鍾漢良的普通話到底如何 來看看這些報導怎麼說

鍾漢良,著名香港籍演員,普通話完全零基礎,去臺灣發展後才開始學習普通話,還是在不太標準的口音環境。香港人普通話說的本就不如內地人標準,這並不能代表不敬業和不認真,更不能代表演技不行。那麼,鍾漢良的普通話到底如何,來看看這些報道和採訪怎麼說。

鍾漢良的普通話被CCTV點名表揚

去年正值香港迴歸二十週年,中國電影頻道盤點了香港影人這些年在普通話上取得的進步,郭富城、張柏芝、劉青雲、劉德華、鍾漢良等人視頻出鏡。視頻中,鍾漢良即興被考驗的普通話繞口令說得非常好。

鍾漢良的普通話到底如何 來看看這些報道怎麼說

鍾漢良的演技被配音演員張傑稱讚

配音演員張傑曾為鍾漢良多部影視作品配音,在一次直播中,他說,“配音時必須要聽他的原聲,聽他怎麼演繹角色。我只能代替他的聲音,不能代替他的表演,必須要按他的表演來配。雖然他的普通話不是很標準,但是鍾漢良的表演特別到位特別好,給他配音的時候自然就入戲了。”

鍾漢良的普通話到底如何 來看看這些報道怎麼說

鍾漢良一直在努力的練習普通話

(1)鍾漢良隨身攜帶小學生漢語拼音表,拼音表上都沾上了菜汁。

(2)鍾漢良通過背詩來練習普通話,《長恨歌》、《蜀道難》、《清平調》以及納蘭容若的詞等都能流利背誦,曾在一節目中被《長恨歌》背到主持人“求饒”。

(3)鍾漢良練習普通話的努力程度被表演老師張頌文點名表揚,並引以為傲。

鍾漢良曾為拍攝《康熙秘史》中納蘭性德一角,在開機前苦練普通話,請到表演老師張頌文老師指導,他把老師眼中不可能的任務變成了現實,讓張頌文引以為傲。

鍾漢良的普通話到底如何 來看看這些報道怎麼說

電視劇《十月圍城》官博點名表揚

在鍾漢良主演的電視劇《十月圍城》中有一場王阿四演講的戲,該片段導演本想切鏡頭轉換,減輕鍾漢良的臺詞負擔,但是他卻用十多分鐘把一篇兩千多字的文言文演講稿流利背誦下來,讓合作演員和現場工作人員由衷讚歎他的普通話臺詞和敬業精神。

鍾漢良的普通話到底如何 來看看這些報道怎麼說

鍾漢良多部原音影視作品好評如潮

鍾漢良更是有多部的影視作品,比如國語原聲《午夜陽光》、《夜玫瑰》、《愛神》、《驚天大逆轉》、《毒戰》等等,粵語原聲《三人行》、《白手風雲》等,在《三人行》中更是有鍾漢良的英文原音,感興趣可以去感受下他的臺詞功底。

鍾漢良的普通話到底如何 來看看這些報道怎麼說

香港演員初到內地發展時,演員拍戲講廣東話都是默認的事情,鍾漢良為不影響拍戲效果,自己努力學習練習普通話。再者,如今放眼眾多影視劇,多少本就講普通話的演員都需要配音來完成後期。所以,用了配音不代表演技不好,不用配音也不代表演技很好,用不用配音與演技並無關係。


分享到:


相關文章: