中國碧池們的特徵「美國媒體」

自從我看過這座我生活的城市中的中國女孩之後,15條標準她們至少符合10條……這在中國女孩中太常見了,就跟這視頻裡的表現一樣,倒不是說她們所有人都戴隱形眼鏡來讓眼睛顯大,但她們所有人都會要求她們的男朋友幫他們拿手提包。

還有所有人都會出門帶傘,來保持膚色。我倒不覺得這種表現讓中國女孩很碧池,但這就是中國女孩子之所以是中國女孩子的原因。哈哈哈

stellaluo743

+Helsic Yiverus to be a "basicbitch" doesn't actually mean someone's a bitch.. it's just how the termgoes

做碧池並不真的意味著某人是碧池。。。只是一種說法。

Jing Luan2

Lol, I don't use umbrella, I miss the sunin fact. Got so tanned after I went back to China. Pale skin is considered tobe one of the most beautiful feature someone has, lots of things need to bedone to maintain it. Just like white people like to sunbathing :)

哈哈,我就不用太陽傘,其實我喜歡陽光。回中國後我就去曬得烏黑。蒼白的皮膚被認為是某些人最漂亮的特徵之一,為了保持這種膚色會下很多功夫。就像白人很喜歡日光浴一樣。

World Traveler東北2

+Jing Luan many people want to be theopposite of what they are lol

許多人就是想站在她們自己的反面,呵呵。(譯註:似乎有點反諷的意思)

Giann Chan2

Yes but please separate Chinese andhongkong people they are so different

要區分中國人和香港人,她們區別很大。

haha LOL haha2

+Chan Gian Macau also different

澳門也不一樣。

soniya 7772

+Chan Gian hongkong people lol

香港,呵呵。

olivia yau2

+Chan Gian than separate every province ofchina cuz they are so different...moreover separate every single person, we rall different

行啊,那就把中國所有省份都區分開來,因為他們區別都很大……再進一步,區分到一個個的人,因為我們都不一樣。

olivia yau2

+Jing Luan ppl cant accept difference. Soas caucasians. Sunbathing cause more problems like skin cancer compare to avoiddirect sunlight. They make fun of 'using umbrella' just because of they dont doit. Who is funny now lol

人們沒法接受差異。所以高加索人,即便日光浴相比於避免陽光暴曬會造成很多問題例如:皮膚癌。但他們依然取笑那些用傘的人,就因為他們自己不這麼做。

到底誰才有意思呢?呵呵

haha LOL haha2

there is no right or wrong on this. itsdifferences in culture. people should try to understand or at least respectothers.

這裡沒有對和錯。僅僅是文化差異。人們呢應該試著理解或至少也該尊重其他人。

I iSixie2

It's true, it doesn't make a person bitchlike just because u have one of these signs,,it's just how most Chinese orsouth Asian girls as girls from China Taiwan Korea and etc behave ingeneral,same as western girls would have their own way to behave like going fortanned skin tone and western men think one's fit if he works out a lot and gotabs, it's just how human behave speaking of trying to fit in with the majorityin general... I know a lot of western really go mad for red so if u dye ur hairin red r u gonna be a bitch ? I think they want to be funny but this videodoesn't make much sense to me, as for carrying bag etc that really is quitecommon here..let's say a lot of women want their men to act like a"gentlemen" so they could feel like a princess...it applies to mostwomen in general regardless of the race or nationality

挺對的,你符合其中的標準並不會讓你變得碧池,這只是大多數中國人或或臺灣/韓國女孩的普遍表現。

西方的女孩子也一樣,她們會以她們自己的方式去曬黑自己的膚色,西方人認為如果你露天工作的話這是合適的,只不過是公眾場合人類的言談舉止都希望表現得體……我知道很多西方人對紅色很狂熱,以至於要把自己的頭髮染成紅色,所以她們就是碧池了?

我覺得她們只是想要尋樂子,但這視頻我感覺並沒有表達這層意思,例如:幫女孩子提手提包什麼的在這裡真的相當普遍。

也許是許多女性都希望他們家的男人能表現得像個“紳士”,這樣她們就像公主……這適用於絕大多數女性,與種族和國家無關。

sailormoonserenity992

So basically they're almost the same asWestern girls, with skin colour preference as the main difference... I'mChinese and grew up in a western country and yet I still hate taking selfies

這樣說來,她們其實跟西方的女孩子差不多,只有膚色的看法不同……我是中國人,在西方國家長大,然而我還是討厭自拍這點。

vico khang2

dating one of these girls would be likedating a 10year olds.....feel like babysit them

跟著學女孩約會,大概就跟10歲小孩子約會一般……像個保姆一樣要照顧她們。

John2

+vico khang you're not alone feeling thatway

你不是唯一這麼想的人。

vico khang2

I never dated them but i have a cousin whodoes....i feel sorry for u if u dating one right now hahaha ditch her brah.

我絕不跟這樣的女孩子約會,但我有個表妹就是這個樣子的……要是你正在跟這樣的女孩約會的話我會同情你的,哈哈哈哈

Karen Huang2

i'm chinese/indonesian and none of theseapply to me xD this was rather amusing to watch. lol

我就是印尼籍華人,但我沒有一條符合,哇哈哈哈哈。

看這視頻相當有趣。

Scarlett Cheng2

To be sarcastic is good, but somehow, as aChinese, who dose some of the listed "bitchy" things, I stop feelingthis video fun, but more, offended.

挖苦沒問題,但有時候,作為一箇中國人,要是她做了視頻中符合碧池的那些標準的話,我就不覺得這視頻有趣了,只有冒犯。

Ems2

This is so dumb lol

這視頻太蠢了,哈哈哈啊

Tianran WANG2

哈哈 有錢真好 哈哈哈哈

Songmi Lee2

i still don't get it why chinese soobsessed kpop and kdrama? They don't even understand the language! There ar nochinese actors, singers in that big (more than 1 bil. people) country?

我一直不懂為何中國人會迷戀Kpop和韓國電視劇。她們甚至都不懂韓語!

難不成時中國這麼大的國家沒有演員和歌手嘛?

Lili2

I've seen plenty of western peopleobsessing over kpop and kdrama and I'm sure you know there are western actorsand singers. That's not the point of liking certain things.

我就見過很多西方人也迷戀Kpop和韓國電視劇,我確信你知道西方也有演員和歌手的。這不是喜歡一件事的原因。

Songmi Lee2

You mean Us and Europe 'westernpeople'? There are more Chinese people live in this planet than 'western'but very few of them know about Kpop/drama than Chinese. I mean most of theChinese youth know about kpop and not just know, but many of them obessed to kidols. They think Koreans are prettier than Chinese what is not true obviously.What i didn't understand that why Chinese stick to Koreans while quarter partof the planet Chinese. Why they can't build their own industry? There are somecpop singers but it is nothing compared to kpop industries

你的意思是說美國和歐洲嘛?

然而中國人口更多,比西方多,中國的年輕人就是喜歡Kpop,不單單是瞭解,而是她們許多人迷戀韓國偶像。

她們認為韓國人比中國人更帥氣,這很明顯不對。

我不明白的是,為何中國人在自己國家就有四分之一人口的時候還要迷戀韓國人。為何她們就不能培養自己的產業?中國也有很多流行音樂和歌手,但都沒法跟韓國相提並論。

Ruwey kpop2

wel I live in Europe but LOVE kdrama ankpop

我就生活在歐洲,但喜歡韓國的電視劇和流行音樂。

尾生子煦2

+Songmi Lee its just a lot doesn'tmean all..cuz for me I cant tell the difference and rememberthe names of Korean singers . Chinese music and movies tends to bedeep in meaning rather than perfect faces made from surgery and sometime evenporn like mv .. and yep Koreans do the pop industries very well yetit still doesn't make any sense you posted . I mean arts and music are born tobe shared . Korean singers made a bunch of money in China which shows theability of kpop industry. seems like you've answered your own question .way to go kpop ! ^^ though its not my dish

很多人都這樣並不意味著所有人都這樣。對我來說我沒法記住並說出韓國歌手的名字。

中國音樂和電影傾向於意涵的深度而非手術弄出來的完美臉龐,甚至是有點色情的MV。

沒錯,韓國人在流行產業方面做得非常好,然而,你的留言依然沒有任何意義。我的意思就是藝術和音樂就是雙胞胎。

韓國歌手在中國賺了大錢,這證明了韓國流行產業的能力。你似乎是在自問自答。韓國流行文化就該是這樣!儘管它不是我的菜。

xReenaxXx2

i think it's like how english songs/moviesin general are also (mostly) popular worldwide even though every country hastheir own stars too...(for example I live in germany and a lot of girlsobsessed over justin bieber or one direction too)

我覺得這就像英語歌曲/電影普遍在世界範圍內流行,即便每個國家都有自己的明星(例如,我生活的德國,這裡有許多女孩子喜歡賈斯汀比伯或者這類型的)

Crimson Sears2

When they said most, they are justgeneralizing. Most chinese do not know k pop nor care about it. Most k popconcerts ticket are provided free to make out the crowd. No kidding.

說她們絕大多數的人,只是一種歸納。絕大多數中國人並不瞭解韓國流行文化,也不關心。

絕大多數韓國流行音樂會門票都是免費提供的。不開玩笑。

Lovely Name2

Kpop is addictive, but it's not only Kpopbut Kdrama and Kshows too. So if you love one of those 3, you will beinterrested in the 2 others. I'm a Kpop fans and started to love Kdrama and nowI love many Kshoows like RUNNING MAN

韓國流行音樂讓人上癮,但不止音樂還有韓國電視劇和電視真人秀。

所以如果你愛上了三個中的一個,你就會對其他2個感興趣。我就是韓國流行音樂粉,並且喜歡上了電視劇,現在我也喜歡韓國很多真人秀節目,例如《奔跑吧兄弟》

jasonnguyen2

its okay. Chinese men dont care. As long asthem muff smell like roses, feel like silk, and tight like their anuses.

這些都還好啦。中國男人並不介意。只要她們像玫瑰一樣香,像絲綢一樣順滑,像菊花一樣緊緻。(譯註:該死的,我都翻Ying了)

joe red2

lmao! good one

笑死了!

中國碧池們的特徵「美國媒體」

Curious J3

basic as in 沒內函

這些特徵基本上都是在說,這女孩“沒內涵”。

SkinnyDogg2

+Jerry Lee or say "shallow bitch"? lol

你是說膚淺的碧池?哈哈哈

LilacFever1

Wtf that last one wdaa i'm sitting next tomy mom and it was loud af omg the awkwardness right now help me

瑪德!!!!!最後一個標誌的配音是什麼鬼!!我就坐在我媽媽旁邊,然後就發出了愛愛的聲音,我該怎麼做,救我!!

Nonexistent4

LilacFever IM CRYING XD

笑哭了,哈哈哈

ishakak1472

I think that 90% of chinese girls are likethis. I don't know about stuff like last one, but I've seen so many girls whowere making they boyfriends slaves and they care so much about thei appearance,how they look, how other think about them. They are obsessed into posting stuffon weixin. I just remember how chinese were coming to me, taking picture withme, and posting it on weixin or QQ telling I'm their new friend. When we justmet and didn't talk - just picture. The worst for chinese is probably nothaving much friends, right?

我覺得9成的中國女孩子都像視頻說的那樣子。我不知道最後一條如何,但我見過許多女孩都把她們的男友當奴隸,她們在在乎自己的長相,太在乎別人會怎麼看待她們。她們痴迷於發微信朋友圈。

我還記得中國人是如何找到我,跟我要照片,然後上傳到QQ和微信,讓後說我是她們的新朋友。然而我們都沒見過沒聊過……就是照張相而已。對中國人來說最壞的事情可能就是朋友不夠多,對嗎?

jw2

There are so many of these in myuniversity. I'm Chinese-American and speak Cantonese, so when they try to talkto me with their thick tongue-rolling accent, I tell them I don't understandand roll their eyes at me. They are extremely judgmental when it comes to otherAsians and will eye you up and down until they think they're the best lookingone. They either have low EQ or they just don't gaf...

這樣的人在我大學裡太多了。我就是美籍華裔,說粵語,所以每當她們試圖用她們濃重的方音跟我談論此事的時候,我就會告訴她們我不懂,她們就會對我翻白眼。她們對其他亞洲人評頭論足,八卦十足,直到她們覺得她們自己才是最好看的那個為止。她們要麼情商低,不然就是別的什麼……

JoongSo Min2

most chinese girls i've meet in my lifewere fking gold diggers. especially from taiwan.

大多數我所遇到的中國女孩都TND是拜金女。特別是臺灣的。

Scott Adler2

Simple lessons of this marvelous, classic,video: 1. Girls are domineering, manipulating, harpies -- EVERYWHERE! 2.Chinese girls are secretly Jewish, or the other way around. (Which explains thepresence of so many Chinese restaurants in Jewish neighborhoods.) 3. Chinesemen should take the Red Pill -- all of them. 4. At least two Chinese girls --the actress-producers -- seem to have already taken the Red Pill and havebetrayed the evil secrets of girlhood. Bravo! (By the way, she is carrying a parasol, not an umbrella. Parasols shelter againstsun, not rain.)

這部優質視頻告訴我們幾個道理:

1. 女孩們都是專橫/控制慾強/殘忍的。任何地方都是。

2. 中國女孩子們背地裡都是猶太人。或者反過來。(這就解釋了為何猶太社區有那麼多中國餐館)

3. 中國男人需要偉哥。所有中國男人

4. 至少有兩個中國女孩——演員製片人——似乎已經服用了紅色藥丸,並洩露了少女時代的邪惡秘密。萬歲!

(順便說一句,她們帶的是太陽傘不是雨傘。)


分享到:


相關文章: