中國古典詩人巡禮(二)

上一次介紹了我最喜歡的詩人,從這次開始,就要按時間順序來啦。所以本文將要講的,都是時代“久”遠、不太常見的詩人們~

9.張衡,字平子。

個人喜好程度:★★★

推薦版本:《張衡詩文集校注》

參照版本:《先秦漢魏晉南北朝詩》、《文選》、《全上古三代秦漢三國六朝文》

相關書籍:無

介紹評價:左思右想,兩漢著實沒啥詩人可選。漢賦籠統天下,散文亦多發議論,乃是戰國遺風。仔細想想,戰國有多少詩人?楚辭一脈之外,便沒有了。到兩漢時代,詩歌才緩慢地重新開始發展。漢代文學家並不少,自賈誼、枚乘,至相如、揚雄,及東漢班固、張衡,皆有文名,但其中的詩作,除班固《詠史》(第一首文人五言詩)外,唯張衡而已(現在我們還無法確認西漢是不是真的有詩作流傳下來,可見的幾首都極似東漢人託偽)。張衡詩現存的有四篇,七言一、五言二、四言一。七言者名《四愁詩》,由四支各七句構成。句中用兮字,近楚辭;又循環反覆,頗類詩經;此詩還是我國最早的七言詩之一,以屈原美人手法喻懷才不遇、報國無門。

摘句:

一思曰:我所思兮在太山。欲往從之梁父艱。側身東望涕沾翰。美人贈我金錯刀。何以報之英瓊瑤。路遠莫致倚逍遙。何為懷憂心煩勞。

二思曰:我所思兮在桂林。欲往從之湘水深。側身南望涕沾襟。美人贈我金琅玕。何以報之雙玉盤。路遠莫致倚惆悵。何為懷憂心煩傷。

三思曰:我所思兮在漢陽。欲往從之隴阪長。側身西望涕沾裳。美人贈我貂襜褕。何以報之明月珠。路遠莫致倚踟躕。何為懷憂心煩紆。

四思曰:我所思兮在雁門。欲往從之雪雰雰。側身北望涕沾巾。美人贈我錦繡段。何以報之青玉案。路遠莫致倚增嘆。何為懷憂心煩惋。——張衡《四愁詩》

10.建安七子。

個人喜好程度:★☆

基礎版本:《建安七子集》

參照版本:《詩品集註》

相關書籍:《建安七子研究》、《中國早期古典詩歌的生成》

介紹評價:前文已經說過建安時期的重要性。除三曹之外,便是建安七子。孔融,字文舉,別稱孔北海;陳琳,字孔璋,別稱陳記室;王粲,字仲宣,別稱王侍中;徐幹,字偉長;應瑒,字德璉;劉楨,字公幹;阮瑀,字元瑜,是阮籍之父,阮咸之祖(阮籍是阮咸的叔叔)。這些人的詩文大抵收錄在《文選》、《詩品》裡,但由於永嘉之亂,文學多有散佚,有很多都錯亂了。徐幹《室思》六首最可讀,雖不如曹植,也足為傳誦一時。

摘句:

峩峩高山首,悠悠萬里道。

君去日已遠,鬱結令人老。

人生一世間,忽若暮春草。

時不可再得,何為自愁惱。

每誦昔鴻恩,賤軀焉足保。

——徐幹《室思·其二》

11.阮籍,字宗嗣,別稱阮步兵。

個人喜好程度:★★★★

基礎版本:《阮籍集校注》

參照版本:《阮籍集》、《先秦漢魏晉南北朝詩》

相關書籍:無

介紹評價:阮籍詩原本多無題,也未曾想過結集,不過有感而發罷了。後人編輯整理的時候,便總加一個“詠懷”為題;而實際上這些詩的具體時間、事件、隱義都已不可考證了。由於政治動盪,阮籍作詩常有難言之隱,加之言辭清雅,到了南北朝,其原始意義就已經模糊不清。阮籍本來與司馬氏交好,尤其與司馬昭相得,偏偏又是高貴鄉公曹髦的散騎常侍。司馬氏欲代魏自立,阮籍猶上《勸進箋》。但高貴鄉公身隕,又未免頗有微詞。這種矛盾的心態自然不能明說,間或洩露於詩作。至於坊間流傳阮籍一心忠魏、逢詩必刺司馬氏云云,多為唐“五臣”注《文選》時胡謅,不值入耳。阮籍一心兼濟天下,又與司馬氏交好,但治國理念的不同使他始終沒有施展才華的舞臺,最終因文學而名傳千古。其詠懷詩第一首最妙,上半首超凡脫俗、下半首情之所鍾,徘徊仙凡,氣質清越。

摘句:

夜中不能寐,起坐彈鳴琴。

薄帷鑑明月,清風吹我襟。

孤鴻號外野,翔鳥鳴北林。

徘徊將何見,憂思獨傷心。

——阮籍《詠懷·其一》

12.嵇康,字叔夜,別稱嵇中散。

個人喜好程度:★★★☆

基礎版本:《嵇康集校注》

參照版本:《先秦漢魏晉南北朝詩》

相關書籍:《世說新語箋疏》、《嵇康的精神世界》、《嵇康評傳》(王曉毅著)

介紹評價:嵇康以《廣陵散》名,“臨死,顧視日影,索琴彈之,曰:‘袁孝尼嘗從吾學廣陵散,吾每惜固不與,廣陵散於是絕矣’。”正是因為孤傲自與,嵇康放蕩山林,不願為官,這一點頗不同於阮籍。嵇康詩以四言為主,多寫山林生活,追求自然、呼朋喚友,極富意趣。“鴛鴦于飛,肅肅其羽。朝遊高原,夕宿蘭渚。邕邕和鳴,顧眄儔侶。俛仰慷慨,優遊容與”,多麼灑脫清爽。

摘句:

比翼翔雲漢,飲露餐瓊枝。多念世間人,夙駕鹹驅馳。衝靜得自然,榮華安足為。

——嵇康《述志詩二首·其一》

PS:

唐宋以前的“鴛鴦”既有“夫妻”之喻,也有“兄弟”之義,大抵只要“不離不棄”的就可以。宋以來便單指夫妻了。


分享到:


相關文章: