幾回魂夢與君同,再見,我的青春

我對她的愛和思念,

就像竊賊懷中的贓物,

是不能見人的。

只有每天黎明降臨時,

在朦朧的夢境中感受著那一絲的溫暖。

I have a love affair–

我有一個戀愛;

I love stars in the sky;

我愛天上的明星;

love their sparkle:

我愛他們的晶瑩:

No such a miracle in the world.

人間沒有這異樣的神明。

At cold dusk in late winter,

在冷峭的暮冬的黃昏,

In the morning or deep loneliness,

在寂寞的灰色的清晨。

At sea, on the summit after storm–

在海上,在風雨後的山頂

There is ever one, thousands of stars!

永遠有一顆,萬顆的明星!

An intimate wild flower at creek,

山澗邊小草花的知心,

A joyful child in the high building,

高樓上小孩童的歡欣,

A traveler's lamplight and compass: –

旅行人的燈亮與南針:

The glittering spirits beyond distance!

萬萬裡外閃爍的精靈!

I have a broken soul,

我有一個破碎的魂靈,

Like a pile of broken crystals,

像一堆破碎的水晶,

Scattered over the withered grass of moor–

散佈在荒野的枯草裡

Sipping up your temporary love.

飽啜你一瞬瞬的殷勤。

The passion and tenderness of lifetime

人生的冰激與柔情,

I ever tasted, I ever stood for;

我也曾嘗味,我也曾容忍;

Chirping of autumn cricket under the stair,

有時階砌下蟋蟀的秋吟

Sometimes makes me sad in tears.

引起我心傷,逼迫我淚零。

I bare my free heart,

我袒露我的坦白的胸襟,

Dedicate love to the stars of all over the sky,

獻愛與一天的明星,

Despite of lifetime, real or unreal,

任憑人生是幻是真

The earth, in or out of existence–

地球存在或是消泯

Stars twinkle forever in the heaven!

太空中永遠有不昧的明星!

最後留存著無助的照片

是必將是我此生最大的慚愧,

自別後,憶相逢,幾回魂夢與君同。

再見,真摯,

再見,青春!

幾回魂夢與君同,再見,我的青春


分享到:


相關文章: