你確定你的潮汕話發音都是準確的嗎

hò ò ò hò hó ò hó hǒ ò

身為潮汕人的你

知道這些是什麼意思嗎~

潮汕話也有人稱為潮語,

這是一門古老而神秘的方言

屬閩南語系次方言裡的其中一支。

所以,福建人跟臺灣的大部分方言,

潮汕人都聽得懂哦!

但是,作為潮汕人,

你真的瞭解你的母語嗎?


請用潮汕話大聲地讀出以下詞語!

“普寧論壇”挫小( )全該生好凹魯驚。

點擊空白處獲取新技能吧!

編:[piāng篇],你是不是錯讀成了 [邊] 呢?

( )準答案

點擊空白處獲取新技能吧!

標:[piāo飄],“標”字讀[飄],不是讀 [biāo] 哦!

( )哥美女

點擊空白處獲取新技能吧!

帥:[suê3 稅],你是不是錯讀成了 [甩] 呢?


( )物店。

點擊空白處獲取新技能吧!

寵:[tòng統],“寵”字讀[統]哦!全普寧想無啦!


漂漬( )液。

點擊空白處獲取新技能吧!

漬: [zǐ子],“惡漬踢屎”的“漬”,不讀 [積] !


( )亭。

點擊空白處獲取新技能吧!

刊:[kiāng虔],你肯定錯讀成了 [康] 吧?


( )

點擊空白處獲取新技能吧!

航:[pang5旁],你八成錯讀成了 [杭] !


( )然

點擊空白處獲取新技能吧!

突:[dug8凸],你是不是習慣性地錯讀成 [獨] 呢?


“害( )

點擊空白處獲取新技能吧!

羞:[sīu修],這個字要讀[修],你是不是錯讀成 [休] 呢?


( )

點擊空白處獲取新技能吧!

繪:[guǎi怪],我猜你八成錯讀成了 [會] 吧!


以上正確讀音均來自

《潮州音字典》

如發現讀錯,請及時糾正

了魯硬愛弘揚硬愛主義精神!

硬愛不糾正瓦也無呂變!

你想對愛做年就做年!

在潮汕地區

這些東西統統都得改名字

木仔

大清列祖列宗庇佑,希望朕能跟這粒木仔一樣,多籽多福...


哥勒

朕的愛妃多得就像這個哥勒一樣,撥開一片還有一片...


奈拐

一騎紅塵妃子笑,無人知是奈拐來...


侯神

來人啊護駕!這裡有只侯神...


沙咩

愛妃啊!陪朕去抓沙咩好嗎...


飛龍

皇阿瑪曾說過,多吃飛龍就能長得跟大力水手一樣壯...


錢蔥

把這碗錢蔥糖水給皇額娘送去,讓她消消暑...


幼美仁

朕喜歡吟詩作對:提突提突補爐燈,蘇州橄欖幼美仁...


在潮汕話中

還有許多諸如此類的土話

比如

厲害 叫 浪險

土豆 叫 剛同

馬蹄 叫 錢蔥

鐵公雞 叫 鹹澀佬

荔枝 叫 耐拐

龍眼 叫 肉艾



潮汕人還很喜歡用“死”這個字

但這不是表示罵人的

而是表示某種程度很很很很很深。

比如:

魯莫kiang死 (你超厲害)

嚇衰死人 (丟臉丟到家了)

小禮死 (害羞)

該資娘仔生好死(那女生好漂亮)

畏凹死絕 (無精打采)

瓦目澀凹死人 (我好睏啊)


潮汕話博大精深

諸如此類的程度副詞還有很多...

例如:鐵,絕,惡


其實我們潮汕話......

hò ò ò yǎ hò hó ò só yǐ hó hǒ ò

很難學也很好學所以好好學