The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

今天是毛毛專欄,毛毛每週將為您推薦一本優秀的英文繪本,還有朗讀音頻哦!


今天其實看標題,恐怕就有很多人知道毛毛要介紹的是誰創作的繪本了吧?

看這標題格式,儼然《好餓的毛毛蟲》的姊妹篇的樣子!

有聲英文繪本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

可是你猜的並沒有錯!這就是Eric Carl艾瑞克.卡爾)的書!

有一天毛毛家老大跟毛毛說,媽媽你知道我想成為誰嗎?我說誰呀?他說:Eric Carl

我驚了好一會,這也算是很有追求了吧?接著他說是不是讀很多很多他的書就可以成為寫書的人了?。。

毛毛只好又花半小時給他講述讀書和寫書的關聯。。。出了一身汗。。。

由此可看出,Eric Carl的書不但精品多,而且耳熟能詳、家喻戶曉,有木有?

所以,毛毛也是盡最大努力地為大家介紹了許多他的書,在第一本 中也詳細介紹了Eric Carl的相關故事。

此外還介紹了他的 ,

以及他參與繪畫的作品 。

感興趣的,以上繪本點擊書名均可直接查看!

今天這本充滿鄉村風的“好忙的小蜘蛛”,故事如同畫風,簡單樸實,道理深入淺出,是一本很適合為寶寶啟蒙人生哲理的兒童繪本。在書評網站GoodReads中獲得4.2分的高分。

接下來,我們從書籍中去發現吧!

有聲英文繪本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

以下圖文涉及劇透,加粗字體為繪本原文,其餘為解說。圖片來自繪本實物拍攝,僅供預覽,感興趣的讀者請購買正版。

另外依然奉上毛毛的慢速朗讀,你依然可以在移動App[喜馬拉雅]和[懶人聽書]中關注“毛毛講英文繪本”收聽。

Early one morning, the wind blew a spider across the field.

A thin, silky thread trailed from her body.

一個清清早晨,輕風吹拂著一隻小蜘蛛穿越原野。

她的身後拖著一條銀絲般的蛛絲。

The spider landed on a fence post near a farmyard and began to spin a web with her silky thread.

小蜘蛛落在一個農戶家柵欄柱上,她開始用銀絲織網。

有聲英文繪本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

"Neigh! Neigh!" said the horse.

"Want to go for a ride?"

“吼~吼~”馬兒說。

“來呀!跑一圈呀!”

The spider didn't answer.

She was very busy spinning her web.

小蜘蛛沒言語。

她正忙著織網呢。

有聲英文繪本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

"Moo! Moo!" said the cow.

"Want to eat some grass?"

“哞~哞~”牛兒說。

“來呀!吃點草呀!”

The spider didn't answer.

She was very busy spinning her web.

小蜘蛛沒言語。

她正忙著織網呢。

有聲英文繪本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

"Bah! Bah!" bleated the sheep.

"Want to run in the meadow?"

“咩~咩~”羊兒說。

“來呀!去草場呀!”

The spider didn't answer.

She was very busy spinning her web.

小蜘蛛沒言語。

她正忙著織網呢。

有聲英文繪本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

"Maa! Maa!" said the goat.

"Want to jump on the rocks?"

“咩~咩~”山羊說。

“來呀!一起跳石頭呀!”

The spider didn't answer.

She was very busy spinning her web.

小蜘蛛沒言語。

她正忙著織網呢。

有聲英文繪本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

"Oink! Oink!" grunted the pig.

"Want to roll in the mud?"

“哼~哼~”豬兒哼哼著。

“來呀!來泥裡滾呀!”

The spider didn't answer.

She was very busy spinning her web.

小蜘蛛沒言語。

她正忙著織網呢。

有聲英文繪本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

"Woof! Woof!" barked the dog.

"Want to chase a cat?"

“汪~汪~”狗兒叫著。

“來呀!來追貓咪呀!”

The spider didn't answer.

She was very busy spinning her web.

小蜘蛛沒言語。

她正忙著織網呢。

有聲英文繪本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

"Meow! Meow!" cried the cat.

"Want to take a nap?"

“喵~喵~”貓兒叫著。

“來呀!來咪一覺呀!”

The spider didn't answer.

She was very busy spinning her web.

小蜘蛛沒言語。

她正忙著織網呢。

有聲英文繪本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

"Quack! Quack!" called the duck.

"Want to go for a swim?"

“呱~呱~”鴨子叫著。

“來呀!來嬉水呀!”

The spider didn't answer.

She had now finished her web.

小蜘蛛沒言語。

她正好織完了網。

有聲英文繪本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

"Cock-a-doodle-do!" crowed the rooster.

"Want to catch a pesty fly?"

“喔~喔~喔~”公雞鳴叫著。

”來呀!來抓蟲兒吃呀!“

And the spider caught the fly in her web... just like that!

小蜘蛛恰恰捕住一隻蒼蠅。。。就用她織就的網!

有聲英文繪本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

"Whoo? Whoo?" asked the owl.

"Who built this beautiful web?"

”嗚嗚~是誰~“貓頭鷹問。

”是誰織的這美麗的網?“

The spider didn't answer.

She had fallen asleep.

It had been a very, very busy day.

小蜘蛛沒言語。

她睡得正香呢。

這可真是非常、非常忙碌的一天。

有聲英文繪本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

故事結束。

-----------------------------------

成年人讀這樣一本故事,顯然可以十分簡單的明白它要傳遞的道理:專注。(當然你也可以有很多相關相似的其它理解,例如:執行力。。。)

這隻忙碌的小蜘蛛,無論農場中其他的動物如何想要吸引她去玩,她都一直專注地織就她的網,然後最終,成功的捕食,結束這忙碌的一天。

故事很簡單,道理很簡單,可是小朋友很容易參透嗎?或許並不會。她/他或許會問你,小蜘蛛她為什麼不去玩?她為什麼一直織網?她不無聊嗎?她為什麼這麼執著?

作為家長,怎樣回答孩子的過程,便是一次故事主題探討的體驗,也是一次引導孩子懂得一些人生道理的契機。

這樣的一本繪本,讓毛毛很自然地想起了一部有些年頭的動畫電影《Charlotte's Web》(夏洛特的網)

有聲英文繪本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

影片也是根據一部美國兒童文學故事改編而成的,主人公是一隻溫柔美麗的蜘蛛,電影講述她結網去挽救一隻小豬的故事。

這個影片中的小蜘蛛同樣給人一種堅定、執著的力量。這種偉大的力量體現在一隻小小的蜘蛛身上,就顯得更加讓人震撼。

當然,還有羽佳分享過的感人至深的繪本 ,蘇菲用他的一生完成了一件傑作,也實現了生命的價值。

有聲英文繪本 | The Very Busy Spider 好忙的小蜘蛛

所以當我們覺得自己渺小的時候,就用這樣的故事去溫暖自己吧!也帶給你的孩子以堅定的力量,讓她/他未來的腳步走得穩妥、走得沉著!

書名:The Very Busy Spider

主題:英文、認知、專注

適合年齡:3-6歲

亮點:大師經典、文圖皆優、寓意深刻

推薦指數:五顆星,建議收藏

最後,感興趣的,這裡即可購買


本文繪本圖片來自實物拍攝,僅供預覽,感興趣的讀者請購買正版圖書。


分享到:


相關文章: