龍史傳真|李俊九的祕密:我將李小龍的無影快拳教給拳王阿里

龍史傳真|李俊九的秘密:我將李小龍的無影快拳教給拳王阿里

截拳道宗師李小龍與世界拳王阿里

“終於有一天,我有幸能將李小龍遺留下來的武技轉授給那位重量級拳擊世界冠軍!”

——李俊九

為道塾·編者按】為道塾在這裡給大家帶來的,將是一個十分奇妙的緣分故事,關於李小龍,關於阿里,關於李俊九。

事實上,阿里從來沒有見過李小龍,李小龍也從來沒有見過阿里。雖然他們各自當年都曾想找機會彼此見面,但終究緣慳一面,始終未曾相見。

我們都知道李小龍生前十分推崇阿里,曾經收集齊全了當年阿里所有的比賽記錄影片,並以鏡面映像的方式,模仿學習阿里翩若蝴蝶的靈動步法,以及毒刺一般的刺拳,從中揣摩其中的運作規律和動作原理,啟發自我。

但我們不知道的是,阿里亦曾經專門學習並掌握了李小龍截拳道的一種獨門無影拳法,以此對付過勁敵弗雷澤,擊倒過英國拳王理查德·鄧恩。

在這裡,為道塾通過梳理、整合三個不同來源的文字、動圖資料,為您如實呈現“美國跆拳道之父”李俊九為我們揭示的一個鮮為人知且令人驚奇的事實——曾經被李小龍視為拳擊偶像的阿里,其實也同樣十分敬仰李小龍,同時更間接的通過李俊九,掌握了李小龍的一手秘傳拳法。

事實上,李小龍當年不僅對李俊九在武學理念上有深刻影響,還曾經將截拳道的一種隱蔽快拳無私的傳授給李俊九,而這一拳,即使阿里也接不住。

李小龍、阿里、李俊九,這三位拳壇、武壇的巨星和大師,就這樣奇妙的成就了一段武緣佳話。

龍史傳真|李俊九的秘密:我將李小龍的無影快拳教給拳王阿里

李小龍與李俊九在美國加州馬布裡海灘為《黑帶》年刊拍攝封面照

龍史傳真|李俊九的秘密:我將李小龍的無影快拳教給拳王阿里

龍史傳真|李俊九的秘密:我將李小龍的無影快拳教給拳王阿里

受李小龍影響,李俊九也在他的跆拳道訓練系統中加入了負重訓練方法,發展綜合素質,塑造形體

之一 李俊九自傳《李俊九故事》相關內容

在他的學校裡,李俊九開始適應性的改良他的跆拳道技法,而不再只是簡單地教授傳統的跆拳道。這部分變化歸功於李小龍的影響,他從1964年起就成為李俊九的朋友和合作夥伴,直到李小龍1973年去世。李小龍說服了李俊九不要盲目的追隨傳統,以免因此造成武術發展的停滯。直到今天,李俊九仍然尊重傳統的方式,但他不再相信任何,包括他自己以及其他武術家的風格是唯一的最佳武術風格。李俊九說,對他而言,最重要的是通過不同的途徑,將武術和健身帶給儘可能多的人......

李小龍的死對李俊九(精神上的打擊)是毀滅性的。他不僅哀傷失去了他的朋友,而且還失去了他的武術精神世界。

李俊九知道李小龍的武術遺產,將繼續為他們共同賦予激情的武道哲學和影響持續發揮作用。所以,特別讓李俊九感到欣慰和滿足的是,

他後來能夠將李小龍的部分武術遺產,轉授給有史以來最偉大的拳王穆罕默德·阿里

1975年,在與喬·弗雷澤(Joe Frazier)進行“馬尼拉震撼”冠軍爭奪戰之前,李俊九第一次見到了阿里。

李俊九知道阿里和李小龍從來沒有機會見面,所以,他藉機向阿里展示了他從李小龍那裡學到的一種拳法,而李俊九為他創造了一個新名詞:“Accupunch。”這是一個幾乎不可能阻擋的非常快速的打擊,Accupunch是基於人類反應(併產生行動的)時間滯後效應——這個拳法的設計思路,就是(要非常隱蔽快速的出擊,以儘量縮短對手的反應時間,並)在對手完成大腦與手腕之間的訊息感應之前之前完成攻擊。

當李俊九向阿里出拳時,阿里無法阻擋它

在阿里的要求下,李俊九教會了他這一拳。他在與弗雷澤的比賽中應用了這一拳。後來,阿里在與英國拳王理查德·鄧恩的比賽中,也使用了Accupunch,擊倒了對手

在國家電視臺的一次採訪中,一名記者向阿里展示了他這一拳的慢動作重播,並詢問這一拳的來源。 “這是李俊九先生的Accupunch,先生,”阿里解釋道。他後來詳細說明,“

我從李俊九先生那裡學到了Accupunch。當你決定出擊時,我的拳頭已經到了,沒有任何時間上的遲滯。這是瞬間的爆發。它的出勢非常迅猛且無任何預示,加速度疾如子彈。你幾乎看不到它。”

龍史傳真|李俊九的秘密:我將李小龍的無影快拳教給拳王阿里

在擊倒鄧恩後不久,阿里向記者精要介紹李俊九的拳——實際是李小龍的無影快拳的基本要領

In his schools, Rhee began to adapt and modify his approach to martial arts, rather than simply teach traditional Tae Kwon Do. This was in part due to the influence of Bruce Lee, who was a friend and colleague of Rhee’s from 1964 until Lee’s death in 1973. Lee convinced Rhee that blindly following tradition leads to stagnation in martial arts. To this day, Rhee respects the traditional approach, but he does not believe there is any single best style, not his own or anyone else’s. Rhee says that, for him, the most important thing is to bring the benefits of martial arts and fitness to as many people as possible, and he believes there are many paths......

The death of Bruce Lee was devastating for Rhee. He mourned not only the loss of his friend, but the loss to the world of martial arts. Rhee knew that Lee would have continued to make invaluable contributions to the philosophy and influence of their shared passion. So it was with special satisfaction that Rhee was later able to pass along part of Bruce Lee’s legacy to one of the greatest athletes of all time, Muhammad Ali.

Rhee first met Ali in 1975, before his “Thrilla in Manila” championship fight with Joe Frazier. Rhee knew that Ali and Bruce Lee never had the chance to meet, so he took the opportunity to show Ali a punch that Rhee had learned from Lee, and for which Rhee had coined a name: the “Accupunch.” An extraordinarily fast punch that is almost impossible to block, the Accupunch is based on human reaction time—the idea is to finish the execution of the punch before the opponent can complete the brain-to-wrist communication. When Rhee demonstrated the punch to Ali, Ali was unable to block it.

At Ali’s request, Rhee taught him the punch, which he used in his fight against Frazier. Later, Ali also used the Accupunch in a bout with the British champion Richard Dunn—for a knockout blow. During an interview on national TV, a reporter showed Ali a slow-motion replay of the punch and asked about its origin. “That is Mr. Jhoon Rhee’s Accupunch,” Ali explained. He later elaborated, “I learned the Accupunch from Mr. Jhoon Rhee. It acts at the exact moment you decide to hit, and there is no lag time at all. It is instantaneous. It moves at tremendous speed with no warning and accelerates like a bullet in flight. You can hardly see it.”

·來源:李俊九官網 李俊九自傳《李俊九故事》相關內容選摘 中文翻譯:為道塾

http://jhoonrhee.com/bio6.html http://jhoonrhee.com/bio7.html

龍史傳真|李俊九的秘密:我將李小龍的無影快拳教給拳王阿里

李俊九專著《李小龍與我》封面書影

之二 李俊九專著《李小龍和我》相關內容

雖然李小龍從未遇見過穆罕默德·阿里,但在他去世後,通過我建立了他與阿里的聯繫。

讓我解釋一下,那時,李小龍教會我一套體現他深奧武術哲學的嶄新的出拳手法,該拳法展現了他精深的武術哲學

他告訴我:“永遠不可讓對方預知你將會何時和以哪隻手出拳”當他示範這句話的涵義時,他要我試著抵擋他的拳頭。我全神貫注,告訴自己要儘量加快防禦動作,但還是擋不住他的來拳。

其中訣竅是因為當你決意要出拳時,你要超然於己。我自己在腦海中重新推想了這個原理,我結合自己的工程學專業訓練,以求徹底理解之。工程師們談起人類反應時間,及大腦通知身體的一個局部完成某個動作所需的時間——在抵擋拳頭的例子中,完成反應動作的是手腕。一般而言,當一個拳擊手看到一個拳頭往自己襲來時,他的眼睛會知會大腦:“大腦,告訴手腕反應起來。”那需要時間——寶貴的時間。我的看法是,在對手完成從腦部到腕部的“溝通”之前,我們的拳頭已經打到對手了。

我為李小龍的這套拳法取了個名字——“精確拳”(Accupunch)——終於有一天,我有幸能將李小龍遺留下來的武技轉授給那位重量級拳擊世界冠軍!

我初次邂逅阿里是在1975年,那是在他於“馬尼拉之顫抖”拳賽上遇到傅利沙(Joe Frazier)之前。我的一個功夫學員,他也是我們共同的朋友——哈羅·諾曼(Harold Norman),介紹我們彼此認識。這很好地說明相互信任的人們是如何為一個共同目標而一起奮鬥的。

哈羅說:“若你讓我在費城代理你的其中一個武術安全器材,我就介紹穆罕默德·阿里與你認識。另外,我還可讓阿里代言支持那些器材。”我欣然同意了,我們很快計劃前往阿里的訓練基地——賓夕法尼亞州的鹿湖。

當了解到阿里已聽說過我這個人時,我很驚訝,但得悉他知道並十分敬仰李小龍時,我一點也不詫異阿里提到了李小龍迅猛的速度。我告訴阿里,李小龍也很敬佩他,為表對故友的回憶,我願將李小龍的一招秘密武技展示給他看。阿里很感興趣地說:“請!”當天晚些時候,

我向阿里展示了精確拳。我向他揮去一拳,他抵擋不住。旁觀的人們都感到震驚:這個韓國武師身形矮小,卻居然能擊破阿里迅如閃電的防禦

而後,我依照先前李小龍教我精確拳的方式,將拳技教給了阿里。

其後,當阿里在日本參加一次較為罕見的“拳擊VS摔跤”的比賽時,我成了他的教練,我們後來也成了朋友。

龍史傳真|李俊九的秘密:我將李小龍的無影快拳教給拳王阿里

拳王阿里與跆拳道大師李俊九

在馬尼拉那一場對抗傅利沙的比賽中,阿里用到了精確拳,之後又以其將英國冠軍李察·鄧恩(Richard Dunn)一拳擊倒。當全國電視直播或重播阿里那一記取勝拳的慢動作時,解說員介紹道:“這是李俊九先生的精確拳。”

然而,為免對手拆招,阿里在那時並不願公開精確拳的任何細節。但其後他解釋:“我向李俊九先生學了這套拳法。當你決定出拳的那一刻,我的拳頭已經到了,毫無任何遲滯。它是瞬間迸發的。該拳法出勢迅猛,令人措手不及,加速度疾如飛彈。你幾乎看不到它的影蹤。”

在日本的摔跤賽後,我邀請阿里隨我去南韓與民眾見面,從而製造機會,讓這位當年舉世聞名的人物為宣傳跆拳道注入新的活力。1976年6月,逾一百萬民眾參加了戶外遊行,歡迎阿里的到來,自艾森豪總統(Dwight Eisenhower)於朝鮮戰爭後到訪南韓以來,南韓都未有遇這種萬人空巷的景象。每次當我想起阿里——滿嘴髒話的他,坐在密友之中卻十分寡言,一旦傳媒出現,他就渾身是勁了。

·來源:李俊九專著《李小龍和我》《BRUCE LEE AND I》 中文翻譯:李小龍研究叢書編輯小組

·在書中,李小龍的摯友、“美國跆拳道之父”李俊九,不僅與我們分享了李小龍寫給他的19封信,還詳細的為讀者解讀了這19封信背後的故事,展現了兩位宗師之間當年的親密情誼。

龍史傳真|李俊九的秘密:我將李小龍的無影快拳教給拳王阿里

李俊九在日本東京指導阿里如何防禦對手的高位踢擊。這是在為阿里即將參加的“拳擊VS摔跤”比賽做準備

之三 《紐約時報》報道相關內容

李俊九先生還教授名人客戶,如動作電影明星查克·羅禮士,勵志演說家託尼·羅賓斯和穆罕默德·阿里。

在2016年去世的阿里認為,李俊九先生教給他一種非常迅猛的拳擊技術,幫助他在1976年淘汰了理查德·鄧恩李俊九先生於1996年告訴《黑帶》雜誌,他是從李小龍那裡學到的這項拳法技巧

他於1964年在加州長堤舉行的國際空手道錦標大賽中遇到了他。每一位受邀嘉賓都在那裡進行了演武,他們很快就成為了朋友。

李小龍曾應邀多次擔任李俊九跆拳道錦標賽的嘉賓,他每次都到李俊九家中拜訪,李俊九先生說,“我們可以瘋狂地一邊吃,一邊訓練,直到深夜4點或5點,甚至早晨。”

Mr. Rhee also taught celebrity clients, like the action film star Chuck Norris, the motivational speaker Tony Robbins and Muhammad Ali. Ali, who died in 2016, credited Mr. Rhee with teaching him a spectacularly swift punching technique that helped him knock out Richard Dunn in 1976.

Mr. Rhee told Black Belt magazine in 1996 that he had learned the technique from Bruce Lee, whom he met in 1964 at an international karate event in Long Beach, Calif. Each was performing demonstrations there and they became fast friends.

Mr. Lee was a guest of honor at Mr. Rhee’s taekwondo tournaments for the rest of the decade and often visited him at his home, where, Mr. Rhee said, “we could eat and train like mad until 4 or 5 o’clock in the morning.”

·來源:美國《紐約時報》(The New York Times)2018年5月6日報道

https://www.nytimes.com/2018/05/06/obituaries/jhoon-rhee-athletic-ambassador-of-taekwondo-dies-at-86.html

為道塾 | 以事實為依據,瞭解你不瞭解或因不瞭解而誤解的李小龍和截拳道

龍史傳真|李俊九的秘密:我將李小龍的無影快拳教給拳王阿里


分享到:


相關文章: