老板跟你说ballpark,并不是要去公园打球,那会是什么工作要求?

趣味英语第8期主角闪亮登场:Ballpark

【含义】

Ballpark虽然在美式英语中的确有棒球场的意思,但现在口语中多指大约的,大概的,估算的;

【搭配】

A ballpark figure;近似数;大致准确的估计,在合理的范围内估算的数字;

老板跟你说ballpark,并不是要去公园打球,那会是什么工作要求?

【故事】

Ballpark或Ballpark figure起源于很早以前的美国棒球比赛,比赛中有评论员通过环顾四周来估计观众的数量,现在多指在合理范围内预估数字;

【用法】

This building costs a ballpark figure of one million dollars;

这栋建筑大概花费了100万美金;

Can you give me a ballpark figure?

你能给我一个估算的数字吗?

How much is your new dress?

It is 200 US dollars, ballpark, I don't remember;

你的新裙子多少钱?

200美元,大概吧,我不记得了;

老板跟你说ballpark,并不是要去公园打球,那会是什么工作要求?

今日卡片=预估数字不用愁

老板跟你说ballpark,并不是要去公园打球,那会是什么工作要求?


分享到:


相關文章: