「go to the dogs與狗爲伍」到底是啥意思?

“go to the dogs與狗為伍”到底是啥意思?

關鍵詞講解:

go to the dogs與狗為伍,墮落,沉淪,淪落,毀滅,衰敗,

例1:

此人開始酗酒和賭博以後,就墮落了。

The man went to the dogs after he started drinking and gambling.

例2:

自從彼得吸上了海洛因,他很快失去了工作,妻子也走了----我從來沒有見過一個人墮落得如此之快。

Ever since Peter got hooked on heroin, he soon lost his job and his wife----I never saw a man to the dogs so fast.

注:get hooked on(魚等)被鉤住,上癮

例3:

幾個得力的運動員一受傷,這個隊就一敗塗地了。

The team went to the dogs when its best players got hurt.

例4:

等到金子都淘光了,這些城鎮一下子就被人遺棄,徹底完蛋了。

As soon as the gold was all gone, these towns went to the dogs almost overnight.


分享到:


相關文章: