爲了與中國分清關係,改了首都名字廢除了漢字,此時還想要改國名

為了與中國分清關係,改了首都名字廢除了漢字,如今還想要改國名

我國有上下五千年的文化,國土遼闊,從很早以前開始,我國就對周邊的很多國家產生了重大的影響。有些國家的文字甚至都是由漢字演變而成,但是現在有些國家還不承認,甚至為了和中國分清關係,不僅改了首都名字廢除漢字,現在還想改國名,它就是韓國。

為了與中國分清關係,改了首都名字廢除了漢字,此時還想要改國名

其實公元前108年以前,朝鮮半島一直是中國的領地,但是由於其地理位置偏僻,人煙稀少,中央並不怎麼重視這塊地方。前108年以後,漢武帝在朝鮮半島設立了樂浪郡、玄菟郡、真番郡、臨屯郡四個郡,後來經過融合戰爭,到公元82年,半島地區形成了三股勢力:高句麗(中國少數民族政權,不是後來的高麗),新羅,百濟。其中新羅忠心依附中國,而高句麗和百濟則搖擺不定。

唐高宗時期,由於內部矛盾爆發,新羅政權請唐朝出兵,幫助其統一了朝鮮半島,這是朝鮮第一次大統一。公元十世紀之後,新羅內部再次分化成三股勢力,新羅,後高句麗,後百濟。三國紛爭十幾年,由後高句麗統一了半島,建立了高麗王朝,這個才是我們所熟悉的高麗。

為了與中國分清關係,改了首都名字廢除了漢字,此時還想要改國名

1388年,高麗國王派李成桂進攻遼東,而李成桂已經下定決心發動政變。他從鴨綠江上的威化島返回軍隊佔領首都開城,發動了一場政變。1392年,朝鮮國王被廢黜,自立為王。為了表示對大明的尊重,李成桂在成為國王后恭請朱元璋替他們國家起國號。朱元璋將這個稱號命名為“朝鮮”,因為他們是“朝日鮮明之國”。

朝鮮半島是朱元璋專門為李成桂建立的國家,所以又被稱作是李氏朝鮮。在這片民族特色極其濃厚的土地上,他們完成了漢字的統一,漢字成為了通用的文字,其次他們推崇儒家的學說,並且排斥佛教。這和內陸的思想文化是相似的。儒家學說對於這片土地的影響也十分深遠。

為了與中國分清關係,改了首都名字廢除了漢字,此時還想要改國名

漢文化對韓國的思想教育影響深遠,一直持續到了新中國建立之初,後來又經過內戰,分裂出來的韓國則是站在了美國一邊,於是,他們為了減少漢文化對於本國的影響。他們在漢城內實行了摒棄漢文化的運動。在漢城當中,他們都講韓語,漢城也因此成為了一個沒有漢語文化存在的城市。在上個世紀60年代的時候,韓國廢除了漢字,並且在教科書當中不允許出現漢語,2005年的時候,韓國將首都的名字漢城更改為首爾。

但是怎麼改,他們老祖宗是從中國發源的,這個事實是改不掉的。首都改名字,將漢字廢除,可以說韓國這一去除中國化的運動,進行的異常激烈。不過不只是這樣,對於本國國名的中文譯名韓國政府也不滿意,依照韓國“聯合通訊社”的表示,因為韓國現在中文名的發音和韓文有著太大的差異,所以韓國就開始研究對韓國的中文標記,最後確定其中文譯名為“考瑞亞”!

為了與中國分清關係,改了首都名字廢除了漢字,此時還想要改國名

很多人都說韓國這都是在自欺欺人,之前還跟我們搶各個古代文化名人的歸屬權,後來被我們打臉,現在又在別的地方弄出么蛾子,但是它不管怎麼改,事實都是變不了的。韓國這兩個字雖然有中國的影子在裡面,但是這也是他們祖先留下的東西,而考瑞亞這三個字終於不再受中國的影響,可這裡面跟美國的關係就很大了。如果以後不跟美國一夥了,中文譯名可能還要再改一次。


分享到:


相關文章: