为什么张本智和一边自称为“令和子孙”,一边又时常用中文刷存在感,对此你怎么看?

爱生活爱足球


张本智和自称为“令和子孙”,只是因为他在日本长大。又时常用中文刷存在感,也只是因为他恰好会中文而已。

张本智和的父母都是从中国移民过去的乒乓球运动员,张本智和出生在日本,从小是看着太阳旗长大的。受到的是日本的教育,对于中国反倒是陌生的,可能有些做法就让国人觉得不太靠谱。生活背景的不同,也不能强求人家非要按怎么怎么样的规矩行事吧?

“令和”是日本新天皇马上要启用的年号,是日本的传统做法。张本智和才16岁,但是作为在日本成长起来的青少年,又是为日本国家队打球的名人,宣称自己是“令和子孙”,无非就是想表明一下观点而已,这似乎也没什么要紧,也不损害谁的利益。他原本就是日本籍,这么说并没有出格。

张本智和虽然出生在日本,但其父母还是教会了他说中文。张本智和在亚洲杯的三四名争夺中,因为手指受伤,需要申请治疗时间,时值裁判正好是中国籍,所以张本智和就用中文请求裁判给予批准。另外还有当中国记者向他采访时,张本智和也是用中文回答。说这些做法是刷存在感,不如说是他正好会说中文而已。只要能够交流,说什么语言并不重要。

中国的乒乓球水平在全世界那就是神一般的存在,许多世界上著名的乒乓球运动员,都希望能够了解中国的乒乓球底蕴,学习中国的乒乓球技术。日本作为我们的邻国,在这方面更为迫切。日本乒乓女队有许多队员都懂中文,会说中文。最其代表性的是福原爱,不仅普通话说得好,她的一口纯正的东北话甚至比国内许多人都讲的好,怎么就没人说她刷存在感呢?

张本智和在球场上的表现,和他的年龄确实不相符合,小小年纪已经展现了大将风采,将来必定是中国队多年的对手。张本智和确实有很多做法引起大家争议,只是对于一个小孩子,有必要这么去在乎吗?


水文2018


张本智和一直以来都是一个富有争议性的球员,当然也是由于他身份原因。看过了太多次他在场上赢球后大喊大叫,也有无数次媒体面前大放夺冠厥词,只不过最后的结果都是被国乒球员教训的回家,但不可否认的是他的确有一定的天赋,打法上的犀利也的确有段时间给国乒带有些许困扰!


本次亚洲杯男单三四名决赛中,张本智和对阵队友丹羽孝希,最终张本智和总比分2-4输掉本场比赛,亚洲杯排名第四!前两局的比赛中张本智和分别以7-11,3-11败阵,看来不仅受到伤势影响,也有被樊振东马龙接连击败的阴影!不过本场比赛还出现了一个细节,在第五局开始之前,张本智和请求裁判暂停因为他的手部受伤需要接受治疗!

不少球迷对这个细节感到惊讶,因为张本智和在请求裁判说的是中文,也是因此受到部分球迷的讨论!但其实张本智和请求裁判说中文的主要原因应该是由于本场比赛的主裁来自中国!而在比赛开始之前会有现场主持人介绍裁判国籍等内容,张本智和知晓裁判为中国人很正常,用中文来请求中国籍裁判再正常不过了吧!另外张本智和在面对中国媒体采访时一般也都会用中文来回答问题!
宣称自己为“令和子孙”的张本智和本就会中文,当面对中国籍裁判和中国媒体采访时用相同的语言会更加省事,毕竟他本来就会!仅从这方面来说其实也没有啥需要解读的,无论怎样改变不了他是在为日乒效力夺冠的事实,不过如今的张本智和从主动让分到赛后称赞马龙确实逐渐走向成熟,国乒仍需提防!


小公举谈球论道


漂流异国,14岁就在乒乓江湖上风声鹤起,打败国内大部分的世界冠军顶尖高手,一个未成年人与成年人的拼搏,这次我们虽然打败了这个娃娃也没有什么可吹嘘的,假以时日,也许会真的让我们头疼的,这么优秀的一个苗子,还是有点心疼张本智和,毕竟还是一个孩子,放眼看看从古至今国内有哪个14,15岁的娃娃能有张本智和这样的能力,这样的天才没有留在国内可惜呀!


a神指


加入国籍会宣誓,就像一个外国人加入中国国籍一样,要为社会主义建设添砖加瓦,一个小孩子在新年号公布之时,不用纠结这些话语,翻译是否准确,也许他的意思是新的年号时代的日本人,何况他从小加入了日本国籍,那就是日本人了,这个没有问题,不管加入哪个国家都是要从心里效忠该国家,这没有什么的


用户105186441684


他爹妈是令和儿女,他自然是令和子孙。


分享到:


相關文章: