外媒:這事足以把任何國家搞癱 但中國就扛下來

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

很快就要過年了。

一年一度的“人類史詩級遷徙”——春運,已拉開大幕……

對於長期生活在國內的人來說,

春運是件年年參與、早已習以為常的事兒。

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

但對於老外來說,

這種以“億”為單位的超大數量級客流,

還是很讓人瑟瑟發抖的……

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

那場面,光想一想就夠讓人頭皮發麻:

無數趟火車從全國各地出發,

在數百萬平方公里的土地上飛馳,

數十億人次的買票/檢票/安檢/候車/進站,

還要做到平安平穩守時高效……

而且這還不是一兩天,

是整整40天都要如此——中國這是開了什麼掛啊!

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

這不,如今一年一度“外媒圍觀中國春運”的日子又來了,

美媒CNN前兩天就真情實感地來了這麼一篇——

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

世界最大的人類年度遷徙正在中國上演 (via CNN)

The country‘s annual Spring Festival rush -- the biggest human migration on the planet -- is now officially underway and set to be bigger than ever, with close to 3 billion trips expected to be made between January 21 and March 1。

中國一年一度的春運——地球上最大的人類遷徙活動——已正式拉開大幕。從1月21日到3月1日,這場涉及近30億人次的大遷徙或將成為迄今規模最大的春運。

Called “Chunyun,” it‘s the 40-day period when Chinese people head home to celebrate the Lunar New Year Spring Festival with their families。

在這段共40天的“春運”期間,中國人回到家鄉,和家人一起度過農曆新年。

World‘s largest annual human migration now underway in China (via CNN)

在許多國家眼裡,“30億人次”那可就是個想都不敢想的天文數字了

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

然後,CNN進一步用數據說話,來感受下這些天文級數字……

According to Lian Weiliang, deputy director of National Development and Reform Commission, 2.99 billion trips will be made over the Chunyun period -- up 0.6% over 2018。

→ 春運全國旅客發送量將達29.9億人次,比18年上升0.6%

Of those, 2.46 billion trips will be made by automobile, 413 million by rail -- a rise of 8.3% -- and 73 million by air。

→ 春運道路客運量將達24.6億人次,鐵路4.13億人次,航空7300萬人次

World‘s largest annual human migration now underway in China

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

接著,CNN真情實感地來了這樣兩句——

“在其他任何國家,這麼多的旅客非把當地的基建搞癱瘓了不可。“ (“In any other nation, this many travelers would grind local infrastructure to a halt。”)

“但中國就是中國,和其他國家都不一樣。中國就是能很好地搞定這一切!” (“But China is unlike any other nation and well-equipped to handle the masses。”)

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

不僅如此,這還不是CNN第一次誇中國的春運。

兩年前,它就曾寫過這樣一篇報道:

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

當中國所有人都同時放假,會發生什麼?”(via CNN)

在這篇文章裡,CNN用了個很經典的類比來描述中國的春運:

While the average individual trip last year was about 410 kilometers, the total number of trips is expected to reach 1.2 billion kilometers (745 million miles): the equivalent of eight times the distance from Earth to the Sun or a leisurely rocket ride to Saturn。

去年(16年春節)的人均里程是410公里,總里程預計達12億公里:相當於地球和太陽之間距離的8倍,或者從地球坐火箭去土星那麼遠。

What happens when all of China goes on vacation at once (via CNN)

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

艾瑪……不知不覺,我們也是參與過太陽系旅行規模的人了!

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

圍觀咱們春運的,可不僅有CNN。

各國各類媒體都把它當成特殊的“中國現象”,

年年圍觀,樂此不疲。

這不,英國的《每日郵報》也跟著驚歎了起來……

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

‘世界最大的年度人類遷徙’開始:在2019農曆新年期間,中國國內旅行預計近30億人次”

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

甭說,上面這張外媒的配圖還真挺好看的

很多人知道,中國有時會被戲稱為“基建狂魔”。

畢竟咱們造樓造路造橋,幹啥都速度快質量好效率高。

往往其他國家為某個方案還在反反覆覆討論/投票/抗議/扯皮的時候,

咱們早已竣工大吉、開始服務老百姓了。

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

去年10月開通的港珠澳大橋

想起18年初——也就一年前的這個時候——國內曾有一段基建視頻流傳到了國外,被國外網友瘋狂討論+瘋狂羨慕。

在那個視頻裡,1500名工人集中力量辦大事,以很短的時間完成了對福建龍巖火車站的改造。

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

“很短的時間”有多短呢?

——9個小時!!

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

外媒又震驚了……

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

這就是高鐵速度!1500名中國工人為新車站鋪設鐵路,僅用時9小時!(via Daily Mail)

在短短9個小時裡,他們將三條鐵路進行了連接,還裝了信號燈和監控等各類設備,快得宛如你才一覺醒來,龍巖火車站就大變樣了……

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

(圖via梨視頻)

Chinese workers have demonstrated their incredible efficiency yet again。

中國工人再次展現了他們不可思議的效率。

Around 1,500 workers spent just nine hours paving the railway for a new train station in Fujian Province, southern China。

在福建,約1500名工人僅僅花了9個小時,就為新火車站鋪好了鐵路。

The project was finished so quickly because the workers had been arranged into seven units to tackle different tasks simultaneously, said Zhan Daosong, a deputy manager at China Tiesiju Civil Engineering Group, the country‘s main railroad builder。

中鐵相關負責人說,這一工程之所以特別快,因為工人們被分成了七組,這七組同時在處理不同的任務。

1,500 Chinese workers build railway for a new train station in just NINE HOURS (via Daily Mail)

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

(via梨視頻)

面對這樣驚人的“中國速度”,

外國網友們簡直目瞪口呆,

紛紛思考起了人生。

隨後,這篇報道的留言區就成了大型“還是中國的月亮圓!”現場……

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

有吐槽自家效率低的……

@ROBERT44:

even the banks in the UK take longer to process a lone or send over a bank transfer

在英國,即使是銀行來處理個轉賬,怕是都不止9個小時哦

@AhhhhChoooooos:

And it takes CalTrans well over a year to fix a 1 mile stretch of potholes and cracks。

加州交通局修個一英里長的坑洞裂縫都要一年多!

@veltonmeade:

ha ha it‘s taken 50 years for Metro Detroit to get a 2 mile stretch of rail in downtown Detroit。 It would take nine years to do what these guys did in China。

哈哈哈哈,底特律地鐵花了50年,才在市中心建成了兩英里長的軌道……估計中國人能9個小時幹完的,他們得9年才幹得完吧!

磨磨蹭蹭的慢性子真可以把人急死……

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

@kevkong:

wow they totally outclass laszy american workers

哇,他們吊打那些懶惰的美國工人

@paul:

Send this to British rail and road workers please。

請把這段視頻發給英國的修路工人看看吧!

@Alf Giles GARNET:

Many Councils cannot even fill basic roadway POTHOLES in Britain Or provide public |Litter Bins, never mind build a RAILWAY。

在英國,地方議會們甚至沒法填一些基本的路坑,也不搞公共垃圾箱,更不用說修!鐵!路!了!

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

有吐槽自家態度有問題的……

@LibertarianLisa:

Here in Baltimore all construction projects consist of 10 people, but only three people actually working。

在巴爾的摩,所有施工都有10個人,但真正幹活的就仨!

@Apple8:

Here in the states, they would have taken a year as 1 person digs and 7 watch。

在美國啊,修個路怕是要一年——1個人在那挖,7個人在旁邊圍觀

樓上這位所說的,是……像這樣嗎……

外媒:这事足以把任何国家搞瘫 但中国就扛下来

這圖是國外的,但在國內變成了很火的表情包

今年的春運已經轟轟烈烈開始了,

你會去哪呢?

加入這場“人類最大規模遷徙”,

讓外媒繼續驚訝,

讓國外網友繼續羨慕吧~


分享到:


相關文章: