何老師的祕密寫作課(12)--條件句的寫法


何老師的秘密寫作課(12)--條件句的寫法


條件句是英語非常重要的句型。他在我們日常生活中,寫作中非常有用處。我們有必要對各種類型的條件去做總結。


用中文表達條件句最常見的是“如果......,那麼......”。


而英語最常用的單詞就是if。


比如,

  • 如果你好好學習,那麼你就能通過這次考試。
  • If you study hard, you will pass the exam.


一般情況下條件句可以分為真實條件句和虛擬條件句。

簡單來理解,所謂真實條件句就是可能性很大的條件;而虛擬條件句就是幾乎沒有可能性的條件。


真實條件句難度不算很大。

主要的問題出現在虛擬條件句當中。

在英語中如果是虛擬條件句,會通過時態的變化來表示一定的虛擬狀況。


我們一點點分析。




1. 真實條件句

If you take his advice, the situation will be better.

如果你採納他的建議,情況會更好。


If it rains, I will bring my umbrella.

如果下雨,我會帶上雨傘。


If I have time, I will help you.

如果我有時間,就會幫助你。


這樣的真實條件句都是指:如果條件成立(很可能成立),後面的事情就成立。




何老師的秘密寫作課(12)--條件句的寫法


2. 虛擬條件句

表示可能性不大,所說的話只是一種假設,願望,猜測而已。

虛擬條件去,在句子中使用時態的變化來表現虛擬的狀況。


1) 與現在的情況相反

if 過去時, 主句 should/would/could/might +動詞原形


比如,

If you took his advice, the situation would be better.

如果你採納他的意見,情況將大不同。(實際情況是沒有采納)

If條件句裡用過去時took。主句用would。


If I had time, I would help you.

如果我有時間我會幫你。(實際情況是沒有時間)


if條件句用,過去式had。主句用情態動詞would。


If I knew English, I should be able to read these books.

如果我懂英語的話,我就可以讀這些書了。(實際情況是我不懂英語)


if條件句用過去時knew,主句用情態動詞should。





2)與過去的事實相反

if 過去完成時, 主句 should/would/could/might+have +v.ed


If you had taken his advice, the situation would have been better.

如果你那時採納他的建議情況,早就更好了。(那時沒有采納他的建議)


if 接過去完成時had taken。主句用would have加過去分詞 been.


If I had had time, I would have helped you.

如果我那時有時間的話,我已經幫你了。(那時沒有時間)


if 接過去完成時had had。主句 would have helped.



If she had further considered the problem, she might have come to the correct conclusion.

如果她當時能進一步考慮這個問題,也許會得出正確的結論。(實際情況是當時並沒有做進一步的考慮)


if接過去完成時had considered。主句使用might have come。注意這裡的come是動詞的過去分詞形式。


If you had come here yesterday, you would have seen him.

如果你昨天來這裡,你就能見到他。(事實上昨天沒有來這裡)


if接過去完成時had come(請注意這裡的come是過去分詞形式)。主句用would have seen。





3)與將來的情況可能相反。(實際上指實現的可能性很小,或根本不可能實現)

if should/could/might/would +動詞原形,主句 should/could/might/would +動詞原形

if +were to +動詞原形,主句 should/could/might/would +動詞原形


If president Trump should come to us, he would answer these questions.

如果特朗普來我們這兒的話,他會回答這些問題的。(特朗普幾乎沒有可能性來我們這兒)


If Sidney were to do this test, he might do it some other way.

如果希德尼做這項實驗,他可能會用另一種方法。(實際上,幾乎沒有可能做這項試驗)


條件去還有一些不同的變化,但是無論怎樣變化,我們先理解這三種基本情況。

抓住基本要點,對於後期的提升非常有幫助。



我是老何

一個專研英語12年的英語狗



分享到:


相關文章: