11.11 “隨時”別翻譯為“at anytime”,別被這些小細節坑啦

1、“隨時”千萬別翻譯為“at anytime”

When to Use Anytime (One Word)

Anytime, used as a single word, is an adverb, and it has a meaning similar to “whenever,” “at any time,” or “ on any occasion.”

作為一個單詞使用時,anytime是一個副詞,它的意思類似於“whenever(不論何時)”, “at any time(隨時)”, or “on any occasion(在任何場合)”。

例句:

If you have any questions, you can contact me anytime.

如果有任何問題,你可以隨時聯繫我。

“隨時”別翻譯為“at anytime”,別被這些小細節坑啦

When to Use Any Time (Two Words)

Any time is a noun phrase, and it has a meaning similar to “any amount of time".

Any time是一個名詞詞組,它和“any amount of time”的意思一樣。

Just like the one-word anytime, the two-word any time also functions adverbially, but it also has additional functions as a noun phrase.

就像單詞anytime一樣,兩個單詞的any time也有副詞用法,但它除此之外還可以作為名詞詞組。

那麼大家可能就會有疑問了,既然這倆都可以作為副詞,那是不是就意味著他們可以互相替換呢?其實並不可以。在我們在造句的時候,尤其需要注意他們與介詞連用時,只有分開的兩個詞 any time 可以和介詞連用,

舉個例子:

I can hang out at any time tomorrow night. (CORRECT)

I can hang out at anytime tomorrow night. (WRONG)

因為介詞後是不可以接副詞的,大家在寫作時一定要注意這些細節哦~

“隨時”別翻譯為“at anytime”,別被這些小細節坑啦

2、“體檢”千萬別翻譯成"body check"!

曾經熬過的夜、吃過的各種重口味食物,報應就清清楚楚地寫在體檢報告上了。今天我們來說說體檢的各種表達吧!有兩種常見表達,一種是:physical exam,即:身體檢查,這裡的physical,意思是:身體的。另一種常見的說法則是:checkup(或check-up),兩種說法都很常見,大家可以替代使用。

①check-up/ˈtʃek.ʌp/

a medical examination to test your general state of health

體檢,健康檢查

例句:

She goes to her doctor for regular check-ups.

她去醫生那裡接受常規體檢。


②a dental check-up

牙齒檢查


③emperature 體溫

the measurement of how hot your body is

測量你的身體有多熱

例句:

She had such a high temperature that she was immediately taken to hospital.

“隨時”別翻譯為“at anytime”,別被這些小細節坑啦

④blood pressure 血壓

a measure of the pressure at which the blood flows through the body

一種測量血液流經身體時的壓力的方法

例句:

The nurse will take your blood pressure in a moment.

護士會馬上給你量血壓。


⑤to have/suffer from high/low blood pressure

患高/低血壓

⑥pulse 脈搏

the regular beat of blood as it is sent around the body

血液在體內循環時的有規律的搏動

例句:

The doctor started the examination with taking my pulse and blood pressure.

醫生開始測我的脈搏和血壓。

去具體進行某個體檢項目,假如說,你想檢查一下你的嗓子,千萬別說examine my throat,而應該用have my throat examined

最後:

如果你想加入有外國人、留學生的社群(英語角)練口語,搜索公眾號“豎起耳朵聽”即可加入,英語角里會美音、倫敦腔、印度腔的小夥伴都有。


分享到:


相關文章: