國外看到“Smoke-free”,到底是“能吸菸”還是“禁菸”呢?

最潮的英語學習方法,超實用的英語乾貨資料,請關注必克英語!必克英語!必克英語!

必叔今天看到這麼一則英語笑話:

“我剛到美國的第一天,在機場煙癮犯了。四下找吸菸室的時候,看到牆上有一塊碩大的“Smoke-free”。瞬間欣喜若狂,掏出火機就點,真巧,剛好被機場保安按個正著,立馬罰款。”

國外看到“Smoke-free”,到底是“能吸菸”還是“禁菸”呢?


在笑的同時,我們不忘給大家科普一下為什麼這個網友會被罰款。


smoke確實是有吸菸,煙霧的意思,如果一般把free搭進去就變成免費、自由的意思。兩個單詞搭配起來很容易讓別人一下子誤會是吸菸自由的意思。


因為在國外比如常見的機場或者公共場所,都會有這種標誌是否吸菸,但是如果不帶禁菸標誌logo的情況下,也許會讓人很容易誤解。


其實,最主要是要理解好free的意思。


free的詞彙講解

adj.免費的;自由的;不受約束的;免於...的

vt.使自由,解放;釋放

adv.自由地;免費

n.(Free)人名;(英)費裡


smoke-free其實是帶有客氣說法的一種表達方法,這裡的free表示免於...的意思,意思是無煙的意思。


例句:

Everyone has the right to a smoke-free workplace.

每個人都有在無煙環境中工作的權利。


國外看到“Smoke-free”,到底是“能吸菸”還是“禁菸”呢?


關於free的常見詞組,我們學習一下:


01

duty-free


意思:免稅


這個常見出國的時候免稅店或者機場買免稅商品的時候,會看到結賬旁貼著duty-free,free跟上面的意思一樣,都是免於...的。duty關稅的意思,也可以使用tax-free。


例句:

He buy a duty-free watch at the airport or he buy the watch duty-free.

他在機場買了一塊免稅手錶或他買的手錶是免稅的。


02

sugar-free


意思:無糖


同樣,使用了這個破折號搭配的free詞組,都是免於...的意思。這個就是無糖的意思,常見在餐廳或者咖啡廳點飲料。


例句:

If you are craving something sweet, chew sugar-free gum.

如果你想吃點甜的東西,那就咀嚼無糖的口香糖。


03

interest-free


意思:免利息


這個常見在銀行推廣辦理信用卡時使用較多,比如以下這種辦卡廣告:先消費後還款,享受最長達五十天的免息(Interest-free)還款期。


例句:

He was offered a $10,000 interest-free loan.

他獲得了一筆1萬美元的無息貸款。


1、【資料大禮包】

關注必克英語頭條號,私信發送暗號“英語資料”給小編,即可獲得小編精心整理的20G英語學習資料

2、【免費外教課】

學了那麼久英語,你知道自己是哪個水平的嗎?馬上點擊左下方【瞭解更多】,免費測試一下吧!


分享到:


相關文章: