31-- Shall we sit down?
能坐下說話了嗎
32-- I have never to my knowledge set eyes on him.
我記得我從沒見過他
33-- Honor would have been satisfied.
肥水還是不流外人田
34-- Then there's no answer.
那就是沒轍了
35-- Are we to be friends, then?
這麼說我們將成為朋友了
36-- I ate my way through four platefuls of sandwiches at one sitting.
我一口氣吃了四盤三明治
37-- And slept round the clock.
然後睡了整整12 個小時
38-- Did it make you feel better?
那之後你感覺好些嗎?
39-- Not much, but it passed the time.
沒什麼用,可總能打發時間
40-- Nothing too terrible, I hope.
希望不算太糟
41-- Even to me, it seems absurd.
連我都覺得這很荒謬
42-- I'd say it's unbreakable.
沒有餘地變通
43 Really, Edith, do you have to put on such an exhibition?
伊迪絲何必這麼入戲呢
44-- And I can control myself.
我都沒這麼失態
45-- Well, what on earth's the matter?
怎麼回事
46-- You've got to.
求你幫幫忙
47-- I'll be hanged if you don't.
不然我死定了
48-- In fact, if you'd be so good
可否勞駕您
49-- You've given me a good deal to think about.
你的建議我會考慮
50-- I wish they'd make their minds up.
怎麼不早說呢
51-- So, has it all been settled?
那事定了嗎
52-- You mustn't take it personally.
你可別往心裡去
53-- There's more than one way to skin a cat.
東方不亮西方亮,辦法多的是
54-- And what do you want me to do?
你想讓我怎麼樣呢
55-- Well, it's not for me to say.
我本不該多嘴
56-- You're a darling.
你真貼心
57-- If it's too much for you
我這就是在幫倒忙
58-- No matter what we've been through, it's got to.
有交情沒錯,可正事不能耽誤
59- I miss a lot of things, but you have to keep moving, don't you?
懷念是有的,可總得向前看
60-- I'll show you, My Lord, I promise. I won't let you down.
老爺我會證明我絕不辜負您
61-- We've managed so far, haven't we?
大風大浪都一起過來了對吧
62-- She's always making trouble.
她總是若是生非
63-- Don't exaggerate.
別誇大其辭
64-- You must form the most tremendous bonds.
你們畢竟也算是生死之交
65-- Oh, Robert, don't catch me out.
羅伯特別吹毛求疵