「馬爾他英語」:漢語拼音和自然拼讀會混淆嗎?

拼讀和漢語拼音會不會混,有些人甚至怕混而不去開始英語啟蒙。當孩子既學拼音又學自然拼讀的Letter Sound時,有的孩子會混淆,有的不會。那麼,什麼樣的孩子可能混呢?

「馬耳他英語」:漢語拼音和自然拼讀會混淆嗎?

◆◆

什麼樣的孩子會混

在認知階段,如果孩子對二者都是剛剛接觸,並且都是按部就班的學習模式,混淆的可能性最大。對於一點基礎都沒有的孩子來講,同時接觸同一字母的兩種形式,他們的思維能力,並不能區分清楚什麼地方會使用英文、什麼地方會使用拼音。「馬耳他英語」:漢語拼音和自然拼讀會混淆嗎?

對孩子來說,當學習內容孤立、且沒有對應場景,不混淆很難。

◆◆

怎麼做不會混

如果,字母的學習是結合場景來的,學習過程中運用動畫片、帶字母的讀物,那麼這些字母和發音是通過情境結合學到的,在多次重複之後信息就深入了。

這個時候,英文這部分已經能夠實現類似於條件反射的狀態,想和拼音混淆也就不太容易了。不但不混,很多孩子還會在學拼音的時候,很認真地告訴你,英文中這個字母念什麼、怎麼發音,拼音中這個叫什麼(聲母/韻母)、怎麼發音。這就是孩子通過先前的學習,已經獲得了一定的關聯事物的能力,這是思維方式的一種重大進步。

「馬耳他英語」:漢語拼音和自然拼讀會混淆嗎?

混只是說明兩件事:①孩子都沒有深入理解;②需要更多的場景積累——比如都可以通過遊戲、動畫或者閱讀來強化,只要積累到位、練習到位,就會記憶的非常清楚。就像我們自己,小時候的漢語拼音底子,幾十年過去了依然清晰,用時也得心應手。

二者是否一定要同時開始或者是否必須要錯開?

擔心自然拼混不混的問題,本身就說明,磨耳朵以及在動畫遊戲中滲透的語音並不到位,沒有建立起孩子的語音和音素意識。如果到位,從孩子的表現就能知道不會混,家長也基本不會有這樣的疑問和顧慮。

自然拼讀上連聽力下接閱讀

這個是我們一直強調的一個基本點

聽力到位的(磨耳朵),自然拼和漢語拼音混淆的可能性就會比較小。所以開始自然拼讀前,先磨耳朵——素材可以是故事類的動畫片,也可以是自然拼讀類的動畫片!

自然拼不是學出來的,就好比漢語拼音,如果僅僅知道各個字母怎麼發音也很難流利拼讀讀物。「馬耳他英語」:漢語拼音和自然拼讀會混淆嗎? 沒有什麼學習是必須的,是一成不變的。只要協調好時間,能力是螺旋式上升的。按照科學的方式去準備,從孩子的學習狀態中去發現問題,調整計劃和安排,最終,孩子自己會形成強大的內在動力,他們的思維發展會帶給我們意想不到的成果。成人,創造條件,順應環境就好。


分享到:


相關文章: