鄧麗君唱的歌曲哪些是翻唱的,哪些是原唱的,覺得如何?

用戶107948874312


鄧麗君的原唱和翻唱都有很多,但是可能因為她的歌唱生涯過早,現在能夠統計到的歌曲並沒有特別多了,只有一些她比較經典的歌曲。而且有些歌曲關於是原唱還是翻唱,一直都有很大的爭議,不過不能否認的就是鄧麗君的歌哪怕放到現在也並不覺得老土,反而有種流行的感覺。

而鄧麗君的原唱最有代表作的大概就是《甜蜜蜜》、《小城故事》、《我只在乎你》、《月亮代表我的心》等等一些歌曲,而被她翻唱很火的歌曲也有很多,許多人都說瓊瑤寫的愛情故事中的許多電視劇主題曲,雖然是被她唱火的,可是原唱並不是她,就比如《在水一方》、《恰似你的溫柔》還有就是當時羅大佑寫的《《愛的箴言》還曾被羅麗君翻唱成日文歌曲。


而鄧麗君短短的一生,曾唱紅了許多歌曲,有人說鄧麗君的一生原唱就有500多首。所以說如果一一列舉出來的話,恐怕是很難的,但是就單從這些大家都知道的,歌曲來說,無論是鄧麗君翻唱的歌曲還是原唱的歌曲都能體現一點,那就是鄧麗君她的成功了得影響了一代人,也深受人們的喜愛。

不然也不會有許多歌曲原唱都不是她,可是自從被她唱了之後才火起來,被大家廣為人知。而鄧麗君在沒有翻唱之前,那些歌曲聽眾們都不知道,以至於許多人在聽到她唱的一首歌之後,被人說鄧麗君是翻唱的還不相信呢。這樣就可以說明無論是翻唱還是原唱只要是唱得好就會受大家的喜歡,而鄧麗君她的唱功也是很少有人能夠超越的。它本身的嗓音就是屬於溫婉圓潤細膩的,而且鄧麗君的音域特別寬廣,所以她唱出來的歌曲,就能給人一種非常自然連貫的感覺。

而鄧麗君也可以稱之為是中國流行音樂界裡的一個里程碑,她所唱的中國歌曲不僅僅是影響了中國流行音樂的發展,更是在世界的文化領域當中,體現了華人的社會地位。而鄧麗君的音樂,對於中國內地流行音樂的早期,做好了很好的啟蒙作用,不僅如此,他的音樂中還包含著西方的音樂元素,鄧麗君也是音樂上的第一人她把東西方的音樂結合,把民族與流行性的元素相融合。開創了音樂史上的新時代,直到後來也影響了許多的著名歌手。

在鄧麗君的演唱表演當中,她吸取了很多中國民間歌曲和戲曲當中的文化和技巧,他把這些都完美的運用在了自己的演唱風格當中。所以說鄧麗君在國際當中都非常的有影響力,因為她的音樂就代表著華人音樂的形象,她在表演時每一個細節都爭取做到精益求精,而且非常富有感染力,把感情也都融入到了歌聲中,最主要的是,她的歌聲當中非常有中國韻味,飽含著漢語的特徵,所以能夠區別於其他的音樂文化。因此無論是翻唱其他國家的歌曲或是說原唱都有著她自己的個人風格。


天籟音樂秀


鄧麗君一千多首歌太多了,我就講幾首耳熟能祥的吧!眾所周知,在鄧麗君幾首耳熟能詳的歌曲中有《甜蜜蜜》《小城故事》《月亮代表我的心》《我只在乎你》《又見炊煙》《漫步人生路》《在水一方》《路邊的野花不要採》《美酒加咖啡》《千言萬語》《你怎麼說》《夜來香》《何日君再來》《北國之春》《獨上西樓》《小媳婦回孃家》《但願人長久》《償還》《愛人》《情人的關懷》《假如我是真的》等等

《甜蜜蜜》翻唱 大家一定沒想到這是翻唱印尼民謠歌曲

《小城故事》原唱

《月亮代表我的心》翻唱

《我只在乎你》原唱

《又見炊煙》翻唱

《漫步人生路》翻唱

《在水一方》翻唱

《路邊的野花不要採》原唱

《美酒加咖啡》原唱

《千言萬語》原唱

《你怎麼說》原唱

《夜來香》翻唱

《何日君再來》翻唱

《北國之春》翻唱

《獨上西樓》原唱

《小媳婦回孃家》原唱

《往事只能回味》翻唱

《但願人長久》《償還》《愛人》《情人的關懷》《假如我是真的》都是原唱

另外指出一點《粉紅色的回憶》原唱是韓寶儀,鄧麗君沒有唱過!雖然鄧麗君有很多翻唱歌曲,但她能把翻唱歌曲唱得讓別人以為她就是原唱,這也是她的厲害之處!

有什麼問題可以問我!有什麼錯誤,歡迎大家指正!


唯愛君姐


鄧麗君小姐的歌曲太多太多了,而且每一首歌曲都是非常得好聽,我本人是她的歌迷,我對鄧麗君小姐的歌曲再熟悉過了,鄧麗君唱過很多知名度很高,讓大家所熟知的,有一些是鄧麗君小姐的原唱歌曲,也有一些是鄧麗君的翻唱歌曲,鄧麗君小姐的原唱歌曲有《小城故事》《甜蜜蜜》《我只在乎你》《又見炊煙》《海韻》《但願人長久》等這些都是鄧麗君小姐的原唱,鄧麗君翻唱過《北國之春》《天涯歌女》《夜來香》《何日君再來》《月亮代表我的心》《回孃家》,還有就是鄧麗君有一些歌曲在演唱會上也會唱一些小調歌曲,因為由於鄧麗君的演唱,使這首歌曲唱紅了,讓觀眾所熟知,但是沒有發行,比如說《採檳榔》《探情郎》等,也包括一些英文歌曲,鄧麗君所唱過的很多英文歌曲都是翻唱的,但是由於她的演唱,讓演唱水平讓觀眾們十分驚豔不已,鄧麗君一生唱過很多很多膾炙人口的經典歌曲,鄧麗君她無論是翻唱還是原唱,她都能駕馭自如,這就是鄧麗君小姐的厲害之處。





桂花雨28


大家晚上好!感謝支持又一次在頭條相見。網友們老師們。再一次感謝。如今再次談及上世紀大家眾所周知的一代歌后鄧麗君真是女神範呀!想必已是中年的人們無人不知無人不曉啦!關於鄧麗君大姐的演唱生涯也及從初唱黃梅戲黃梅調花鼓戲漸漸步入歌唱事業,黃梅戲花鼓戲對她也後的歌唱事情,音調著色韻味有很大影響她能把歌曲戲曲的腔調圓潤融洽很好的結合運用。把民族民間歌曲戲曲也及日本歌曲很好的融洽起來演唱的非常完美無暇。麗君姐一生所演唱歌曲估計有人統計過將近一千六百首左右吧!真是不少的數字,想必其它歌手都無法超越的啦!麗君姐真是個不可多得的大才女呀!她還會多個國家的語言,比如日語,英語,粵語,國語等,用外語演唱歌曲,麗君姐真真是才貌雙全喲!她為二十世紀華人流行樂壇的貢獻及知名度在一代人❤心目中廣為人知的。小時候的麗君早對音樂由其是中國民族戲曲黃梅戲很是痴迷熱愛的。她十歲參加.[]中華電臺[]黃梅調比賽一曲《訪英臺》獲冠。還曾獲得《娃娃歌后》的美譽。1974年去日本發展她的演唱技巧和風格得到進一步提高完善。一曲《空巷》,《北國之春》,《情人的關懷》就是在日本所演唱的。《空巷》與《情人的關懷》曾榮獲最佳新人歌⭐星獎。鄧麗君就是從日本發展起她的歌唱生涯來的然後慢慢進入東南亞歌壇市場打拼在日本演唱了好多日本歌曲有翻唱的她能把原唱歌曲原本不紅的歌曲唱的紅遍不光日本歌壇,還在中國傳遍大江南北。像(北國之春),(又見炊煙),像中國歌曲翻唱的有(月亮代表我的❤心),(甜蜜的小雨)。原唱歌曲(山茶花),村姑最愛聽,(天涯歌女:),(回孃家),蘇軾所寫的名詞(明月幾時有)。(小城故事)等等。這裡村姑就把非常有代表性的世界名曲名歌送給網友們來一起來欣賞經典。據我所知這首歌曲是日本人所演唱的,是麗君姐把這首歌用中文通過自己的演唱風格演唱方式用得天獨厚的天然嗓音唱出,此歌曲一經鄧麗君那美妙絕倫音韻圓潤潤滑柔美醉人的歌喉唱出,卻變的非同一般非同凡響啦!那天使吻過的歌喉婉如天籟。真真是上天恩賜給女神的好嗓音呀!一首北國之春請聽天籟之音來了。我衷心❤的謝謝你,一番關懷和情義。如果沒有你給我愛的滋潤,我的生命將會失去意義。我們在春風裡陶醉飄逸,我們在仲夏夜裡綿綿細雨。聆聽那秋蟲它輕輕細語。呢喃迎雪花飄滿地。我的平凡歲月裡有了一個你,顯得充滿活力。我衷心❤的謝謝你,一番關懷和情義。如果沒有你給我愛的滋潤,讓我忘卻煩惱和憂鬱。如果沒有你給我鼓勵和勇氣,我的生命將會失去意義。我們在春風裡陶醉飄逸。仲夏夜裡綿綿細雨,聆聽那秋蟲它輕輕在細語。呢喃迎雪花飄滿地。我的平凡歲月裡有了一個你,顯得充滿活力。我衷心❤的謝謝你,一番關懷和情義,如果沒有你愛的滋潤我的世界將會失去意義。啊呀!麗君姐歌曲經她唱出不管是翻唱也好原唱也罷都能唱的最好醉美,能甜如蜜般滋潤滑進每個人的❤心房,溫婉柔情似水優幽情多,聽她的歌曲不僅使人❤心情舒服❤心曠神怡,能酥到骨子裡,陶冶情操❤心境境界開闊。真是休❤心又養性呀!難怪呼!麗君姐一代歌后的名頭真是名不虛傳那。曾經獲得全國十億掌聲諾。影響力可想而知。這跟她從小努力長大積極上進勤奮學識是分不開的。試問哪個明⭐星歌⭐星光鮮亮麗的背後哪能不付出汗😓水血淚辛勞多多呢?唯有勤奮好學積極向上👆進取刻服艱難困苦有足夠吃苦耐勞的精神才能獲得如此高的成就與榮耀。獲得如此燦爛的日子燦爛輝煌美麗的光環。麗君姐正是如此才會獲得如此眾多榮耀。麗君姐從唱黃梅戲花鼓戲入道,翻唱和小調為基礎,十歲就以(訪英臺)獲冠,然後獲得(娃娃歌后)的美譽,在日本以一曲(空巷),(情人的關懷)獲得最佳新人歌⭐星美譽。麗君姐首先從日本開始發展,然後慢慢進軍東南亞歌壇大市場,風靡東南亞通過不斷學習努力加油曾經創下三連冠無人打破的紀錄。從一定角度上是亞洲唯一火🔥了多年的中國藝人鄧麗君也可以稱之為中國流行音樂裡的一個里程碑啦!她所演唱的歌曲不僅僅在中國流行音樂上有一定影響和發展,更是在世界的文華領域當中體現了華人的地位。而鄧麗君的音樂,對於早期內地流行音樂,做到了很好的啟蒙作用。不僅如此她的音樂還包涵著西方的音樂元素,而鄧麗君也是第一人把西方的音樂結合把民族與流行性的元素相融合。開創了音樂史上的新時代。直到後來也影響了許多著名的歌手。她吸取了很多中國民族歌曲和戲曲當中的文化和技巧,她把這些都完美的運用在了自己的演唱風格當中,儘量做到完美無暇,精益求精每一點細微之處都十分注意。把自己最真摯的一感情融入歌曲自己好似曲中人,每首歌曲自己好似曲中主角好似演唱的是親自經歷過一般。她能把漢語結合西方音樂唱的非常了得裡面飽滿中國韻味十足。她那優美柔柔的唱腔音調裡面無不透出戲曲的風味深長。這裡村姑再次把麗君姐的一首美醉人甜蜜酥酥的《天涯歌女》,小妹妹送情郎送給網友們欣賞。真是柔情似水柔情蜜意纏纏綿綿,卿卿我我,恩恩愛愛小倆口送情郎的場面呀!真是難捨又難分。這裡說明是麗君姐原唱啊!別人是不能班門弄斧的喲!經典就是經典。用不過時,小時候村姑就聽過的。幾十年啦!還是這麼美哉醉哉妙哉!動聽醉聽奈聽好聽。天涯呀海角覓呀覓知音。小妹唱歌郎一起,郎呀嘛咱倆是一條❤心,愛呀愛呀!郎呀!咱倆是一條❤心。家山呀!北望,淚呀!淚滿襟。小妹妹想郎直到今,郎呀!患難之交恩愛深。愛呀愛呀!患難之交恩愛深。人生呀!誰無惜呀惜青春。小妹妹似線郎似針,郎呀!穿在一起不分離。愛呀愛呀,郎呀!穿在一起不分離。穿在一起不分離。那時候村姑聽這首經典的江南民歌(天涯歌女)還真是小大概七八歲八九歲左右吧!因為太小聽此好歌曲還懵懵懂懂不知曲中意,如今再次聽到不光是用耳朵聽而是用❤心的聽細心❤心的品,細細的賞,美妙美醉人的好聲音好音樂旋律給帶來的精神上的藝術享受,從而使人們懂得了怎樣生活享受生活。因為村姑還沒上學就有一種天生對音樂歌曲很是喜愛甚至是酷愛的啦!那時候哥哥與嫂子還沒結婚呢!正談戀愛的啦所以村姑才得也去嫂子家經常聽她孃家的收錄機有好多唱片磁帶。像(劉三姐唱山歌),(三笑),也就是唐百虎點秋香。董永與七仙女,還有一位當年很紅很有名氣的美女歌唱家可能是香港的,演唱了一整盤磁帶好優美陶醉人的歌曲村姑聽了好多次的,只可惜當時才七八歲小嘛!而且事隔四十年啦!也記不住歌⭐星美名。總之等等經典歌曲與故事。村姑這裡就不多序啦!謝謝大家支持多多多指教多包涵多批評喲!祝大家網遊開心❤滿滿,一路雙贏!🙏🙏💃💃💃🎤🎤🎧🎶🚵🚴🏇🎻🎻🎹🎼😄😃😃😍😍🌺🌹🌹🌸🌷🌷🌻🌻原創於七月十九號清晨。






libeiling


鄧麗君為二十世紀華人流行樂壇的貢獻及知名度在一代人心中廣為人知的,這點毋庸置疑。小小年紀的鄧麗君對音樂尤其是中國民間戲曲黃梅調有著濃濃的痴迷,她10歲最早參加“中華電臺”黃梅調比賽以一曲《訪英臺》獲冠,曾因獲得“娃娃歌后”的美譽。1974年去日本發展後,她的演唱技巧和風格得到進一步完善,以一曲《空港》(情人的關懷)獲得“最佳新人歌星賞”,從日本演藝界這個比較排外和講究實力的國度來講是難能可貴的。

應此,原唱和翻唱並不是衡量一個歌手的唯一因素,比如她翻唱的《月亮代表我的心》《在水一方》等,讓廣大聽者認可入耳,引起靈魂深處的共鳴,方是對歌者最大的尊敬與安慰!



天高雲淡145920769


鄧麗君翻唱而紅的歌曲有很多,我就先解釋鄧麗君的歌唱特色是什麼、為什麼她唱的歌包括翻唱別人的歌為什麼吸引人。就拿幾乎家喻戶曉的情歌《在水一方》來說,原唱者為臺灣高凌風,不做比較,直接引用當時的電影流行歌曲大師左宏元老師針對這首歌給予鄧麗君小姐的評價,我想對這個問題會有幫助。左宏元認為鄧麗君的《在水一方》這首歌裡詮釋出了一心向往著甜蜜戀情的女子對幸福的期待。據說當年作為原作的瓊瑤聽了鄧麗君也深受感動。這裡充分展現了為什麼鄧麗君的歌熱播,鄧麗君唱歌能唱出感情、還有很多翻唱歌曲比如《我心深處》(原唱黃鶯鶯); "初戀的地方"(原唱江蕾).唱出與觀眾的共鳴和心聲,也是最大主因之一。《星》是鄧麗君的原唱歌曲,由鄭國江作詞,谷村新司作曲,收錄在環球唱片2009年發行的群星專輯中。這首歌曲出版後紅遍大江南北,總之鄧麗君多數後期都是原唱,前期有不少為翻唱。


茶友緣


鄧小姐唱所有的歌曲你根本聽不出來那些是原唱那些是翻唱甚至有些翻唱的歌曲比原唱還好聽以為都是她是原唱的女神太歷害[贊][贊][贊][贊][贊][贊][贊][贊][贊][贊][贊][贊][贊][贊][贊][贊]


用戶1733120644023


鄧麗君在專輯中常會翻唱別人唱過的歌, 選錄口水歌的比例高達三分之一, 其餘的歌則可能是已在香港發行, 版權在香港寶麗金的日本翻譯歌, 最後才是配合文藝電影, 在臺灣重新灌錄的主題曲, 雖說如此, 但她唱起別人的歌, 卻能把原本不紅的歌, 唱出自己的風格, 使歌曲更受歡迎, 成為她的代表作, 如"月亮代表我的心", 這原本是歌手陳芬蘭、 劉冠霖的原唱曲, 然而卻是鄧麗君將她唱紅的, 現在已經沒有人記得原唱的版本了, 諸如此類, 還有 "奈何"(原唱:劉文正); "惜別"(原唱:張艾嘉); "追隨彩虹"、 "寄語多情人"、 "魂牽夢也系"(原唱:鳳飛飛); "望著天空的女孩"、 "詩意"、 "夢向何處尋"、 "把心兒圈起來"(原唱:蕭孋珠), "雲河"、 "我心深處"(原唱:黃鶯鶯); 在水一方、 "初戀的地方"(原唱:江蕾).... , 


女子學院


上個世紀港臺娛樂圈掀起了一股翻唱日本歌的潮流,我們很多熟悉的朗朗上口的歌曲都是翻唱的。當然也包括鄧麗君。下邊我列舉鄧麗君的一些原唱歌曲和翻唱歌曲

原唱的:

1.甜蜜蜜

2.小城故事

3,月亮代表我的心

4.又見炊煙

5.你怎麼說

6.千言萬語

6.情人的關懷

7.我只在乎你

8.甜蜜蜜

9.夜來香

10.路邊的野花不要採

11.但願人長久

12.再見我的愛人

12.何日君在來

13.獨上西樓

14.天涯歌女

翻唱的:

1北國之春

2.寂寞的花季

3.世界多美麗

4.累的小雨

5.愛的禮物

6.一片落葉

7.眼淚中的愛

8.逍遙自在

9.漫步人生路

10.襟裳岬

好了,就先說這些吧。我感覺翻唱不翻唱的無所謂,只要好聽就行。畢竟音樂無國界。像是前段時間火遍抖音的愛的故事上集,也是翻唱自THE 虎舞竜,[老男孩]這首歌大橋卓彌的《ありがとう》(我的頭條號裡有這首歌,你可以去看看)。郭富城劉若英等歌手都翻唱過日本歌。大可以不必介懷。






艾愛音樂


以下是鄧麗君翻唱的歌曲:

1、甜蜜的小雨 八代亜紀 なみだ戀,甜蜜的小雨,2010年11月5日發行鄧麗君演唱的歌曲。所屬專輯btb 島國之情歌第二集淚的小雨-鄧麗君。

2、再見我的愛人 アン•ルイス Good bye my love,《再見 我的愛人》是鄧麗君於1975年發行的專輯《再見!我的愛人》中的一首歌曲,由文君作詞,平尾昌晃作曲。歌曲翻唱自日本原曲《グツドノベィ.マィ.ラブ》(《Goodbye My Love》)。

3、又見炊煙 由紀さおり 裡の秋,又見炊煙,是著名華人女歌唱家鄧麗君演唱的國語歌曲,收錄於其1978年發表的國語專輯《島國之情歌第五集—愛情更美麗》中,是鄧麗君流傳較廣的國語作品之一,後經眾多華語歌手翻唱

4、逍遙自在 渡哲也 くちなしの花,《逍遙自在》是由鄧麗君演唱的歌曲。所屬專輯《歌曲精選_A》。

5、誰能禁止我的愛 森山良子 禁じられた戀,《誰能禁止我的愛》是鄧麗君演唱的一首歌曲,該曲目收錄在她1971年1月1日發行的唱片《X+Y就是愛》中。

鄧麗君的原唱歌曲有很多首,比較經典的有:《小城故事》《又見炊煙》《你怎麼說》《千言萬語》《情人的關懷》《我只在乎你》《甜蜜蜜》《夜來香》《路邊的野花不要採》《但願人長久》《再見我的愛人》《何日君在來》《獨上西樓》《天涯歌女》《相思淚》《月亮代表我的心》《愛人》《一見你就笑》《草原情歌》《不了情》《小村之戀》《幾多愁》就寫這些吧。鄧麗君的歌感覺很好唱,其實不好唱。唱她的歌心裡要很平靜。就這樣自然流淌的歌聲讓聽的人內心安靜。

鄧麗君的原唱歌曲最少達上百首,其中《月亮代表我的心》、《小城故事》、《甜蜜蜜》、《空巷》、《我只在乎你》等膾炙人口之經典歌曲無人愈越,流唱至今。

不管鄧麗君原唱還是翻日本歌都是適合當時的個人發展。就算放在21世紀也沒有什麼可以說的。現在的大多數也翻唱了英文歌曲、泰文歌曲等,也沒有什麼過錯,也不觸犯愛國情結,所謂既然別人比我優秀,我就得向人家學習。

只要思想及言論上不捨棄國家不詆譭人民,就是愛國。就像鄧小平說的,不管你是黑貓白貓,抓到老鼠就是好貓!~~~不管你唱什麼歌,演什麼電視劇,電影,只要是積極向上地和不違反國家相關法律法規的迷哥迷妹都會支持的。





分享到:


相關文章: