一夫不耕,或受之飢【群書治要360】

《群書治要360》修身 · 勤儉【八】

古之人曰:「一夫不耕,或①受之飢;一女不織,或受之寒。」生之有時,而用之無度,則物力必屈(jué/ㄐㄩㄝ/)②。古之治天下,至纖至悉也,故其蓄積足恃③。(卷十四 漢書二)

(註釋)①或:泛指人或事物。相當於「有人」、「有的」。此處指「有人」。②屈:竭盡;窮盡。③恃:依賴;憑藉。

(白話)古代的人說:「一個農夫不耕種,就有人要捱餓;一個婦女不織布,就有人會受凍。」萬物生長是有時節的,但使用卻沒有節制,這樣物資勢必會用盡。古代治理天下,達到非常細緻周詳的地步,所以國家有足夠的積蓄可以依靠。

一夫不耕,或受之飢【群書治要360】



分享到:


相關文章: