當我們到朋友家去做客,分別的時候總會脫口而出一句“Bye-bye”!
非常自然,基本代替了“再見”這倆字,但殊不知這句“Bye-bye”在老外看來,是非常幼稚的說法。
在國外,只有小孩子或者說話對象是小孩子,才會用“Bye-bye”。
那麼作為一個正經的成年人,我們與朋友說再見的時候都可以用哪些地道的英文來代替呢?
1. 熟人說再見:Bye!
在國外,萌萌噠的小朋友會用“Bye-bye”來告別,大人還是換種成熟穩重的說法吧!
例句:
Bye,mom. I’m going to school.
再見,媽媽,我要去上學了。
2. 朋友間的告別
給大家介紹幾種口語化的表達。
經常碰面的朋友:
- 待會見。See you.See you soon.
- 明天見。See you tomorrow.
年輕人還可以用更加口語化的說法:
- 待會見。Later.Catch you later.
3. 要長期分離
如果朋友間要很久都見不到,這兩種表達非常地道。
- See you around.不確定什麼時候再見。
- So long.會分別很久時說的再見。
不同的場合,不同的說法,說對話,做一個高情商的人。
這幾種表達你學會了嗎?
許歡歡老師
英語功夫創始人
英語學習專業心理諮詢師
TESOL教育學會認證教師
劍橋國際英語考試認證考官
北京電臺外語廣播主持人
英語功夫微博 直播 微信粉絲100萬
10年以上英語口語教學經驗 線上線下十幾萬學員
英語功夫學英語,一起掌握顛覆認知的學習方法,學習英語口語,破解英語語法各種難題,提高英語水平。每天學習一點點,每天進步一點點。
閱讀更多 許歡歡英語功夫 的文章