古詩詞朗誦:蝶戀花·春景 蘇軾 天涯何處無芳草 多情卻被無情惱


古詩詞朗誦:蝶戀花·春景  蘇軾 天涯何處無芳草 多情卻被無情惱

蝶戀花·春景

宋 蘇軾

花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草!

牆裡鞦韆牆外道。牆外行人,牆裡佳人笑。笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無情惱。


翻譯:春天馬上既要過完了,花瓣褪去紅色凋零滿地,杏樹上也長出了小小的青澀果實。青青的河流圍繞著村落,天空不時還有燕子掠過。雖眼見著柳枝上的柳絮被風吹得越來越少。但是,請不要擔心,地上不是還長滿了茂盛的芳草嗎?

圍牆之內有個少女正在蕩著鞦韆,還不時的發出動聽的笑聲。圍牆之外的行人,聽到那動聽的笑聲,忍不住想見到少女的容顏,但這時候聲音消失了,於是感嘆自己太多情了。


失戀的人就像暮春的風景一樣,感受不到暖意融融的春色,感受不到戀人的溫情。失戀的人或許對那段感情依然無法割捨,然而落花有意流水無情,當對方已經放棄了這段感情,無論你做出怎樣的努力,都會無功而返,只能是在自己的傷口上再撒把鹽了。然而畢竟曾經有過一段真情付出,也曾經收穫過真情,可以無怨無悔了。


分享到:


相關文章: