七日生:这个问题是一大败笔;王千源的形象在框子里走不出来!

《七日生》开播了,其实之前就蛮期待的,大概看了一眼预告感觉剧情很有故事,第一集看上去制作真的好像电影制作,格调真的高到爆,剧情不拖沓,目前看来主角全员智商在线,人设也都大致交代明白了,夸的过分点就是,这是电影级的电视剧。

七日生:这个问题是一大败笔;王千源的形象在框子里走不出来!

主要是最近的电视剧都没有太大吸引力,《七日生》第一集开了一个好头,28集的集数想必剧情很紧凑,希望不要在后面烂掉,这部剧中外合作感觉还不错,第一集就体现了中国精神,文文被绑架,都能散发盆友圈一起找车牌号,文文为了自己的梦想一下子疏远了李晓宇,有点太快节奏,导致不分青白中了圈套被绑架,有动作有好莱坞得感觉,不错,我挺喜欢剧情里得音乐感觉。

七日生:这个问题是一大败笔;王千源的形象在框子里走不出来!

但是有一点不是很好,也就是配音问题,并不是说只要配音就不好,配音其实是可以起到很好效果的,你们觉得配音不好是因为配音之后的效果和现场收音的效果完全不一样,很出戏。举个很简单例子,李晨和王千源就是现场收音,很自然,女主角是后期配音,配音出现,大家立刻就能发现配音跟李晨王千源这种现场收音的区别,差别马上就出来了。现场收音,收的音跟拍摄环境是一体的,而配音,因为不是现场配而是后期配,配音始终与环境不能融为一体,你们看的很出戏主要就是这个原因。只能说后期处理上出现了问题。

七日生:这个问题是一大败笔;王千源的形象在框子里走不出来!

而《七日生》在配音上的最大一个败笔就是,一群外国人说着中文,剧中有大量的外国演员演出,看预告片的时候明明这些外国演员的是英语,可电视台播的全配上了普通话,这应该是为了顾全看电视的观众所以必须配的音,但是这么一来就大大的削弱了整部剧的真实性,看得很不爽 ,在网上播的能不能有英文版啊,不然主中文感觉缺了点感觉!

七日生:这个问题是一大败笔;王千源的形象在框子里走不出来!

作为《七日生》的主演之一,王千源是小编很喜欢的一个演员,只是最近这几年,感觉他多少在原地踏步,在鲜肉变成票房毒药的今天也没看见他拍出什么让人记得住的角色,现在他的形象被限定在警察和匪徒这个不大的框子里走不出来,完全看不到他演的角色有什么新意,每一个都是之前的继续,没有突破没有进步,把每一部戏的镜头连起来可以直接结成一部警匪电视剧了,希望他现在尝试些新的形象去突破演技。

七日生:这个问题是一大败笔;王千源的形象在框子里走不出来!

《七日生》两大文文和简妮,其实感觉李晓宇和简妮最合适,两人性格上互补,加之在一起经历7天的惊险经历,势必会产生感情,但问题是,李晓宇深爱着文文,这也就是说在经历劫难之后,李晓宇最终还是会选择文文,除非文文死了,但这又不符合《七日生》,毕竟这部剧就是一次成功的营救啊,所以说李晓宇和简妮应该会成为错误时间遇到了对的人吧。

七日生:这个问题是一大败笔;王千源的形象在框子里走不出来!

第一集中简妮选择事业离开李晓宇的时候,说了剧“上班,下班,吃饭,睡觉,生活不该是这个样子的”,还是蛮扎小编内心的,我的生活已经这样很多年了,已经很难跳出这个生活圈了。


分享到:


相關文章: