河南信陽的口音“十里不同音”,雖然同是信陽人卻聽不懂信陽話

這裡是福偉在路上,以獨特的視角發現生活中的美好。

河南信陽的口音“十里不同音”,雖然同是信陽人卻聽不懂信陽話

河南省作為中原的一個大省,承擔著不一樣的責任與義務,我國重要的交通要道以及中原糧倉。就在這次疫情,也被稱為“硬核河南”,河南省一系列的“封村”操作讓人佩服,此外河南省還向湖北省捐贈了大量物資,真的是一句河南話“中!”

河南信陽的口音“十里不同音”,雖然同是信陽人卻聽不懂信陽話

信陽作為河南的南大門在此次的疫情中也是遭到了非常大的影響,但是經過大家的共同努力之下,我們得到了很好的控制,不得不為“硬核河南”點贊。此外,信陽的方言也是河南話中最具特色的,跟河南話有些許不同,還出現了“十里不同音”的現象。

河南信陽的口音“十里不同音”,雖然同是信陽人卻聽不懂信陽話

官方的官話說的是中原官話——信蚌話,但是你親身來到信陽之後,根本區分不了什麼是信陽話,因為它,太多變了。信陽一共兩市八縣,但是口音遠遠不止這些,同為信陽人卻聽不懂信陽話,這究竟是怎麼樣的一種方言?

河南信陽的口音“十里不同音”,雖然同是信陽人卻聽不懂信陽話

首先讓我們看看信陽話,你能看懂不。“你這小妮,咋嫩蔣人呢!一天到晚都不實閒兒”。這句話感覺還好,身為河南人的我沒去過信陽也能聽懂。“你看辣,一供一供裡,真膈幾人吶,還有你也是裡,一天天干事不照條,可髒到!””真能裸連,全信陽就數你最費打渣子,別yua了“福偉覺得還可以,還是有點沒聽懂。

“扛二,真夠趙爺丈裡,這不是考呆計作人蠻,葉熊了”。不行了,福偉扛不住了,信陽人幫我翻譯翻譯吧!

河南信陽的口音“十里不同音”,雖然同是信陽人卻聽不懂信陽話

這還沒完,普通話中的“幹什麼”在信陽也是花樣層出不絕。絕對是從未體驗的“船”新版本,體驗這十里不同音的魅力吧。

  • 信陽市區版——幹哈子、噶傢俬、嘎子蠻。
  • 羅山版——高模思、搞饃羅。
  • 淮濱版——嗯介得neng哈子、恩在neng哈子。
  • 息縣版——幹哈子也、幹哈子麼。
  • 光山版——搞麼司、搞蠻思。
  • 固始版——幹sa子挨、neng哈子?幹sa?
  • 新縣版——你在搞莫斯?高魔思。
  • 商城版——neng sa子、neng sa子也
  • 潢川版——幹sa麼、一天天在幹哈直?
河南信陽的口音“十里不同音”,雖然同是信陽人卻聽不懂信陽話

真的體驗完不知道福偉自己在幹啥子了。這還只是字音相似,如果你真的聽到了信陽話,你才能切實感受到這樣的魅力。在說幹啥子的時候,總覺得信陽有些著急的感覺(個人觀點,不喜勿噴),這是你沒聽到感受不出來的。福偉也有信陽的朋友,每次聽他說話,真的是感覺既親切又陌生,親切到都是河南話,又陌生到為什麼我卻聽不懂。

河南信陽的口音“十里不同音”,雖然同是信陽人卻聽不懂信陽話

福偉在信陽待得時間也不是很長,有塊兩年的時間,同時也學了很多的信陽話。我們平時說的“說”,在信陽話裡是“xue”,說“別打辣子“就是別打岔的意思。還有一個一直困惑著福偉,信陽話中的”jue“到底是什麼意思呢,經常聽朋友說起,福偉感覺是”討厭“的意思,還有”厲害“偏一點嘲諷的意思,真的讓人摸不著頭腦,感覺不同的地方對這個”jue“的意思也有著不同的見解。

河南信陽的口音“十里不同音”,雖然同是信陽人卻聽不懂信陽話

給大家看幾個有特色的方言學習一下。”日頭——太陽“”日蝦——很牛的意思,或者吹牛的意思”“不呆了(liao)了(le)--事情很大,很出人意料。”能蛋--聰明““嘛縫子——雨很小的意思”。

河南信陽的口音“十里不同音”,雖然同是信陽人卻聽不懂信陽話

方言的特色都是文化所沉澱下來的,無論是哪裡的方言,都值得我們尊重。你聽過信陽話嗎?你覺得信陽話有什麼特點嗎?你還知道哪些信陽方言呢?歡迎大家在下面點贊評論。留下你的方言吧!

更多精彩內容,敬請關注我:福偉在路上


分享到:


相關文章: