07.12 讀傳統經典,你選對書了嗎?這裡有一份“指路”書單

讀傳統經典,你選對書了嗎?這裡有一份“指路”書單

本 文 約 2600 字

閱 讀 全 文 需 7 分 鍾

傳統文化入門,應該從哪些書入手閱讀?如何挑選合適的古籍版本?這兩個問題的答案可難可易。站在不同的立場、不同的知識背景,不同的社會環境上,可能會給出完全迥異的答案。

但無論如何,套用錢穆先生《國史大綱》序裡的話:“當信任何一國的國民,尤其是自稱知識在水平線以上之國民,對其本國的傳統文化,應該略有所知。”這是最基本的底線,也是這篇文字的出發點。

傳統典籍浩如煙海,即使是僅僅是想要了解最基本核心的十三經的基本內容,歷朝歷代下來也積累了無數的典籍。對於常識性的普及入門,到底該讀什麼版本的古籍?筆者不揣固陋,這裡列舉了《論語》《孟子》《大學》《中庸》《詩經》幾種經典古籍的推薦入門讀物,算是一家之言。

讀傳統經典,你選對書了嗎?這裡有一份“指路”書單

☉論語相關(4種)

《論語》是儒家的原始經典,瞭解孔子及孔子學派,《論語》是最主要的依據,而作為最基本瞭解的傳統文化的底線,《論語》不可不讀。

首先推薦的是楊伯峻先生的《論語譯註》。楊伯峻(1909-1992),湖南長沙人,語言學家。在如今通行的論語新注中,除了北大文獻學出身的孫欽善先生(1934-)的《論語本解》之外,以楊伯峻的《論語譯註》最在論語文本本身上用力。作者不僅對字音詞義、語法規律、修辭方式、歷史知識、地理沿革、名物制度和風俗習慣等作了考證性的簡明註釋,而且對全書作了今譯,書後並附有《論語詞典》,在《論語》的研究和普及上起了很大的作用。

讀傳統經典,你選對書了嗎?這裡有一份“指路”書單

《論語譯註》,楊伯峻譯註,中華書局2013年版。

然後是錢穆的《論語新解》。錢穆(1895-1990),著名國學大師。這本《論語新解》,分前十篇、後十篇為上、下編。內容包括解釋和白話試譯兩部分,解釋以詮釋、講解為主,間亦介紹異說,時有判斷。此外還留意對章旨的分析。稍有不足的是,作者由於浸潤宋儒理義太深,議論時常有“宋代人”而非“現代人”之感,雖雲新解實則仍由舊貫。

讀傳統經典,你選對書了嗎?這裡有一份“指路”書單

《論語新解》,錢穆著,生活·讀書·新知三聯書店2012年版。

其次推薦的是著名哲學家李澤厚(1930-)的《論語今讀》,此書文本文獻主要採自程樹德的《論語集釋》,注則多采用朱熹《論語集註》、劉寶楠《論語正義》、康有為《論語注》,發揮之處則在於記中,有話則長,無話則短,作者時而旁徵博引西方美學、哲學、人類學、中國古典文學裡相關文字做對比疏通,時而一兩句冷言冷語點題破題,指斥當今社會,時而發人深思,時而令人莞爾。

讀傳統經典,你選對書了嗎?這裡有一份“指路”書單

《論語今讀》,李澤厚著,生活·讀書·新知三聯書店2006年版。

最後推薦的是曾被陳寅恪推崇為“漢聖”的楊樹達先生的《論語疏證》

楊樹達(1885-1956),湖南長沙人,語言學家。楊書的宗旨是廣泛取證以疏通孔子學說,所證內容包括字義、文句、學說、事例、道理,並且體現由淺入深、由近及遠的層次。對材料注意區分源流,分別對待。按斷立說有據,並注意創新。整體上來看材料豐富,引用層次分明,不僅對理解《論語》本身有幫助,而且對於全面瞭解《論語》及其精神在漢朝及漢以前整個中國社會生活中的重要性有更大幫助。是現代人閱讀《論語》,瞭解《論語》在中國傳統社會中所佔的地位的最好讀本。

讀傳統經典,你選對書了嗎?這裡有一份“指路”書單

《論語疏證》,楊樹達疏證,上海古籍2006年版。

讀傳統經典,你選對書了嗎?這裡有一份“指路”書單

☉孟子相關

《孟子》本只是諸子之一,在宋代方被提入經書,是封建社會後期科舉考試的必讀教材,影響之大毋庸置疑。

首先推薦的入門讀物是《孟子譯註》

,與《論語譯註》同為楊伯峻先生所著,楊氏家學淵源,精通小學,譯註《論語》、《孟子》、《春秋左傳》三書,惠及學林。此書是新中國成立之後研究《孟子》的一部力作。全書有註釋,有翻譯;註釋深入淺出,不留難點,頗見功力;翻譯流暢、準確,通俗易懂。

讀傳統經典,你選對書了嗎?這裡有一份“指路”書單

《孟子譯註》,楊伯峻譯註,中華書局2005年版。

其次是《孟子章句講疏》,著者鄧志峰,又名鄧秉元,現為復旦歷史系教授。鄧氏由理轉文,好古樂道,浸潤漸深,是書為其《經史課》的附庸品,條分縷析,適合如今國學根底較淺的學生。

讀傳統經典,你選對書了嗎?這裡有一份“指路”書單

《孟子章句講疏》,鄧秉元講疏,華東師範大學出版社2011年版。

讀傳統經典,你選對書了嗎?這裡有一份“指路”書單

☉《大學》、《中庸》

《大學》、《中庸》本不過是《禮記》中的兩篇,但在宋儒朱熹手中被單獨抽出,與《論語》、《孟子》構成了他自己的哲學體系的一部分,《四書章句集註》後又成為明清兩代科舉教材,影響巨大。朱熹本人亦被汙名化太久了,可以參看束景南的《朱子大傳》作一較詳細的瞭解。

讀傳統經典,你選對書了嗎?這裡有一份“指路”書單

《四書章句集註》,朱熹集註,中華書局2012年版。

讀傳統經典,你選對書了嗎?這裡有一份“指路”書單

束景南:《朱子大傳》,商務印書館2003年版。

讀傳統經典,你選對書了嗎?這裡有一份“指路”書單

☉《詩經》相關

讀傳統經典,你選對書了嗎?這裡有一份“指路”書單

《詩經譯註》,程俊英譯註,上海古籍出版社2004年版。

首先推薦程俊英的《詩經譯註》。程俊英(1901-1993),曾參加五四運動,師從黃侃等大師,華東師範大學古籍研究所的前輩學人,著名《詩經》研究專家。其父程樹德是清末翰林,著名法律史專家,也是近代《論語》研究的集成之作《論語集釋》的撰者。這本《詩經譯註》包括題解、註釋、譯文三部分。

特色在於用民歌的形式翻譯了原詩,譯文生動活潑,註釋簡明易解,如《摽有梅》“摽有梅,其實七兮。求我庶士,迨其吉兮。”翻譯成“梅子漸漸落了地,樹上十成還有七。追求我吧年青人,趁著吉日快來娶。”兼有女性詩人的細膩和學者的嚴謹。把先秦時代字詞與現代人差異極大的詩翻譯成通俗易懂的民歌,還要保留民歌的韻味,難度可想而知,而程譯在很多方面似差勝於大名鼎鼎的餘冠英注《詩經》。

讀傳統經典,你選對書了嗎?這裡有一份“指路”書單

《詩經原始》,方玉潤著,中華書局1986年版。

第二本是方玉潤的《詩經原始》。方玉潤(1811-1883),字友石,自號鴻蒙子,寶寧(今雲南廣南)人。本書刻於清光緒初年(1873年)。正文十八卷由六部分組成。《詩經原始》在每一篇詩前自擬詩序,並有詩旨論辯,在集釋和附錄上引證前人分析十分詳細,也有自己的見解。難得的是標明瞭詩句押韻字及韻部,非常有助於讀者賞析與理解。

讀傳統經典,你選對書了嗎?這裡有一份“指路”書單

相關推薦書目

李學勤主編:《經史說略》,北京燕山出版社2003年版。

學界一線學者撰寫既反映最新學術研究成果,代表最高學術研究水平,又能通俗易懂、深入淺出地全面介紹《十三經》、《二十五史》的書籍。書後附有《(十三經)(二十五史)基本參考書目一百種》

永瑢主編:《四庫全書總目提要》,中華書局2003年版。

幾乎所有現代學者經、史、子、集相關的提要、概述、舉要都會參考。

呂思勉:《經子解題》,收入《中國文化思想史九種》中,上海古籍出版社2009年版。

同類書籍裡也許是最有功力的一種。

柴德庚:《史籍舉要》(修訂本),商務印書館2015年版。

金開誠、葛兆光:《古詩文要籍敘錄》,中華書局2012年版。

可參看。內有化用《談藝錄》內容而不註明者。非葛氏自己能辦。


分享到:


相關文章: