03.04 “客官,打尖還是住店”裡面為什麼說打尖?

義楓刀


客官,您是打尖還是住店?

我吃麵!



如果你知道這句廣告語的話,估計也就暴露了年齡了。就說這個廣告是馮小剛的作品呦。

當時,看到這條方便麵的廣告的時候,確實是第一次接觸到“打尖”這個詞。

打尖,在京津一帶專指在旅途或勞動中休息進食。從字面上理解,打尖就是打發舌尖的縮寫,這樣的濃縮還是挺有意思的,想一想現在的“喜大普奔”“不覺明歷”等等新的濃縮新詞,我們也就對打尖多了一份親切和理解。原來,古人和今人在語言上還是有很多相似的習慣。

但是,還是有好事者進行了詳細考證,發現“打尖”應該是“打火”的變體。他們的理由是:所謂“打火”就是擊石取火,燒鍋做飯之意。所以,通過這樣的分析,將“打火”代指為“做飯”,也是有一定的道理。這種口語中屬於一種很普通的借代方式,就像農村把用“下地”代替“到地裡做活”,用“壘磚”代指“蓋房子”,特別形象的還有一個詞,就是蹲坑兒,是啥意思,我想大家都能想象出來了。

《水滸傳》第60回:“且說吳用、李逵二人往北京去,行了四五日路程,每日天晚投店安歇,平明打火上路。”

《說岳全傳》第8回:“當下牛皋、王貴將帶來的傢伙,團團的尋著些水來,叫眾莊丁打火做飯。”

元王實甫《西廂記·楔子》:“〔僕雲〕天明也。咱早行一程兒,前面打火去。”

都是例證。

最後,找到了一首涉及到打尖的小詩來分享給諸位。

《山東道中》

雞鳴天未曙,各自理徵鞭。

路滑畏行石,喉乾望打尖。

密雲依小屋,荒井發虛煙。

記得廬山麓,松高看鹿眠。

這首詩的作者叫釋今無,是明清之際的得道高僧。路滑畏行石,喉乾望打尖。 這兩句寫得非常有煙火氣。


大先生的故紙堆


“打尖”二字在陝西關中一帶,是流傳民間的一句極普通的俗話、一般稍大年齡者都知其意,不存在胡費腦筋瞎編一套說辭。至於那些不知還想說知,實在是一些缺乏自知之明人的本事。我講個故事大家一聽便知“打尖”是在弄啥哩。



就說上個世紀六十、七十年代吧。那時生產隊都有馬拉膠輪車,有些單位還有馬車組成的運輸隊,這些馬拉車有的專門從事運輸業、,還有些比較好的生產隊用馬車去煤礦拉煤給社員們分,他們走在公路上,到了午飯時節,不管是走到公路邊的那家馬車大店,店老大常會喊一聲,進來打尖一下,一般常喊的都是熟人,因為常年趕車沿途各處車馬店均都認識。於是馭手把車趕進大院子,給馬匹騾子臨時拌點草料,趕車人進店後迅速扯碗麵一吃,爾後抽會煙,喝點茶,又趕路了。


這個過程前後一小時須,這個經過就是在打尖,這個經過也就叫打尖。

黃昏時分進店就不叫打尖了,那就叫住店了,因為耍過夜。

有時馬車走在路上,趕車人餓了,或者下一段公路上坡路多,為給人和馬添點勁,趕車人就會選擇最近的車馬大店,一到門口便喊,打尖一下,店主聽見後忙出來迎接,於是人、馬都迅速吃一點,稍加歇息,又上路了。

這個經過就是打尖、這個過程就叫打尖。

七十年代我曾跟隨馬車去煤礦拉過一次煤,來回路上打尖過多次,我親自經歷了、目睹了、耳聞了這些打尖。


所以說打尖是民間常見的一個普通過程,實質就是歇息一小會,簡單吃喝一點.,給牲口也喂點草料,略微的緩和一下體力。(和有些地方俗稱墊一點相似)

打尖是千百年來趕車人常說的一句話。

打尖是車馬店老大對趕車人常說的一句話。

打尖是先民們一代一代流傳下來的一句住店習俗用語。
至於問:為什麼把這些經過叫打尖?卻無傳說留後人。

到了上個世紀八十年代以後,改革開放在祖國大地迅猛展開,汽車突然翻了若干倍,運輸行業徹底改觀,各到處公路上再也看不見馬拉車搞運輸了,公路邊的車馬大店隨之消聲了,從此再也無人喊打尖二字了。


風雨人生

二O一八年五月二十一

於烏市


風雨人生3293


只要喜歡看古裝劇的,都會經常看到一個小二肩膀上掛著個毛巾微笑的問“客觀,打尖還是住店”其中打尖和住店兩個詞的區別大家瞭解過嗎?打尖的由來又是什麼?_?讓我來給大家一一講解:


“打尖”的詞義就是出門人在途中吃飯歇息之義。它和住店的區別就是,“打尖”似乎不分正午晚上,無論黎明即起,還是飯後便走,只要是一午一晚的停歇,都叫做打尖。而“住店”卻不同,不是暫來暫往,停歇一下就走,而是要在店裡住上一段時間。



而“打尖”的由來有三個:

一、打尖就是打發舌尖的意思

因為趕路人往往比較著急,所以到客棧稍微吃一頓,填飽肚子,打發一下舌頭就行了,於是就把吃飯說成打尖。

二、古代人以前把吃飯叫做打火

因為古時候一般都是兩頓飯,上午和下午,沒有中飯的,有時候中午餓了會稍微吃一點,而古代做飯生火用的是打火石,就被稱作打火,後來傳來傳去,因為字形相似就被人誤寫成打尖了。



三、它是江湖黑幫裡的隱語流傳來的

因為黑幫行走江湖,如果有些話說的太明顯,會被人知道,所以就會用一些比較隱晦的話來代替正常的話


不知大家還知道它的其他故事嗎?歡迎大家留言


蛟潭小郡主


中國幾千年的燦爛文明中,民間文化充滿了獨特的趣味,詞句皆典故,字詞皆意思。隨著優質古裝劇的不斷播出,讓我們對古人的一些生活用語也越來越感興趣,那麼這句“打尖還是住店”中的打尖是什麼意思呢?

民間關於打尖的說法有很多種,那打尖到底是什麼意思呢,有書君認為這要從打尖的由來說起:

其中有一種說法“打尖”就是“釘馬掌”。

在以前古代社會,馬匹是出行的主要代步工具。

騎馬行役者都知道,馬蹄的前半面堅硬而結實,對馬蹄有保護作用,但馬蹄的後半面鬆軟而有彈性。

如果馬兒長時間在堅硬的地面上行走,馬蹄上的角質物經久磨就會損壞,變得凹凸不平,影響馬的行走和負重。

如果往馬蹄上釘上馬掌,就能夠保護馬蹄不受損壞。

但即便是有馬掌在身,馬兒也不能連續跑太長時間的路,在跑一段路程後,為了不影響前行,主人就要找地方給馬兒釘馬掌。

而一般住店的地方都能釘馬掌,所以,客店的店小二見客後會先問:“打尖還是住店”,如果是打尖的話,店小二就會牽馬餵食和重打馬掌。

而客人則會利用這個時間在店裡稍作休息,然後再整頓出發,繼而引申出“打尖”即“小憩”的意思,相當與現在的“鐘點房”。

再者,“打尖”即是“吃飯”的意思。

這是因為人吃食物先由舌尖嘗其味,所以,打尖也被稱為打發舌尖,就是吃飯的意思。店小二問的“打尖還是住店”,就是將吃飯與住宿區分開來。

若是打尖,店小二隻需吩咐廚房準備,而住店的話,店小二除了要為客官安排住宿還要同時為其準備飯菜。

綜上分析,有書君認為吃飯和稍作休息更符合“打尖”的意思。

與古人相比,我們現代人活的更直接更直白,如今走到旅館裡,服務員會直接問你“吃飯還是住宿,鐘點房還是夜宿”,與此相比,你是不是覺得古人的說法更有意思呢?

有書君語:對此問題你有什麼不同的見解呢?歡迎在下方留言評論,別忘給有書君點個贊哦~關注有書君,私信回覆句子,有書君送你一句特別的話!


有書共讀


古裝劇武俠片中,俠客們一進客棧門,店小二就說“客官,您是打尖還是住店?”

其實“打尖”就是“吃飯”的意思。

“打尖”一詞的由來

那麼古人為什麼要稱吃飯為“打尖”呢?

我們當然明白住店是什麼意思,可是對於“打尖”這個詞,真的是很難從字面意思上去理解。吃飯就吃飯,為什麼要說一個與吃飯毫無關係的詞呢?

“打尖”一詞,常見於清初以來的白話小說。

《鏡花緣》六十三回:如路上每逢打尖住店,那店小二聞是上等客,必殺雞宰鴨;

《紅樓夢》十五回:那是秦鍾正騎著馬,隨他父親的轎,忽見寶玉的小廝跑來,請他去打尖。

“打尖”就是“打發舌頭”的縮略詞

其實,在中國古代,“打尖”實際上是“打發舌尖”的縮略詞。舌尖是人對美味最敏感的地方,趕路的時候餓了,好歹吃點東西,打發一下舌尖,而後繼續上路。

“取火做飯”的意思

但經實際考證,發現“打尖”應該是“打火”,這裡的“打火”就是擊石“取火做飯”。

《水滸傳》六十一回:且說吳用、李逵二人往北京去,行了四五日路程,每日天晚投店安歇,平明打火路上。(火鐮、火石、火絨)

取火工具有:火鐮、火石、火絨。平時掛在腰間,隨時用來取火。將“打火”代替“做飯”,就像是用“下地”代替“到地裡做活”一樣的道理。

過去到客棧休息,當然一般是吃什麼就有什麼。但是據說早期的許多客棧,甚至連個廚子都沒有,客人投店後還得自己去廚房生火做飯,做飯當然就需要“打火”了。

那“打火”怎麼後來就成了“打尖”了呢?

因為過去的房子一般是木製的,最怕火了!你要是一到客棧就叫嚷著“打火打火”的,估計店家心裡聽著都不樂意,以為是真的著火,很忌諱“打火”這個詞,所以後來就演變成“打尖”了。

你們知道了嗎?


搞史人


打尖,算不上生僻詞,至少我們這裡特別是鄉下農村還經常用到這個詞。這個詞大致相當於在正餐之前隨便吃點食物並休息等待一會的意思。

意思明瞭,但咬文嚼字坐而論道起來卻也頗有可說之處,似乎各類解釋都很有道理也能講的大差不差。有人引經據典認為“打尖”本意乃是“打火”,意思是吃飯,這很值得懷疑,打尖的實食物不一定是要生火才能吃的米飯之類得的主食;也有人認為“打尖”中的“尖”乃舌尖之意,大約受《舌尖上的中國》的影響吧,這顯然有點牽強附會;還有人認為“打尖”應該作為“打肩”,意思卸下擔子休息並吃點東西的意思。甚至有人引申為江湖黑話,那就更是想象力“越軌”的天外飛仙之說了。

在我看來,上述說法更多地只是從吃東西或者休息單方面的意思論述這個詞,故更合理的說法是應該從時間的緯度去詮釋這個詞,最有可能應該是“打間”這個詞才相對準確,也就是在正餐之前的間隔期間吃點東西休息一下,這是最接近這個詞本意的一種說法。由於這個詞乃鄉間俚語,書面語中很難找到一個準確的字去表達,於是就約定俗成的的寫成了同音字“打尖”。


吃素的穿山甲


每一部古裝電視劇都有這麼一句話,那就是“客官您是住店還是打尖”?其實普遍都認為是在問顧客是“吃飯還是住宿”?那住店肯定是住宿的意思,很多人不理解“打尖”究竟是何意。


打尖確實是吃飯的意思,不理解的是為什麼在古代要將吃飯說成“打尖”?其實這在古代書籍上是有記載的。

第一種說法:打發舌尖

小二說的“打尖”就是指“打發舌尖”的意思,因為人們無論吃什麼食物,好不好吃都是通過舌頭來感知味覺的。而來到旅店的客人在古代肯定都是趕路的,在路上難免會飢餓或者住宿,人餓了就想去打發下自己的舌尖,但是有人就抬槓應該是“打肚”、“打胃”。但是聽起來沒有打尖還是住店順口。


第二種說法:最初稱“打火”

打尖最初是叫“打火”因為古代人們把吃中午飯叫做“中火”,不過在當時的少數民族,比如羌族都是一日兩餐,早上吃一餐之後,中午就不回家做飯了,而是帶上面饃湊合吃一點,中午就隨便打發下舌尖。

“打火”變成“打尖”是根據清人福格《聽雨叢談》記載,因為“火”字跟“尖”字很相似,以後被人誤寫,所以成了打尖。

還有種說法就是因為古代做飯要生火,鑽木取火後來用石頭摩擦生火,也叫打火,在明朝之前都只有“打火”一詞。

《水滸傳》中就有記載,吳用和李逵去大名府途中,就記錄了“每日天晚投店安息,平明打火上路”的描寫。   

明清開始“打火”這個詞就不多見了,突然改成了打尖,比如在《紅樓夢》中就寫到:“那時秦鍾正騎著馬,隨他父親的轎,忽見寶玉的小廝跑來,請他去打尖。”

第三種說法:江湖黑話

在古代江湖中有很多幫派,他們和常人不一樣,都有一套江湖黑話,他們叫這個為切口、隱語,江湖中人說出來,我們基本上是很難聽懂的。

比如江湖中人將眼睛稱為“招子”;

將妓女叫“玩嫖客把子的”;

將乞丐叫做“靠扇”;

就好比民國的那些土匪一樣,所以說他們把吃飯叫做“打尖”也並不奇怪。


貓眼觀史


古代:“客官,打尖還是住店?”今天:“吃飯還是住宿?”

當然這兩句話並不完全相等,因為打尖在古代其實是稍作休息吃點飯菜就離開的意思。可能跟今天的吃飯還不太一樣。


一種解釋是:其實古代人很早便知道了舌頭的作用,因此,所謂打尖便可以理解為打發舌尖,通俗點講就是滿足舌尖上味蕾的需求,簡單吃點東西來填飽肚子繼續趕路。

當然,另外一種解釋便是:【打尖和住店】其實是便是和今天的吃飯和住店完全一樣的意思。而古代普通人生活中生火一般採用的是打火石或者火鐮子。(小的時候小編也用過,敲打一下便可以迸發出火花,點燃準備好十分易燃的火引子)。而隨著時間的推移,人口相傳慢慢打火便誤傳成為了打尖。

當然無論哪種解釋,打尖的含義其實就是稍作休息吃點東西。這是幾千年中國文化沉澱下來的內涵和底蘊。

因此,想要學好中華文化需要了解中國悠久的歷史,我們生活中常見的很多詞語、成語都有其形成的典故和過程,每一個詞語都代表著一段歷史。這點是西方文字無法比擬的。


珞珈山的貓


“打尖”通常的理解就是稍歇或者說做短暫的停留,至於說為什麼說是“打尖”,其實是打發舌尖,因此要說“打尖”時間的長短,也可以理解為一頓飯的功夫。(歡迎關注我的頭條號:歷史三日談)


“打尖”一詞最常見於明清小說,在現代的電視劇中,幾乎是一種理所當然的表達――“客觀,打尖還是住店?”、“這位爺,打尖還是住店?”等等,走路走的渴了、累了,停下來,打發打發舌尖的問題,簡單說起來就是“打尖”了!

當然,在一些少數民族中其實早就有“打尖”的存在,而且“打尖”似乎還是誤打誤撞的誤傳語言,比如說裕固族的風俗中,有“打火”一說,你沒聽錯從,就是“打著火”或者是“打不著火”的“打火”。


我們知道古代生活並不是像現在隨意的拿個打火機或者說拿根火柴嘩啦幾下就搞定了,雖然鑽木取火離人類的距離有點遠了,但石砭鐮這種生火利器,還是在史書上被記錄了下來,簡單點來說就是兩塊容易摩擦出火花的石頭摩擦,引燃火絨取火。

這和現在意義上的“打火”並沒有本質的區別,都有“著”的意思,古代的“打火”則主要用於生火做飯,因此也有人推測說“打尖”很可能由“打火”演變而來,類似的說法還有“下地”,而不是到地裡幹活這種語言繁雜的表述方式。

這些口語化的表述無非是為了生活的便利,是在人們經年累月經濟生活中智慧的表現,也只有人類才懂得用最簡便的方式生活,達到最有效的目的,這是高度融合高度文化認可的結果,就像一個地方的方言,其他地方聽不懂一樣,如此說來,人們再發展的情況下,會不會單“字”蹦啊?


歷史三日談


打尖這個詞的由來,說法不一,意思也有很多種。


1. 根據《漢語大辭典》的解釋,打尖是指旅途中休息下來吃點東西

圖一:漢辭網查詢結果(ps:討厭的廣告位)

證據是清初以來的白話小說:


《鏡花緣》第六十三回:如路上每逢打尖住宿,那店小二聞是上等過客,必殺雞宰鴨;《紅樓夢》十五回:那時秦鍾正騎著馬,隨他父親的轎,忽見寶玉的小廝跑來,請他去打尖。


2. 根據2013年水淼主編的《天天向上,年輕人必須要熟知的2000個文化常識》,打尖是從打火變遷而來,而打火這個詞可見於宋元小說《水滸》、《黃梁夢》等

(注:其中提到的《翠華巡幸》一書,未考證到年代與作者,如哪位大大知道,還請私信我,感謝)

圖二《天天向上,年輕人必須要熟知的2000個文化常識》的部分截圖


3. 第三種說法,打尖即是打間,間指間隔、間隙,兼指停留吃飯和休息

清朝福格的《聽雨叢談·打尖》有描述:“今人行役,於日中投店而飯,謂之打尖。皆不喻其字義,或曰中途為住宿之間,乃誤“間”而為“尖”也。”

阿英《灘亭聽書記》:“說至一半,則稍停以間之,曰打尖,亦曰小落回。”

《疏證·釋詞·釋言五》“打尖”條雲:“打尖,昭人謂旅途小憩為打尖。

《廣雅·釋詁三》:尖,“止也”。 俗以尖字為之。此言小憩止,因小休而飲食,故小食亦曰打尖矣。

注:阿英《灘亭聽書記》,關於這一條,亦未查到作者、書籍的信息


4. 比較有意思的解釋:打尖就是打發舌尖

打尖,指京津一帶行路途中吃便飯的俗稱。打尖實際上是打發舌尖的縮略詞。舌尖是人對味道最敏感的地方,趕路的時候餓了,好賴吃點東西,打發一下舌尖,而後繼續上路。



5. 此外,廣東方言中,打尖是指人不守秩序而插隊的行為,稱之為“兼隊”或“尖隊”,疑為打櫼之誤傳。


6. 還有莊稼打頂、兒童遊戲等其他說法。


根據所收集的信息,宋元時期的”打火“這種說法比較可信,因為旅途中需要停留,會取火加熱食物,因為通常需要使用火鐮、火石等引火工具進行刮擦擊打引取火星,所以後來將這種中途休息吃飯,稱之為打”火“

圖三:火鐮與火石


後因文籍傳播(個人理解可能是抄錄過程中的筆誤,而非口誤),將”火“字變化為”尖“字;到了在明清時代,就將”尖“字意會為”間“,得到間隙停留的解釋。




分享到:


相關文章: