當各種大牌碰上漢字
漢字獨特的美感
會與其摩擦出怎樣的火花呢
接下來
讓我帶大家一起感受一下
以前沒錢穿李寧,現在沒錢穿李寧
沒錯
就是原來那個Li Ning
那個曾經驚豔各大縣城
而後又被各大洋品牌打壓的李寧
但是
李寧重新崛起
儼然一副國際大牌的模樣
讓made in china
變成了created in china
logo變成醒目的漢字看起來更為驚豔
左右滑動查看更多
酷愛中國文化的Kendrick Lamar
不止一次在他的歌中加入中文
歌曲的官方mv中也自帶中文
到現在和nike的聯名鞋款當中也加入中文
粉絲戲稱他中文才是母語不是沒有道理的
品牌的logo換成中文的唯一好處
就是爸媽終於知道我穿的是名牌了
adidas為了討好中國買家的心
也推出了很多帶中文的單品
比如近兩年的新年系列
中文的加入給外形的不足增添了一絲美感
Alexander Wang和adidas的聯名
從生產製作中獲得靈感
將質檢用語放到衣服上
更貼近生活
給人一種不明覺厲的高級感
近期adidias和NEIGHBORHOOD的聯名
熒光綠色的「突破」
貫穿整個系列
菲董的Hu NMD「中國限定」
四款新的配色令鞋迷們“心血沸騰”
他挑選的四個詞語
「快樂」「熱情」「和平」「青年」
都是關於美德或者美好的事物
這是他對漢字表達敬意的方式
左右滑動查看更多
當Champion被漢化成冠軍
有種笑傲江湖的趕腳
簡潔的logo配上覆古的運動風
穿上它
每個人心中的冠軍夢
似乎都在這一刻得到滿足
(這是一個反面教材)
當louis vuitton 變成路易威登
鄉土氣息迎面撲來
時尚單品手提大包包
乍一看
這不就是中國大學生
必備裝備——編織袋嗎?
大聲告訴我
這樣的包包你還會買嗎?
英文商標如果變成中文,會是什麼樣的?
伊斯坦布爾的一名藝術家
把世界知名的英文品牌標識改成了中文標識
並以手工霓虹燈招牌的方式呈現
不可否認中文帶來的強大力量
你是否還能一眼就認出它來呢
不可否認的是
中文看起來是有獨特的美感的
seven up
大家好
今天把“七上”給大家帶來了
恰如其分,剛剛好
就是這種感覺
七喜的英文直譯過來就是七上了
不過我在想,八下呢?
大牌加上中文後
不光拉近了我們和他們之間的距離
還順便消滅了一些虛假的洋氣
讓我們真切地體會到了中文的魅力
看了這麼多
你喜歡哪個品牌與漢字的碰撞
請在下方留言
和大家一起討論吧
閱讀更多 檸檬不萌小叮噹 的文章