新加坡為什麼用簡體字?

川南城際逗逼


新加坡是一個位於東南亞的島國,與馬來西亞、印度尼西亞相鄰。眾所周知,這個國家雖然面積很小,但卻是亞洲少數的發達國家之一。不過,新加坡與中國大陸一樣,也在使用簡體漢字。



華人是新加坡國內數量最大的族群。在2010年的統計中,新加坡全國有74.1%的公民都是華人。這些華人主要是明、清、民國時期來自於中國廣東、福建、海南等地的後裔。在新加坡的華人中,有4成是閩南人後裔,其次為潮汕人、廣府人、客家人等等。

過去,新加坡政府曾經自搞了一套簡化字,後來覺得麻煩,就直接採用了中國大陸的簡化字方案。在1969年,新加坡公佈第一批簡體漢字502個。1974年,又公佈了《簡體字總表》,收錄了簡體字2248個。


到了1976年5月,新加坡又頒佈《簡體字總表》修訂本。至此,新加坡的簡體漢字與中國大陸的《簡化字總表》完全一致。

正是因為國內有著龐大的華人族群,所以新加坡使用簡體漢字的情況不足為奇。據悉,新加坡主要的通行語和教學語還是英語,但對漢語和簡體字的使用也很普遍。

在推行漢字簡化方案之前,新加坡的華文主要是繁體字。從上世紀60年代開始,新加坡開始使用簡體字。同時,隨著中國大陸改革開放和經濟騰飛,新加坡也迫切需要與中國接軌,所以推行了以簡體字取代繁體字的運動。


歷史的荒野


我想,這一定與當時執政的李光耀多少有關係。李光耀是有國際視野有些遠見卓識的領導人。港澳臺用繁體漢字,大陸用簡體漢字,港澳臺有多大,多少人?面積不過五萬,人不及大陸人口一大省之一半,兩利取其重,兩害選其輕,李光耀是精明的,在這一點上。

新加坡從馬來西亞獨立出來,是個島國,很小,不及我之一大縣,人口三分二以上屬華人血統,兩廣閩浙人後代特多,受大陸影響不少,使用漢字漢語言,傳統習慣也同,李光耀也不例外。早幾年,我有兩堂侄到新加坡留學並在那裡工作,一次回來過年,我就與他交流一些問題。新加坡是個港口城市,又已國際化,英語英文不可少,漢語漢文更重要,要長期在新加坡工作生活,而且生活得嫻熟自如,就要會漢語漢文,英語英文,馬來語,客家話,粵語等。

我的外公在解放前為逃抓壯丁,下南洋到馬來西亞的新山,在二十多前曾回來一次,僅帶他在馬來生大兒回,在我四十後才見外麼一面,舅父還比我四歲,使我驚異的是外公離開家鄉五十多年而鄉音不改,還是講一樣的家鄉話,那舅父與外公一樣講一口流利的家鄉話,寫漢字既懂繁體又會簡體。我深度與他交流,他可講流利的英語,馬來語,閩南語,粵語,普通話,家鄉話。講起傳統,好象他知道的不少,他這次是回來尋根的,他們都記著根在那裡,不忘根的一切,遊子在外,怎能忘根忘本?





樹德漢碩


新加坡這個國家非常的奇特,它是除了中國以外,世界上唯一一個以華人為主體的國家,華人佔到總人口的74%。既然華人佔主體,那麼按理說新加坡的國語應該是漢語了。但新加坡的國語並非漢語,而是馬來語。

其實馬來人在新加坡佔比並不高,但由於李光耀一直抱有“大馬來西亞夢”,因此新加坡將馬來語定為國語。順便也提一句,當年新加坡並非主動從馬來西亞獨立的,而是被馬來西亞開除後被迫獨立的。

不過雖然馬來語是國語,但新加坡官方基本上不怎麼使用馬來西語,新加坡官方的第一語言是英語,第二語言才是漢語(新加坡稱“華語”)。

在新加坡建國之初時,大多說新加坡華人的語言都是漢語,但不是普通話,而是南方十多種方言。

很多人將中國分成南方和北方,並且想當然的認為南方的習俗和語言是一樣的。但其實南方各地方言之間差距極大,有時根本無法正常交流。於是為了增強華人凝聚力,新加坡官方推行了長達40年的“華語運動”,在新加坡普及標準普通話。

除此以外,新加坡還效仿大陸廢除了繁體漢字,開始推行簡體字。

推行簡體字是李光耀一手提倡的,李光耀先生認為繁體漢字太過於複雜,不利於學習,因此堅決主張簡化漢字。

其實不只是李光耀,在二戰後,日本、中國大陸,甚至中國臺灣都曾對漢字進行過簡化。只不過日本的簡化程度比較輕,中國大陸的簡化工作更為全面,然而由於戴季陶的阻止,中國臺灣地區的漢字簡化運動以失敗告終。

1969年新加坡首先公佈了502個簡體漢字,此後又在1974和1976年兩次公佈簡化字表。新加坡所公佈的簡體字與中國大陸基本一致,只有十幾個漢字不一樣。但是在1976年之後,新加坡完全採用中國大陸的標準簡體字。並且新加坡也同時廢除了傳統的注音符號,取而代之的是大陸地區的漢語拼音。

新加坡之所以採用大陸的標準簡體字,主要是為了方便同中國大陸的交流,畢竟文字是用來交流的,而作為一隅之地,新加坡單獨搞出一個簡化字體系意義不大,還不如與中國接軌,這樣便於以後的文化商貿交流。

現在事實證明,新加坡採用簡體漢字,說普通話,確實極大地便利了中國與新加坡之間的交流。雖然現在漢語不是新加坡的第一語言,但只要是新加坡華人,一般都會說比較標準的普通話,中國遊客在當地旅行沒有多少語言障礙。

(作為一個新加坡籍歌手,林俊杰在中國交流完全無障礙,並且不只是新加坡,馬來西亞的華人也都是會說普通話,像是梁靜茹、李宗偉這些大馬華人,其普通話都非常標準,在普及普通話方面,海外華人社會要比國內做得好)


千佛山車神


新加坡,亞洲四個發達國家之一,也是除了中國之外華人佔比最高的國家,也是除了中國之外世界上第二個大規模使用簡體漢字的國家。新加坡普及簡體漢字,這還要歸功於首任總理,有新加坡“國父”之稱的李光耀。




眾所周知,新加坡是除了中國之外華人佔比最高的國家,在新加坡561萬人口中,華人人口超過300萬,佔新加坡人口比例達75%,每四個新加坡人中就有三個是華人,是除了中國之外華人佔比最高的國家。雖然英語是新加坡第一官方語言(新加坡和馬來西亞在近代是英國殖民地),但新加坡實際上早在上個世紀七十年代就開始與中國同步普及簡體漢字。而這一切,都要歸功於新加坡首任總量,有新加坡“國父”之稱的李光耀,李光耀是祖籍廣東梅州的華人。




作為移民國家,新加坡民族成分稍顯複雜,主要由華人、馬來人、南亞人和世界各地新移民組成,多民族造就了新加坡多元文化的異域風情。但新加坡畢竟是一個華人為主的國家,自新加坡共和國成立起,華人在新加坡的幾乎任何領域都佔據強勢主導地位。因此,漢字在新加坡街頭巷尾隨處可見。而新加坡“國父”李光耀雖然是個從小就接受英式教育後又留學英國劍橋的學霸級領導人,但是他的國語水平卻一點都不差,他還寫了一本叫《學語致用——李光耀華語學習心得》的書介紹自己學習中文心得。




1965年新加坡脫離馬來西亞聯邦宣佈自行獨立,獨立之後新加坡實行“英語+母語”的雙語教育政策,這裡的母語值得就是中文漢字。新加坡很早就意識到簡體漢字對文化知識普及的重要性,由於漢字最困難的就是書寫能力的學習,在一點上,新加坡都不約而同的巧妙的和中國同步,那就是大力普及簡體漢字。




1969年,新加坡政府教育部頒佈《簡體字表》,彼時只收錄了502個簡體漢字。1974年3月又再一次頒佈了《簡體字總表》,這一次收錄的簡體字增加到了2200多字。1976年5月在前兩版的基礎上發佈了更加完善的《簡體字總表》修訂本。該修訂本刪除了新加坡本土特有的簡體字,以及中國沒有簡化而新加坡加以簡化了的簡體字;同年,教育部頒發《異體字表》 和《新舊字形對照表》,刪除不必要的異體字,並規範經簡化漢字的筆畫。此後新加坡的簡體字與中國大陸地區通行的簡化字基本相同。至此,新加坡簡體漢字徹底與中國接軌,其簡體字發展普及的時間幾乎和中國相同,在這一點上兩國可謂是心有靈犀不約而同。


此後,新加坡又廢除漢字豎排豎寫,改為橫排橫寫。1971年起開始大規模普及漢字拼音。為了鼓勵新加坡華人接觸學習漢語,1979年9月7日,新加坡總理李光耀在新加坡大會堂主持“推廣華語運動開幕典禮”,新加坡展開了轟轟烈烈的漢語推廣運動。時至今日,新加坡人的漢語水平已經是除中國之外最好的一個國家,這一切都要歸功於李光耀對簡體漢字不遺餘力的支持普及推廣。


大國布衣


新加坡建國時,開國元首李光耀就選擇了中國大陸的簡體中文,他自己曾經對這個決定做過闡述。基本意思就是,一個七八億人口的國家,五千年文明歷史的國家,將來會屹立於世界之巔。而隔洋相望的這個國家-新加坡,基本血統正是中國,有什麼理由選擇其被趕出大陸,寄隅小島,將來一定會被統一為一國的流亡政權呢?不能不說李光耀的戰略眼光極具超越現實的獨到之處。看看今天的新加坡,就不得不佩服一個偉人的遠見卓識。儘管後來李光耀也在這個問題上走錯了路線,比如,刻意的去中國化,有意識的消除漢語在新加坡的主導地位,但並不影響他作為一代偉人曾經所創造的歷史輝煌,其中就包括中國文字的廣泛應用和漢語的普及率。


山楂樹小路


回答此問題之前,講講朋友孩子在新加坡的經歷,朋友孩子在深圳上完高中後,去了新國,跟了前妻,不過要跟上新國的學制,相當於從新上一次高中,主要是補習英語,沒想到在學習過程中,還找到了一份不錯的兼職,就是都同班同學學習中文,因為他的同學漢語口語都很溜,但漢字卻認不到幾個,由此可見,現在的新加坡中文前途也是堪憂的。


新加坡當年選擇將繁體漢字簡化成簡體漢字,是非常明智的。

<strong>

有如下之考量:


1、中國大陸國際地位提升,70年代,中華人民共和國替代了老蔣民國在聯合國的地位,聯合國的工作文字中的中文是簡體。


2、中美關係回暖,正在建交談判之中,日本也已經搶先與中國大陸建交,新國唯美馬首是瞻,新中兩官方民間交往日益頻繁。


3、中國大陸在東南亞(及全球)影響力巨大

,WG繼續革命理論影響著東南亞,菲律賓現在的總統也影響在列,新國華人華僑也深受影響。


4、全盤接受大陸文字改革方案,省時省力。新建國後長期以英文為主,導致中文水平急劇下降,繁體學習對於華人而也較為吃力,大陸的簡體字方案,正也合其心意。


5、大陸的市場巨大,76年是大陸改革開放的前夜,當時大陸有近8億人口,市場巨大,新國的眼光不錯,76年改為簡體字,正是政治經濟利益的驅使。


新國的選擇,對東南亞各國的影響很大,現在東南亞,以簡體中文為主。我們出版的教材書籍,出口東南亞,基本不用改繁體。


.

.


【專注說文解字、快速識字、K12全語文、海外漢語,漢字創新思維、漢字國學、解字古詩文】

漢字師認證課程,讓你成為一名合格的漢字老師、一名漢字啟蒙的寶媽!

想了解詳情,關注本號,私信留言 ”99“

瞭解《人字學習法》,私信留言:“人”


漢字谷主


新加坡使用簡體字的歷史已久。而新加坡之所以使用簡體字主要是因為新加坡居住著大量的華人。新加坡國內大約3/4的人都是華人,這樣的現象還是比較少見的而這些華人華裔在新加坡使用簡體字也是情理之中所以。<strong>

新加坡之前是從馬來西亞獨立出去的,當然了當時的馬來西亞也不是現在的馬來西亞。當時的馬來西亞是由現在的馬來西亞和新加坡組成的。所以獨立出去的新加坡一直使用的也是馬來語。也因為這個原因馬來西亞語就成為了後來新加坡的國語。

作為新加坡的國語馬來西亞語後來在新加坡國內並沒有被重視,其中的原因是因為新加坡的當局者想要區別自己和馬來西亞同時新加坡國內的人大部分以華人為主所以後來新加坡的國語馬來西亞語也就慢慢的淡出了新加坡。

雖然新加坡廣泛使用簡體字,但是新加坡的第一語言卻不是漢語。在新加坡英語是他們的第一語言。新加坡的上層社會統一使用英語作為雙方交流溝通的語言。新加坡大力的使用英語主要是為了便利新加坡和外國人做生意,同時也是新加坡迅速向國際化方向發展。普遍了英語之後新加坡經濟確實得到了飛速的發展成為了後來的“亞洲四小龍”。


漢語在新加坡國內也佔據了重要地位,由於當地的華人眾多所以在新加坡漢字也被廣泛的運用。很多華人在做生意的時候也都是運用漢語,所以新加坡使用簡體字一點都不奇怪。

<strong>

海狼觀察


李光耀在六七十年代中國大陸還全面落後時就做出此決策,棄用臺灣省老方案,全盤改用大陸漢字語文方案,是對中國前景看好,是支持。只此一項李光耀也夠的上中國表彰的十名外國友人改革友誼獎章。


耿大律師


我2016年帶我老婆女兒和我妹妹一家去新加坡,我一堂伯父在新加坡就是教華語,不管簡體繁體都能看。70多歲了。一堂叔是會聽會說,但不會看華文。叫我把我們一行6人的名字用英語標給他看。他載我們去鳥山公園,讓我們進去,自己在外面等。我們想出來的時候我愣了。華文他看不懂,我想叫他在哪裡匯合,我們要出去了,我英語不會發,我那時候也還沒加他微信,他也很少用。我怕我出去找不到人,又進不來。臨時找一個服務員大媽(應該60歲上下)幫我發英語...


醉漢心聲


這個題目我比較有發言權吧!畢竟我來新加坡十二年來!新加坡的官方語言嚴格來說有五種:英語、漢語、馬來語、印度語和另外一種叫做泰米爾語的五種官方語言!但是新加坡華人的拼音字母跟我們中國的有很大不同!他們的漢語拼音完完全全是看不懂!只是他們臆造的!只有靠連估帶猜!!!


分享到:


相關文章: