mountain,mount:山?mount horse是什么意思?速看

世上无难事,只要肯登攀

mountain,mount:山?mount horse是什么意思?速看

本篇内容节选自1月17日一期的The Economist,Obituary(讣告)部分,简要介绍了Roger Scruton(罗杰•斯克拉顿)的一生。

罗杰•斯克拉顿是英国知名的文化评论家、小说家、政治活动家和哲学家。他已发表30多部书籍。已出版的中文译本包括《新左派思想家》、《現代哲学》 和《聰明人的哲学指南》等。

mountain,mount:山?mount horse是什么意思?速看

Defender of the right

Sir Roger Scruton, conservative philosopher and controversialist, died on January 12th, aged 75.


On frosty winter mornings, or at any season, there was no greater pleasure for Roger Scruton than to ease into woollen breeches and a frock-coat, pull on his boots, mount his old horse and, in the wake of the milling hounds, set off for the hunt. His life, he had concluded, fell like Caesar’s Gaul into three parts. In the first he was a wretched youth, fighting an often drunk, ardently socialist father who, after he had won a scholarship to Cambridge, would not speak to him. In the second, restless part he travelled, wrote, and built up an academic life in philosophy at Birkbeck College and elsewhere. And in the third, from the early 1990s, he went hunting. It combined in one activity his three abiding passions: conservatism, controversy, and Englishness.

  • frosty:ad. 严寒的,结霜的
  • mount horse:骑马,mount,骑
  • wretch:n. 可怜的人,不幸的人
  • ardently:adv. 热心的
  • abiding:ad. 持久的,始终不渝的;v. 忍受
  • passion:n. 激情,热情

1、第一句中:“there was no greater …… than……”典型的的否定比较句型,即“没有比……更……”,表示最高级的意思——>“最……”

2、fighting an often drunk, ardently socialist father who, after he had won a scholarship to Cambridge, would not speak to him.

mountain,mount:山?mount horse是什么意思?速看

插入语+定语从句

3、“restless part”,最不安分的部分(阶段)

4、It combined in one activity his three abiding passions: conservatism, controversy, and Englishness.可以模仿学习这个句式表达。


There was no doubt that in mid-life and later he more often felt like the fox, the individual plucked from his species to be scapegoated and killed. His opinions got him barred from universities and dismissed from a government commission—though, since his remarks had been distorted, he was quickly reinstated. They made him such a figure of scorn at Birkbeck that he read for the Bar in case they threw him out. Running against the prevailing modernist orthodoxy of the liberal-left, lamenting the loss of everything from classical education to stiff upper lips to England itself, he often found himself as lonely as Reynard racing for the coverts.

  • scapegoat:n. 替罪羊
  • remark:n. 观点——>可通俗为某人说的话
  • reinstate:v. 复职,复原,是恢复原职原状
  • distort:v. 曲解,歪曲

1、His opinions got him barred from universities and dismissed from a government commission.由于他的观点他被禁入大学,以及被政府委员会开除。

2、“They made him such a figure of scorn……”,注意这个表达:“把某人塑造成某个形象(人物)”,这里是:他们把他塑造成在Birkbeck里面受人鄙视的形象。

3、Running against,与……背道而驰;Running against开头的句子后面接的就是与……不同的对象。

以上内容仅是节选做出笔记,仅供参考学习。如需最新一期经济学人PDF,私信回复关键词“0117”领取!


分享到:


相關文章: