詩歌,讓兩個國家的城市更有力量

(都市訊)2019年10月,由第三屆中美詩學對話撥動了中美兩個歷史悠久城市的琴絃:一個是美國阿肯色州的尤里卡斯普林斯,隨處可見的詩人即興創作和誦讀,是千年古城的一道風行千年的風景;另一個享譽中外的中國清代詩人、戲劇家李漁的家鄉——同為千年古城的浙江省蘭溪市。以詩歌批評家陳仲義為團長的中國詩人代表團舒婷、臧棣、木汀、孫曉婭5人和美國當的30餘名詩人、批評家、出版家相聚在一起,用詩歌的方式,見證兩座以詩歌為經緯的城市締結姐妹城市的美好時刻。

詩歌,讓兩個國家的城市更有力量

上圖為美國阿肯色州的尤里卡斯普林斯

詩歌,讓兩個國家的城市更有力量


上圖為李漁故里浙江省蘭溪市

前一段時間,當尤里卡·斯普林斯的孩子們聽說中國的孩子們因為新冠病毒的肆虐正處在困難時期、幾個月內都需要待在家裡時,他們希望通過詩的形式給蘭溪的孩子們送上自己的祝福。

詩歌,讓兩個國家的城市更有力量


一週後,他們的學校也宣佈停課。中國孩子們的堅韌不拔的精神將給尤里卡·斯普林斯的孩子們帶來力量,讓他們知道自己也可以像中國地小夥伴一樣勇敢。這就是詩歌的力量,心靈的力量,當我們把彼此的煩惱視為自己的煩惱時,我們就會變得更強大。


下圖為阿肯色州尤里卡·斯普林斯市克雷爾清泉學校5-6年級的學生集體向中國浙江省蘭溪市的姐妹城市的孩子們祝福!

詩歌,讓兩個國家的城市更有力量

附:部分學生作品:

這是12歲的拉威爾寫的:

願你們安好

祝你們健康

我們感同身受

願你們一直堅強!

加油,中國!

詩歌,讓兩個國家的城市更有力量


這是沒有署名8歲孩子寫的:

願你們安好

祝你們健康

我們感同身受

願你們一直堅強!

加油,中國!

詩歌,讓兩個國家的城市更有力量

這是沒有署名的12歲的孩子寫的:

你們遭遇的一切令人難以想象,一定要堅強!

加油,中國!

詩歌,讓兩個國家的城市更有力量


這是叫Marco寫的,今年12歲:

你們好!我叫馬爾科。

祝願你們健康、戰勝困難。我們都關心著你們並且會跟你們一起面對。

我今年13歲,我喜歡足球。

願你們身體健康,願你們“戰疫”到勝利!

加油,中國!

詩歌,讓兩個國家的城市更有力量


這是9歲的孩子寫的:

加油,中國!

守護希望,中國!

堅定意念,中國!

詩歌,讓兩個國家的城市更有力量

這是10歲的孩子寫的:

願你堅忍不拔,

願你砥礪前行。

詩歌,讓兩個國家的城市更有力量


這是10歲的Bonus寫的:

英雄中國,

與你為友。

風雨同舟,

笙磬同音。

拳拳在唸,

傲然挺立。

詩歌,讓兩個國家的城市更有力量


這是Zoe寫的,今年12歲:

人生如旅富琳琅,

婉轉柔音悅若狂。

心懷希望不言棄,

荊棘魍魎自退潮。

悲情恐懼不常在,

故紙舊文解憂傷。

詩歌,讓兩個國家的城市更有力量


這是11歲Atticus寫的:

你好中國,

好友來報。

荊棘遍地,

友誼猶堅。

詩歌,讓兩個國家的城市更有力量



【本文由朱德康根據美國漢學家石江山給中國詩歌學會致函整理,圖片由美國漢學家石江山提供】


分享到:


相關文章: