為什麼吃魚時忌諱翻魚身呢?

為什麼吃魚時忌諱翻魚身呢?


同學們,你們愛吃魚嗎?魚不僅味道鮮美,而且營養豐富,是餐桌上的常客,特別是在沿海沿江的地方,打漁的人多,吃魚的人自然也就更多了。每到除夕吃年夜飯的時候,家家都會擺上一條魚,象徵著年年有餘的好兆頭。可是,你們有沒有聽說過“吃魚的時候不能給魚翻面”的說法?為什麼會有這種說法呢?

這是因為,不管是過年,還是在平時,魚都與“剩餘”的“餘”同音,象徵著年年有餘。而要是把魚翻過來,就是把富餘也給翻了過來,連富餘都不要了?那可就是天生的窮命了,非常不吉利。除了這個寓意外,對於漁民和司機來說更忌諱翻魚。漁民出海打漁很容易遇見風浪,司機出車也可能出現事故。對於漁民、司機來說,常常將翻魚和翻船、翻車聯繫在一起,又因為這都是殃及生命的,所以,漁民、司機都很忌諱翻東西,不光是翻魚,碗、杯子也忌諱反過來倒扣,甚至在船上烙餅的話都要儘可能不翻面。

那魚如果不翻過來,下面的肉該怎麼吃呢?人們有時把上面的肉吃完後,就會把大魚骨給夾掉,然後再吃下面的魚肉,或者把魚刺岔開,用筷子夾下面的魚肉。在有些忌諱不太強的地方,魚倒是可以翻過來的,但不能說“翻過來”這個詞,而要說“順過來”或者“划過來”。

魚兒翻身似乎是件很不吉利的事情,那為什麼香港電影裡卻常用“鹹魚翻身”來形容起死回生、否極泰來的意思呢?其實這也是個諷刺意味的詞語,這裡的鹹魚其實指的就是死魚,因為魚死後人們為了保存,會用鹽醃製,這樣的魚一般吃起來就是鹹的,而鹹魚翻身也未必是什麼好事。在粵語中,鹹魚翻身,本來的說法應該是“鹹魚返生”,也就是“死魚忽然一下子就活過來”的意思,但說“返生”不大吉利,所以用“鹹魚翻身”來代替,其實是一種表示驚嚇的說法。

同學們,你們的家鄉給魚翻面時有什麼講究呢?歡迎留言告訴八斗哦!


分享到:


相關文章: