洞洞鞋新推出的高跟鞋,簡直是「丑時尚」的新境界啊

這洞洞鞋的造型,擱到今天來看,不少人都覺得依然有些辣眼睛,但當年卻是滿大街的爆款,現在仍有不少人在穿↓↓↓

洞洞鞋新推出的高跟鞋,簡直是“丑時尚”的新境界啊

而最近,洞洞鞋還推出了高跟鞋↓↓↓ 這畫風也是讓不少網友感慨,洞洞鞋在“丑時尚”的道路上越走越遠……

洞洞鞋新推出的高跟鞋,簡直是“丑時尚”的新境界啊

The latest outrage has arisen over the release of ‘high-heeled’ crocs, which are as practical yet slightly glamorous as you can imagine. While critics and fashionistas are howling about how ‘hideous’ they are, the people have spoken and they are selling like hotcakes, despite the hefty $55 dollar price.

“Get all the fashion without sacrificing the comfort. Dress them up or down, and enjoy wherever the day takes you!” Crocs say about the heels on their website. Do you agree? Would you buy a pair? Scroll down to check them out for yourself!

馬上學:上文中的“sell like hotcakes”是個固定搭配,意為“熱賣”。如:Thanks to the heavy downpour, umbrellas were selling like hotcakes in the outdoor shopping district. (因為這場瓢潑大雨,戶外購物區上雨傘大賣。)

雖然這高跟鞋的造型依然有些一言難盡,但目前,這款高跟鞋已經賣斷貨了……

洞洞鞋新推出的高跟鞋,簡直是“丑時尚”的新境界啊

還有這種灰色款……

洞洞鞋新推出的高跟鞋,簡直是“丑時尚”的新境界啊

當然,這款別出心裁的洞洞鞋也並不算便宜,售價55美元(約合人民幣372元)。

洞洞鞋新推出的高跟鞋,簡直是“丑時尚”的新境界啊

而先前與巴黎世家合作的這款鬆糕洞洞鞋就更貴了,價值850美元(約合人民幣5760元)↓↓↓

洞洞鞋新推出的高跟鞋,簡直是“丑時尚”的新境界啊


分享到:


相關文章: