唐詩《夜雨寄北》,為什麼叫寄北?

老徐2240865


我是這樣欣賞這首詩的:身在巴蜀的詩人環境糟透了,他用巴蜀的夜雨來暗喻這種環境,大家都知道,巴蜀本來就“路難行”,雨夜就更加又黑又滑了,所以詩人的環境肯定很糟,辦事肯定不順利,所以自己也不知道何時是歸期。

詩中的“君”,也許是妻妾;也許是紅顏;也許是朋友,我們都可以想象,這樣更有詩的內韻。君問歸期,可以是接到了君的書諫,也可以是詩人感覺到遠方的“君”在心裡問詢自己吧,但真還未有歸期啊。

都說“秋風秋雨愁煞人”,秋天本來就是思歸的季節,然而歸期渺渺,本來就很煩了,在雨夜就更煩了,在巴蜀的雨夜,倍加懷念北方的家鄉、懷念家鄉的“君”,何時能回到家鄉,與君在窗前秉燭夜話,或喝點小酒,或一杯清茶,笑談巴山夜雨……



柳暗花明有幾何


唐詩(作者李商隱)的原版寫的是《夜雨寄內》寄內大家都明白,是李寄給內人(夫人)的,隨著歲月變遷、作品的更改,就變成了《夜雨寄北》這就是寄往北方的好友了。回答完畢


愚公愛喝茶


唐詩《夜雨寄北》,為什麼叫寄北?


寄北,寄,寄給。北,北方,代指北方的人。

古人寫詩都是有感而發。

李商隱當時在巴蜀,寫家書報平安。為什麼要寫這封信呢?因為家裡人寫信來了,問他什麼時候回家。作為晚唐最傑出的文藝青年,因為連綿大雨,心情本就鬱悶,加上對家人的思念之情氾濫,自然情到深處要寫詩。所以他就把當時的環境和心情寫成了一首七絕附在家書一起寄給了北邊的家人。

這個人,很有可能就是在長安的夫人。因為這首詩還有一個名字,在《萬首唐人絕句》題做《夜雨寄內》,“內”,就是“內人”,也就是夫人。而且在詩的第三句“何當共剪西窗燭”,情愫曖昧旖旎,用在朋友之間並不是很合適。

所以雖然沒有明示,這裡一般指他的夫人。

君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。

何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

你問我什麼時候能回去,我也不知道啊。今晚巴山下著大雨,雨水已漲滿秋池。

巴山夜雨是不是李商隱不能回家的原因?並不是。既然信差能走,人就能走,古時候送信就是靠人。那麼李商隱不能回家肯定是有別的原因,可能是公事,無法脫身,也不知道什麼時候能完成。所以“巴山夜雨漲秋池”只不過是說情之景,是增加詩人對夫人,對家思念的場景。

而這種場景是在長安難以看到的,所以等哪天我回家了,咱們在一起,我給你說說這巴山夜雨的景色,和我被這綿綿秋雨被拉長的思念。

這首詩其實是很有特色的,比如“西窗共剪燭”,比如兩次使用“巴山夜雨”,這都是比較特殊的地方,充分顯示了李商隱的文采和手法。

可題主偏偏在題目中一個常識發生疑問,也是很奇怪的事情。

咱們現在要是有個想念的人在北邊,不也會在表述中用“北方”、“那個人”之類的來做指代嗎,這既不稀奇,也不高級。

不知道為什麼會不理解。

一家之言,歡迎指正評論。


分享到:


相關文章: