特朗普連任岌岌可危?民調顯示多數美國民眾不滿特朗普疫情應對措施

在美國疫情形勢持續惡化的情況下,由於特朗普政府在全國層面的回應並未滿足民眾期待,美國民眾對特朗普工作表現的不滿情緒已經日益凸顯。

特朗普連任岌岌可危?民調顯示多數美國民眾不滿特朗普疫情應對措施

美國全國廣播公司(NBC)和《華爾街日報》4月13日至15日對900名美國登記選民進行民調,結果顯示,多數(52%)選民不贊成特朗普應對疫情的方式,認為他一開始沒有足夠重視疫情,另有44%選民支持特朗普應對疫情的表現。

同時,有52%的受訪者表示,他們不相信特朗普關於新冠病毒的言論,而只有36%的受訪者表示相信。

這與美國民眾對美國疾病控制與預防中心(CDC)和傳染病專家福奇(Anthony Fauci)的信任相比,差距明顯。調查顯示,有69%的受訪者表示,他們相信疾控中心關於疫情的說法,而60%的受訪者表示,他們相信福奇。還有66%的受訪者表示,他們相信州長們關於新冠病毒的言論。

特朗普連任岌岌可危?民調顯示多數美國民眾不滿特朗普疫情應對措施

此外,調查顯示,更多人認為前副總統、民主黨總統候選人拜登,更適合率領美國挺過這場危機。當問及誰能更好地應對危機,47%的受訪者支持拜登,38%的受訪者支持特朗普——現任總統的危機應對支持率遠遠低於競爭者,結合歷年美國總統大選的選情來看,是前所未有的民調結果。

民調還顯示,近60%的受訪者表示支持繼續“居家抗疫”,擔心過早放寬限制性措施會導致更多人感染病毒死亡,而只有約30%的受訪者表示,他們更擔心美國重啟經濟的步伐太慢。

特朗普連任岌岌可危?民調顯示多數美國民眾不滿特朗普疫情應對措施

President Donald Trump's handling of the coronavirus outbreak – especially his response to initial reports of coronavirus cases overseas – is widely criticized.

A majority of American voters (52%) disapprove of President Trump's handling of the coronavirus outbreak and believe he did not take the pandemic seriously enough at the beginning of the crisis, according to an NBC News-Wall Street Journal poll conducted April 13-15.

Meanwhile, 52 percent of respondents said they generally do not trust Trump's rhetoric about the virus, while just 36 percent said they do. This pales in comparison to Americans' trust of the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) and Anthony Fauci, the nation's top infectious disease expert and a key member of the White House coronavirus task force.

There's also bad news for Trump when comparing him with Joe Biden. The poll shows that Biden is ahead of Trump by 9 points on who better responds to a crisis.

The poll also shows that nearly 60 percent of American voters say they are more concerned that relaxing stay-at-home restrictions would lead to more COVID-19 deaths than they are that the restrictions will hurt the U.S. economy,

美國皮尤研究中心(Pew Research Center)的一項最新民調也得出了類似的結果。

皮尤研究中心在4月7日至4月12日隨機調查了4917名美國成年人。調查表明:66%的受訪者擔心政府過快放鬆限制措施,且有73%的受訪者認為,疫情“最糟糕的局面”尚未到來。

就特朗普支持率而言,65%的受訪者認為,特朗普針對美國新冠疫情暴發採取行動“過於緩慢” ,且只有39%的受訪者認為特朗普對於新冠疫情的公開評論,展現了疫情和病毒威脅的真實情況。

特朗普連任岌岌可危?民調顯示多數美國民眾不滿特朗普疫情應對措施

According to a Pew Research Center survey conducted April 7-12, about two-thirds of Americans (66%) say their greater concern is that state governments will lift restrictions on public activity too quickly, while 73 percent of the adults believe the worst is still to come.

In terms of Trump's approval ratings, 65 percent of Americans believe Trump responded late to the outbreak in terms of government's response, and just 39 percent believe Trump is presenting the situation about as it really is, in his public comments on the coronavirus outbreak.

隨著疫情加劇,美國民眾可能會愈發不滿政府應對危機的混亂方式,這對於希望謀求連任的特朗普而言,顯然不是什麼好消息。於是,將問題推給世衛組織,竭力撇清自身責任,就成了他的新策略。

播放

暫停

進入全屏

退出全屏

00:00

00:00

重播

刷新

試試

特朗普14日宣佈,美國暫停向世界衛生組織繳納會費,指責世衛組織防疫不力,在疫情暴發初期判斷失誤,傳遞錯誤信息。

特朗普連任岌岌可危?民調顯示多數美國民眾不滿特朗普疫情應對措施

然而據美國《華盛頓郵報》報道,多位衛生官員透露,自去年新冠疫情出現以來,有十多位在世衛組織工作的美國研究人員、醫生和公共衛生專家,實時向美國政府傳遞有關疫情傳播的信息。且在特朗普的任期內,美國衛生部門和世衛組織之間的交流溝通從未間斷。這些證詞有力地反駁了特朗普的荒謬說辭。

《華盛頓郵報》報道刊發後,美國衛生和公眾服務部發布聲明證實,今年1月,該部門17名員工(其中16名來自疾控中心)正在世衛組織工作。“這些員工參與了各種項目,其中即包括新冠肺炎和埃博拉疫情。”

The administration of U.S. President Donald Trump was aware of real-time information on the novel coronavirus pandemic as early as the crisis unfolded, said a Washington Post report on Monday that appeared to contradict Trump's claim it was a failure of communication from the WHO that resulted in the spread of the virus in the U.S.

Trump announced last Wednesday that his administration will halt funding to the WHO (World Health Organization ) for 60 to 90 days over its "slow response" and "pushing (of) misinformation from China." The administration accused the WHO of failing to communicate the threat posed by COVID-19, but the report suggested otherwise.

The report said the Trump administration was informed with real-time information about COVID-19 and its spread in China since the beginning of the outbreak last year from researchers and public health experts working at the WHO.

According to the report, a number of CDC staff members, including senior Trump-appointed health officials, were consulting regularly with the WHO as the crisis unfolded, U.S. and international officials were quoted as saying.

A statement from U.S. Department of Health and Human Services (HHS) later confirmed a group of 17 HHS members, including 16 from the CDC, were "working on a variety of programs, including COVID-19 and Ebola at the WHO in January," but emphasized that they are not decision-makers.

The findings suggested that the administration was aware of the virus and its outbreak at the very beginning, a claim against Trump's statement which attributed the spread of the virus in the United States to WHO's failure to communicate the extent of the threat due to "its desire to protect China."

However, when asked whether it was fair to blame the WHO for the spread of the virus in the U.S., politicians tend to shift the onus to China so as to divert public attention to their own mismanagement.

美國約翰斯·霍普金斯大學公佈的數據顯示,截至北京時間21日18:38,美國新冠肺炎確診病例增至787960例,死亡42364例。

The number of confirmed COVID-19 infections in the U.S. hit 787,960, with 42,364 fatalities, as of 18:38 BJT on Tuesday, according to statistics released by the Center for Systems Science and Engineering (CSSE) at Johns Hopkins University.


分享到:


相關文章: