,也就是说教师﹑父母﹑孩子几乎站在同一起跑线上。旧世界的层级体系正在瓦解。我的前同事告诉我一句话:内事不决问百度,外事不决问谷歌。现在中国科技公司动不动就说的“赋能”是什么意思?它是完全的舶来概念,赋能是empower,empower就是give power,给予力量。科技就是一种生产资料,有3D打印机,一个人可以成为一个工厂。一个人和一个工厂的力量就被

拉平了。

第三,从广告学角度,我觉得这拨宣传攻势很逗,更像是给搜索引擎做宣传。如果把这句宣传口号(slogan)“这问题不问我,问XXX网校”换成“这问题不问我,问百度”或者“这问题不问我,问谷歌”几乎完全成立。问网校就是问教师啊。教师就不用搜索引擎吗?教师也一样离不开搜索引擎啊。就知识丰富程度,教师能和搜索引擎PK吗?这也是我看到这拨攻势的最初的内心OS。如果宣传的核心优势(知识丰富)和被宣传商品的属性

(培训机构)不具有唯一匹配度,那搞不好可能变成给别人(所有的培训机构),甚至是给另一类生物(搜索引擎)做宣传。

怎样避免给别人做宣传呢?2012年,旧金山大学(The University of San Francisco,简称USF)针对本地学生宣传攻势成为了经典案例

旧金山是山城

荷兰豆是Chinese pea吗?这问题不问我,我们一起问搜索引擎!

Academic standards steeper than this hill.

中文翻译:学术标准比这座山还陡峭。

这句宣传出现公交车身上,而且在一条繁忙的公交路线上。

荷兰豆是Chinese pea吗?这问题不问我,我们一起问搜索引擎!

An education more coveted than an opean seat on this bus.

中文翻译:一种比这辆公交车上的一个空座还难求的教育。

海特·阿什伯利(Haight Ashbury)是一个旧金山街区,由Haight和Ashbury两条街交汇而成。1960年代的嬉皮文化发端于此,这是绝对世界级的旅游打卡景点

荷兰豆是Chinese pea吗?这问题不问我,我们一起问搜索引擎!

Academic standards high than Haight Ashbury in the 60s.

中文翻译:学术水平比1960年代的海特·阿什伯利还高(注:high在这里暗指嬉皮文化“兴奋﹑癫狂”的氛围)。

旧金山大学的地理位置就是城市中央。

荷兰豆是Chinese pea吗?这问题不问我,我们一起问搜索引擎!

243 classrooms smack in the middle of one giant one.

中文翻译:243个教室在一个巨型教室的正中央(注:旧金山这座城市被比喻为一个巨型教室)。

旧金山湾区虽然还有两头巨兽斯坦福大学(帕拉阿图市)和伯克利加州大学(伯克利市)名气远高过旧金山大学,但只有旧金山大学妥妥位于旧金山市内。

这些宣传接地气精准幽默。虽然旧金山大学不是旧金山市唯一的大学,但它绝对是体量最大(243个教室)和学术水平最高的。这些宣传不会让观众想到另一所大学,更不会想到另一类生物。

还比如全世界受众最大的音乐流媒体平台Spotify(相当于QQ音乐网易云音乐)在2016年的宣传攻势中针对纽约的宣传是:

荷兰豆是Chinese pea吗?这问题不问我,我们一起问搜索引擎!

Dear person who played "Sorry" 42 times on Valentine's Day, What did you do?

中文翻译:某位情人节那天把“Sorry”这首歌听了42遍的亲,你这是干嘛呢?

情人节显然不是听“Sorry”的好天气,这位亲一定在感情上受阻了。Spotify这是在显摆什么呢?显摆它是个数据驱动个性推荐的音乐流媒体平台。它记录了某位纽约用户在情人节那天播放了“Sorry”这首歌42次。

2016年Apple Music也才诞生一年,完全不是Spotify的对手。世界范围内能这样显摆用户数据的音乐流媒体平台也就Spotify一家了,所以观众不会另做他想

宜家在2017年马来西亚投放

的宣传也很有质量,主题是Human furniture(人性家具)。

荷兰豆是Chinese pea吗?这问题不问我,我们一起问搜索引擎!

爸爸(DADDY)不在,有Ikea的木马。

荷兰豆是Chinese pea吗?这问题不问我,我们一起问搜索引擎!

妈妈(MOMMY)不在,有Ikea的凳子。

荷兰豆是Chinese pea吗?这问题不问我,我们一起问搜索引擎!

男友(BOYFRIEND)不在,有Ikea的沙发。

便捷温情,让Ikea成为唯一会跳入你大脑的

家居品牌

荷兰豆到底是不是Chinese pea啊?如果你来问我,我肯定让你问搜索引擎。答案不重要,寻找答案的过程最重要。

相关阅读:

要找回自己的力量:

  • 不间断以英语为工作语言在中国工作15年
  • 曾受雇于新东方﹑中央电视台英语频道﹑中国国际广播电台轻松调频Easy FM﹑视觉中国集团﹑华纳唱片等
  • 担任过英语老师﹑英语动画电影制片人﹑编剧﹑导演﹑记者﹑主持人等
荷兰豆是Chinese pea吗?这问题不问我,我们一起问搜索引擎!

荷兰豆是Chinese pea吗?这问题不问我,我们一起问搜索引擎!


分享到:


相關文章: