考了100个大学生,仅一人可区分run dry 和 dry run

我们都知道,中文的很多词语,顺着读和倒着读,意思有可能一样。比如,欢喜-喜欢,演讲-讲演,代替-替代,寂静-静寂,情感-感情,整齐-齐整,等等,有兴趣的大家可以查阅相关资料。

那么我来考考大家,英语一些词组能不能顺着倒着念,意思都一样呢?今天我们来重点讲解 一对词组:run dry 和 dry run。小编我曾经把这个问题post 到一个100多人的大学生微信翻译群,能够准确区分它们意思的,只有一个同学。

考了100个大学生,仅一人可区分run dry 和 dry run

部分同学把run dry理解成“跑到干”,而dry run翻译成“干了再跑”。就好比马拉松比赛,运动员跑了几公里,出了很多汗,把身上的水分耗干了,然后喝了几瓶矿泉水,慢慢走路,衣服干了又再跑。这么说吧,前面部分理解,基本正确,后面的dry run理解不对。

我们来认真区分一下 run dry 和 dry run 的含义:

Run dry 的意思是: (乳牛)不产奶;干涸;耗尽,枯竭

本质就是,东西用着用着就耗光了,可以是水,奶,也可以是金钱,人脉等资源,用英语来解释就是:to be all used so that none is left.

The wells in most villages in the region have run dry.

这个地区多数村庄的水井都已经干涸。

The mountain spring has run dry.

这眼山泉干涸了。

考了100个大学生,仅一人可区分run dry 和 dry run

Dry run的意思是:演习,排练

来源据说是这样:以前在正式上演剧本之前,导演和演员要进行多次排练。因为是排练,所以并不要服装,灯光设备都一应俱全,就有“干巴巴”的感觉;还有一种说法,run dry这个常用语始于二战期间。士兵在练习打靶的时候枪里是没有子弹的,有的人就把这叫做dry run。

The competition is planned as a dry run for the World Cup finals.

这场比赛计划作为世界杯决赛阶段的热身赛。

We need to save at least half an hour for another dry run.

我们必须剩下至少半个小时再来进行一次演习。

考了100个大学生,仅一人可区分run dry 和 dry run

通过今天的学习,相信你明白了run dry 和dry run的意思,我们不能因为中文有 演讲-讲演,攀登-登攀,互相-相互等这样顺着倒着都同一个意思的词语,就想当然认为英语的短语也可以,大多数时候,还是要查阅词典核实清楚。


分享到:


相關文章: