為什麼張本智和一邊自稱為“令和子孫”,一邊又時常用中文刷存在感,對此你怎麼看?

愛生活愛足球


張本智和自稱為“令和子孫”,只是因為他在日本長大。又時常用中文刷存在感,也只是因為他恰好會中文而已。

張本智和的父母都是從中國移民過去的乒乓球運動員,張本智和出生在日本,從小是看著太陽旗長大的。受到的是日本的教育,對於中國反倒是陌生的,可能有些做法就讓國人覺得不太靠譜。生活背景的不同,也不能強求人家非要按怎麼怎麼樣的規矩行事吧?

“令和”是日本新天皇馬上要啟用的年號,是日本的傳統做法。張本智和才16歲,但是作為在日本成長起來的青少年,又是為日本國家隊打球的名人,宣稱自己是“令和子孫”,無非就是想表明一下觀點而已,這似乎也沒什麼要緊,也不損害誰的利益。他原本就是日本籍,這麼說並沒有出格。

張本智和雖然出生在日本,但其父母還是教會了他說中文。張本智和在亞洲盃的三四名爭奪中,因為手指受傷,需要申請治療時間,時值裁判正好是中國籍,所以張本智和就用中文請求裁判給予批准。另外還有當中國記者向他採訪時,張本智和也是用中文回答。說這些做法是刷存在感,不如說是他正好會說中文而已。只要能夠交流,說什麼語言並不重要。

中國的乒乓球水平在全世界那就是神一般的存在,許多世界上著名的乒乓球運動員,都希望能夠了解中國的乒乓球底蘊,學習中國的乒乓球技術。日本作為我們的鄰國,在這方面更為迫切。日本乒乓女隊有許多隊員都懂中文,會說中文。最其代表性的是福原愛,不僅普通話說得好,她的一口純正的東北話甚至比國內許多人都講的好,怎麼就沒人說她刷存在感呢?

張本智和在球場上的表現,和他的年齡確實不相符合,小小年紀已經展現了大將風采,將來必定是中國隊多年的對手。張本智和確實有很多做法引起大家爭議,只是對於一個小孩子,有必要這麼去在乎嗎?


水文2018


張本智和一直以來都是一個富有爭議性的球員,當然也是由於他身份原因。看過了太多次他在場上贏球后大喊大叫,也有無數次媒體面前大放奪冠厥詞,只不過最後的結果都是被國乒球員教訓的回家,但不可否認的是他的確有一定的天賦,打法上的犀利也的確有段時間給國乒帶有些許困擾!


本次亞洲盃男單三四名決賽中,張本智和對陣隊友丹羽孝希,最終張本智和總比分2-4輸掉本場比賽,亞洲盃排名第四!前兩局的比賽中張本智和分別以7-11,3-11敗陣,看來不僅受到傷勢影響,也有被樊振東馬龍接連擊敗的陰影!不過本場比賽還出現了一個細節,在第五局開始之前,張本智和請求裁判暫停因為他的手部受傷需要接受治療!

不少球迷對這個細節感到驚訝,因為張本智和在請求裁判說的是中文,也是因此受到部分球迷的討論!但其實張本智和請求裁判說中文的主要原因應該是由於本場比賽的主裁來自中國!而在比賽開始之前會有現場主持人介紹裁判國籍等內容,張本智和知曉裁判為中國人很正常,用中文來請求中國籍裁判再正常不過了吧!另外張本智和在面對中國媒體採訪時一般也都會用中文來回答問題!
宣稱自己為“令和子孫”的張本智和本就會中文,當面對中國籍裁判和中國媒體採訪時用相同的語言會更加省事,畢竟他本來就會!僅從這方面來說其實也沒有啥需要解讀的,無論怎樣改變不了他是在為日乒效力奪冠的事實,不過如今的張本智和從主動讓分到賽後稱讚馬龍確實逐漸走向成熟,國乒仍需提防!


小公舉談球論道


漂流異國,14歲就在乒乓江湖上風聲鶴起,打敗國內大部分的世界冠軍頂尖高手,一個未成年人與成年人的拼搏,這次我們雖然打敗了這個娃娃也沒有什麼可吹噓的,假以時日,也許會真的讓我們頭疼的,這麼優秀的一個苗子,還是有點心疼張本智和,畢竟還是一個孩子,放眼看看從古至今國內有哪個14,15歲的娃娃能有張本智和這樣的能力,這樣的天才沒有留在國內可惜呀!


a神指


加入國籍會宣誓,就像一個外國人加入中國國籍一樣,要為社會主義建設添磚加瓦,一個小孩子在新年號公佈之時,不用糾結這些話語,翻譯是否準確,也許他的意思是新的年號時代的日本人,何況他從小加入了日本國籍,那就是日本人了,這個沒有問題,不管加入哪個國家都是要從心裡效忠該國家,這沒有什麼的


用戶105186441684


他爹媽是令和兒女,他自然是令和子孫。


分享到:


相關文章: