福貢縣《怒蘇漢簡明詞典》在怒江六庫舉行首發儀式

福贡县《怒苏汉简明词典》在怒江六库举行首发仪式

福贡县《怒苏汉简明词典》在怒江六库举行首发仪式

3月的怒江,春意盎然、百花齊放,在這萬物復甦時節,26日上午9時,我們迎來了中國怒族劃時代歷史意義事件,《怒族語言系列詞典》之《怒蘇漢簡明詞典》在怒江六庫舉行首發儀式,雲南省民族學會怒族學專業委員會領導、蘭坪、福貢、貢山、瀘水怒族學會代表,怒江州直各相關部門負責人,其他兄弟學會代表見證了這一歷史時刻。

福贡县《怒苏汉简明词典》在怒江六库举行首发仪式

會上,雲南省民族學會怒族學專業委員會副會長李紹恩,首先向大家介紹了《怒蘇漢簡明詞典》編撰過程。李紹恩指出:“語言是一個民族的靈魂,承載著一個民族的歷史、社會文化和傳統知識等重要信息。怒族現在使用的四種語言均已被國家列為瀕危語種,記錄、搶救、保護這些瀕危語言資料刻不容緩。有鑑於此,編撰出版《怒族語言系列詞典》,把四種怒語原汁原味地記錄下來加以保存勢在必行。在這種情勢下,我們邀請中國社會科學院民族研究所著名研究員、博士研究生導師孫宏開先生擔任總主編。為此,他多次到雲南,深人怒族地區親自參加田野調査,並對詞典編撰工作給予了重要指導。雲南省民族宗教事務委員會和怒江州民族宗教事務委員會對《怒族語言系列詞典》的編撰出版工作給予了大力支持,廣大怒族同胞也積極踴躍地參與到了這項工作中。這套《怒族語言系列詞典》,分為《怒蘇漢簡明詞典》《阿儂漢簡明詞典》《阿怒漢簡明詞典》《柔若漢簡明詞典》。”

福贡县《怒苏汉简明词典》在怒江六库举行首发仪式

李紹恩介紹:“《怒族語言系列詞典》從做基礎性工作到編撰出版,歷時約4年共蒐集了28000個詞條。它是所有參與蒐集、編撰工作的同志們的心血和汗水的結晶。這套《怒族語言系列詞典》由孫宏開先生擔任總主編。其中,《阿儂漢簡明詞典》由孫宏開、劉光坤擔任主編;《怒蘇漢簡明詞典》由陳海宏、譚麗亞擔任主編;《阿怒漢簡明詞典》由陳建華、彭義良擔任主編;《柔若漢簡明詞典》由陳海宏、李紹恩、譚麗亞擔任主編。熟悉各地怒語母語的發音人參與了詞條搜索、整理的全過程。”

據瞭解:“怒族是我國西南邊陲——怒江、瀾滄江中上游地區的古老居民,是我國多民族大家庭中的一員。根據2010年全國人口普査,怒族人口共有37523人,屬人口較少民族。怒族內部有四個支系,由於歷史和地理環境的原因,怒族內部各支系之間在物質文化和非物質文化方面的差異較大。分佈在雲南省怒江傈僳族自治州貢山獨龍族怒族自治縣的怒族自稱“怒”(nu3),他稱“阿怒”;分佈在福貢縣上帕鎮、鹿馬登鄉等地的怒族自稱“阿儂”(a2no3);分佈在福貢縣匹河怒族鄉、子裡甲鄉和架科底鄉等地的怒族自稱“怒蘇”(nuf4su3);而分佈在蘭坪白族普米族自治縣兔峨鄉和瀘水縣魯掌鎮的怒族則自稱“若柔”(za03zou3),他稱“柔若”。此外,雲南省迪慶藏族自治州維西傈僳族自治縣和西藏自治區察隅縣境內也有少量怒族分佈。”

李紹恩希望:“《怒族語言系列詞典》的出版,具有搶救保存瀕危的怒語,填補怒族有史以來沒有本民族語言詞典的空白的意義;能夠為傳承和發展怒族傳統文化提供規範統一的書寫方案,為學習怒語和《怒蘇語拼音方案》人士提供輔助工具,為研究怒族語言和從事翻譯、教學工作的專家學者們提供參考資料。”並向所有對詞典的編撰、出版工作給予人力、物力、財力支持的各有關單位和個人表示由衷的感謝!”

福贡县《怒苏汉简明词典》在怒江六库举行首发仪式福贡县《怒苏汉简明词典》在怒江六库举行首发仪式

會上,雲南省民族學會怒族學專業委員會名譽會長和益波,給四縣(市)怒族學會,給州、縣(市)民宗局、地方誌辦、文化館、圖書館、檔案館等單位,給其他兄弟學會贈送了《怒蘇漢簡明詞典》書籍。


分享到:


相關文章: